OPEL ZAFIRA C 2017.25 Εγχειρίδιο Οδηγιών Χρήσης και Λειτουργίας (in Greek)
Page 61 of 329
Καθίσματα, προσκέφαλα59Εισάγετε προς τα μέσα στην υποδοχή
της ζώνης ασφαλείας στην οροφή με
το κάτω μεταλλικό έλασμα στραμμένο προς τα εμπρός.
Ζώνες ασφαλείας στην τρίτη σειρά
καθισμάτων
Οι ζώνες ασφαλείας που υπάρχουν
στην τρίτη σειρά καθισμάτων είναι
ζώνες ασφαλείας τριών σημείων.
Όταν οι ζώνες ασφαλείας δεν χρησι‐
μοποιούνται ή όταν αναδιπλώνετε τα
καθίσματα, εισαγάγατε το μεταλλικό
έλασμα της ζώνης ασφαλείας σε κάθε
πλευρά στη θήκη που είναι στερεω‐
μένη στη ζώνη.
Εάν το κεντρικό κάθισμα της δεύτερης σειράς καθισμάτων είναι κατειλημ‐
μένο και η ζώνη ασφαλείας δεμένη,
στο αριστερό κάθισμα της τρίτης
σειράς επιτρέπεται να κάθονται μόνον
άτομα ύψους έως 150 εκατοστών.
Κατά το τράβηγμα της ζώνης ασφα‐
λείας του κεντρικού καθίσματος,
αποκαλύπτεται στην πίσω πλευρά μια προειδοποιητική ετικέτα, η οποίαπληροφορεί σχετικά τον επιβάτη τουαριστερού καθίσματος της τρίτης
σειράς.
Χρήση των ζωνών ασφαλείας
κατά την κύηση9 Προειδοποίηση
Το οριζόντιο τμήμα της ζώνης
πρέπει να περνά όσο το δυνατόν
πιο χαμηλά στη λεκάνη ώστε να
μην ασκεί πίεση στην κοιλιά.
Page 62 of 329
60Καθίσματα, προσκέφαλαΣύστημα αερόσακωνΤο σύστημα αερόσακων αποτελείται
από διάφορα μεμονωμένα συστήματα
ανάλογα με το επίπεδο εξοπλισμού.
Όταν οι αερόσακοι ενεργοποιηθούν,
φουσκώνουν σε χιλιοστά του δευτε‐
ρολέπτου. Ξεφουσκώνουν επίσης
τόσο γρήγορα που συχνά δεν γίνονται καν αντιληπτοί κατά τη σύγκρουση.9 Προειδοποίηση
Σε περίπτωση λανθασμένης
χρήσης, τα συστήματα αερόσα‐ κων μπορεί να ενεργοποιηθούν με εκρηκτικό τρόπο.
Επισήμανση
Το ηλεκτρονικό σύστημα ελέγχου
των συστημάτων αερόσακων και
των προεντατήρων των ζωνών
ασφαλείας βρίσκεται στην κεντρική κονσόλα. Μην τοποθετείτε μαγνη‐
τικά αντικείμενα σε αυτή την περιοχή.
Μην κολλάτε τίποτα στα καλύμματα
των αερόσακων και μην τα καλύ‐
πτετε με άλλα υλικά.
Κάθε αερόσακος ενεργοποιείται
μόνο μία φορά. Οι αερόσακοι που
έχουν ενεργοποιηθεί πρέπει να αντι‐ καθίστανται σε συνεργείο.
Επιπλέον, μπορεί να χρειαστεί να
αντικατασταθεί το τιμόνι, το ταμπλό,
μέρη των επενδύσεων, τα στεγανο‐
ποιητικά λάστιχα των θυρών, οι
χειρολαβές και τα καθίσματα.
Μην τροποποιείτε το σύστημα αερό‐
σακων, διότι κάτι τέτοιο θα ακυρώσει
την έγκριση τύπου του οχήματος.
Όταν οι αερόσακοι ανοίγουν, το
θερμά αέρια που εκλύονται μπορεί να
προκαλέσουν εγκαύματα.
Ενδεικτική λυχνία v για τα συστήματα
αερόσακων 3 123.
Παιδικά καθίσματα ασφαλείας στο
κάθισμα του συνοδηγού με
συστήματα αερόσακων
Προειδοποίηση σύμφωνα με τη
διάταξη ECE R94.02:
EN: NEVER use a rearward-facing
child restraint on a seat protected by
an ACTIVE AIRBAG in front of it;
DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur.
DE: Nach hinten gerichtete
Kindersitze NIEMALS auf einem Sitz
verwenden, der durch einen davor
befindlichen AKTIVEN AIRBAG
geschützt ist, da dies den TOD oder
SCHWERE VERLETZUNGEN DES
KINDES zur Folge haben kann.
FR: NE JAMAIS utiliser un siège
d'enfant orienté vers l'arrière sur un
siège protégé par un COUSSIN
GONFLABLE ACTIF placé devant lui,
Page 63 of 329
Καθίσματα, προσκέφαλα61sous peine d'infliger des
BLESSURES GRAVES, voire
MORTELLES à l'ENFANT.
ES: NUNCA utilice un sistema de
retención infantil orientado hacia
atrás en un asiento protegido por un
AIRBAG FRONTAL ACTIVO. Peligro
de MUERTE o LESIONES GRAVES
para el NIÑO.
RU: ЗАПРЕЩАЕТСЯ
устанавливать детское
удерживающее устройство лицом
назад на сиденье автомобиля,
оборудованном фронтальной
подушкой безопасности, если
ПОДУШКА НЕ ОТКЛЮЧЕНА! Это
может привести к СМЕРТИ или
СЕРЬЕЗНЫМ ТРАВМАМ
РЕБЕНКА.
NL: Gebruik NOOIT een achterwaarts
gericht kinderzitje op een stoel met
een ACTIEVE AIRBAG ervoor, om
DODELIJK of ERNSTIG LETSEL van het KIND te voorkomen.
DA: Brug ALDRIG en bagudvendt
autostol på et forsæde med AKTIV
AIRBAG, BARNET kan komme i
LIVSFARE eller komme ALVORLIGT
TIL SKADE.SV: Använd ALDRIG en bakåtvänd
barnstol på ett säte som skyddas med en framförvarande AKTIV AIRBAG.
DÖDSFALL eller ALLVARLIGA
SKADOR kan drabba BARNET.
FI: ÄLÄ KOSKAAN sijoita taaksepäin
suunnattua lasten turvaistuinta
istuimelle, jonka edessä on
AKTIIVINEN TURVATYYNY, LAPSI
VOI KUOLLA tai VAMMAUTUA
VAKAVASTI.
NO: Bakovervendt
barnesikringsutstyr må ALDRI brukes på et sete med AKTIV
KOLLISJONSPUTE foran, da det kan
føre til at BARNET utsettes for
LIVSFARE og fare for ALVORLIGE
SKADER.
PT: NUNCA use um sistema de
retenção para crianças voltado para
trás num banco protegido com um
AIRBAG ACTIVO na frente do
mesmo, poderá ocorrer a PERDA DE
VIDA ou FERIMENTOS GRAVES na CRIANÇA.
IT: Non usare mai un sistema di
sicurezza per bambini rivolto
all'indietro su un sedile protetto daAIRBAG ATTIVO di fronte ad esso:
pericolo di MORTE o LESIONI
GRAVI per il BAMBINO!
EL: ΠΟΤΕ μη χρησιμοποιείτε παιδικό
κάθισμα ασφαλείας με φορά προς τα πίσω σε κάθισμα που προστατεύεται
από μετωπικό ΕΝΕΡΓΟ ΑΕΡΟΣΑΚΟ,
διότι το παιδί μπορεί να υποστεί
ΘΑΝΑΣΙΜΟ ή ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙ‐
ΣΜΟ.
PL: NIE WOLNO montować fotelika
dziecięcego zwróconego tyłem do
kierunku jazdy na fotelu, przed
którym znajduje się WŁĄCZONA
PODUSZKA POWIETRZNA.
Niezastosowanie się do tego
zalecenia może być przyczyną
ŚMIERCI lub POWAŻNYCH
OBRAŻEŃ u DZIECKA.
TR: Arkaya bakan bir çocuk emniyet
sistemini KESİNLİKLE önünde bir
AKTİF HAVA YASTIĞI ile
korunmakta olan bir koltukta
kullanmayınız. ÇOCUK ÖLEBİLİR
veya AĞIR ŞEKİLDE
YARALANABİLİR.
UK: НІКОЛИ не використовуйте
систему безпеки для дітей, що
встановлюється обличчям назад,
Page 64 of 329
62Καθίσματα, προσκέφαλαна сидінні з УВІМКНЕНОЮ
ПОДУШКОЮ БЕЗПЕКИ, інакше це
може призвести до СМЕРТІ чи
СЕРЙОЗНОГО ТРАВМУВАННЯ
ДИТИНИ.
HU: SOHA ne használjon hátrafelé
néző biztonsági gyerekülést előlről
AKTÍV LÉGZSÁKKAL védett ülésen,
mert a GYERMEK HALÁLÁT vagy
KOMOLY SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
HR: NIKADA nemojte koristiti sustav
zadržavanja za djecu okrenut prema
natrag na sjedalu s AKTIVNIM
ZRAČNIM JASTUKOM ispred njega, to bi moglo dovesti do SMRTI ili
OZBILJNJIH OZLJEDA za DIJETE.
SL: NIKOLI ne nameščajte otroškega
varnostnega sedeža, obrnjenega v
nasprotni smeri vožnje, na sedež z
AKTIVNO ČELNO ZRAČNO
BLAZINO, saj pri tem obstaja
nevarnost RESNIH ali SMRTNIH
POŠKODB za OTROKA.
SR: NIKADA ne koristiti bezbednosni
sistem za decu u kome su deca
okrenuta unazad na sedištu sa
AKTIVNIM VAZDUŠNIMJASTUKOM ispred sedišta zato što
DETE može da NASTRADA ili da se
TEŠKO POVREDI.
MK: НИКОГАШ не користете детско
седиште свртено наназад на
седиште заштитено со АКТИВНО
ВОЗДУШНО ПЕРНИЧЕ пред него,
затоа што детето може ДА ЗАГИНЕ
или да биде ТЕШКО ПОВРЕДЕНО.
BG: НИКОГА не използвайте
детска седалка, гледаща назад,
върху седалка, която е защитена
чрез АКТИВНА ВЪЗДУШНА
ВЪЗГЛАВНИЦА пред нея - може да се стигне до СМЪРТ или
СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на
ДЕТЕТО.
RO: Nu utilizaţi NICIODATĂ un scaun
pentru copil îndreptat spre partea din
spate a maşinii pe un scaun protejat
de un AIRBAG ACTIV în faţa sa;
acest lucru poate duce la DECESUL
sau VĂTĂMAREA GRAVĂ a
COPILULUI.
CS: NIKDY nepoužívejte dětský
zádržný systém instalovaný proti
směru jízdy na sedadle, které je
chráněno před sedadlem AKTIVNÍMAIRBAGEM. Mohlo by dojít k
VÁŽNÉMU PORANĚNÍ nebo ÚMRTÍ
DÍTĚTE.
SK: NIKDY nepoužívajte detskú
sedačku otočenú vzad na sedadle
chránenom AKTÍVNYM AIRBAGOM,
pretože môže dôjsť k SMRTI alebo
VÁŽNYM ZRANENIAM DIEŤAŤA.
LT: JOKIU BŪDU nemontuokite atgal
atgręžtos vaiko tvirtinimo sistemos
sėdynėje, prieš kurią įrengta AKTYVI
ORO PAGALVĖ, nes VAIKAS GALI
ŽŪTI arba RIMTAI SUSIŽALOTI.
LV: NEKĀDĀ GADĪJUMĀ
neizmantojiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti sēdvietā, kas tiek
aizsargāta ar tās priekšā uzstādītu
AKTĪVU DROŠĪBAS SPILVENU, jo
pretējā gadījumā BĒRNS var gūt
SMAGAS TRAUMAS vai IET BOJĀ.
ET: ÄRGE kasutage tahapoole
suunatud lapseturvaistet istmel, mille
ees on AKTIIVSE TURVAPADJAGA
kaitstud iste, sest see võib
põhjustada LAPSE SURMA või
TÕSISE VIGASTUSE.
Page 65 of 329
Καθίσματα, προσκέφαλα63MT: QATT tuża trażżin għat-tfal li
jħares lejn in-naħa ta’ wara fuq sit
protett b’AIRBAG ATTIV quddiemu;
dan jista’ jikkawża l-MEWT jew
ĠRIEĦI SERJI lit-TFAL.
Πέραν της προειδοποίησης που απαι‐
τείται σύμφωνα με το ECE R94.02, για
λόγους ασφαλείας το παιδικό κάθισμα με φορά προς τα εμπρός πρέπει να
χρησιμοποιείται μόνο σύμφωνα με τις οδηγίες και τους περιορισμούς στον
πίνακα 3 70.9 Κίνδυνος
Μη χρησιμοποιείτε παιδικό κάθι‐
σμα ασφαλείας στο κάθισμα συνο‐ δηγού όταν ο μετωπικός αερόσα‐
κος είναι ενεργός.
Η ετικέτα αερόσακου βρίσκεται και
στις δύο πλευρές του σκιαδίου του
συνοδηγού.
Απενεργοποίηση αερόσακου 3 65.
Σύστημα μπροστινών
αερόσακων
Το σύστημα μπροστινών αερόσακων
αποτελείται από έναν αερόσακο στο
τιμόνι και έναν στο ταμπλό στην
πλευρά του συνοδηγού. Αυτοί επιση‐
μαίνονται με τη λέξη AIRBAG.
Το σύστημα μπροστινών αερόσακων
ενεργοποιείται σε περίπτωση μετωπι‐ κής πρόσκρουσης συγκεκριμένης
σφοδρότητας. Ο διακόπτης ανάφλε‐ ξης πρέπει να είναι ανοικτός.Οι φουσκωμένοι αερόσακοι αποσβέ‐
νουν την πρόσκρουση, μειώνοντας
έτσι σημαντικά τον κίνδυνο τραυματι‐
σμού στον άνω κορμό και το κεφάλι
του οδηγού και του συνοδηγού.9 Προειδοποίηση
Η βέλτιστη προστασία επιτυγχάνε‐
ται μόνο όταν το κάθισμα είναι
σωστά ρυθμισμένο.
Θέση καθίσματος 3 41.
Στην περιοχή που καταλαμβάνει ο αερόσακος όταν φουσκώνει δεν
πρέπει να υπάρχουν εμπόδια.
Τοποθετήστε τη ζώνη ασφαλείας
σωστά και προσδέστε την. Μόνο
τότε ο αερόσακος μπορεί να σας
προστατεύσει.
Page 66 of 329
64Καθίσματα, προσκέφαλαΣύστημα πλευρικώναερόσακων
Το σύστημα πλευρικών αερόσακων
αποτελείται από έναν αερόσακο στην πλάτη κάθε μπροστινού καθίσματος.
Ο αερόσακος αυτός επισημαίνεται με
τη λέξη AIRBAG .
Το σύστημα πλευρικών αερόσακων
ενεργοποιείται σε περίπτωση πλευρι‐
κής πρόσκρουσης συγκεκριμένης
σφοδρότητας. Ο διακόπτης ανάφλε‐
ξης πρέπει να είναι ανοικτός.
Οι φουσκωμένοι αερόσακοι αποσβέ‐
νουν την πρόσκρουση, μειώνοντας
έτσι σημαντικά τον κίνδυνο τραυματι‐
σμού στον επάνω κορμό και τη
λεκάνη σε περίπτωση πλευρικής
σύγκρουσης.
9 Προειδοποίηση
Στην περιοχή που καταλαμβάνει ο
αερόσακος όταν φουσκώνει δεν
πρέπει να υπάρχουν εμπόδια.
Επισήμανση
Χρησιμοποιείτε μόνο προστατευτικά
καλύμματα καθισμάτων που έχουν εγκριθεί για το όχημα. Φροντίστε οι
αερόσακοι να μην καλύπτονται.
Σύστημα αερόσακων τύπου κουρτίνας
Το σύστημα αερόσακων τύπου κουρ‐
τίνας αποτελείται από έναν αερόσακο
στο πλαίσιο της οροφής σε κάθε
πλευρά του οχήματος. Ο αερόσακος
αυτός επισημαίνεται με τη λέξη
AIRBAG στις κολόνες οροφής.
Το σύστημα αερόσακων τύπου κουρ‐
τίνας ενεργοποιείται σε περίπτωση
πλαγιομετωπικής πρόσκρουσης
συγκεκριμένης σφοδρότητας. Ο
διακόπτης ανάφλεξης πρέπει να είναι
ανοικτός.
Page 67 of 329
Καθίσματα, προσκέφαλα65
Οι φουσκωμένοι αερόσακοι αποσβέ‐
νουν την πρόσκρουση, μειώνοντας
έτσι σημαντικά τον κίνδυνο τραυματι‐
σμού στο κεφάλι σε περίπτωση
πλαγιομετωπικής πρόσκρουσης.
Το σύστημα αερόσακων τύπου κουρ‐
τίνας δεν προστατεύει τους επιβάτες των καθισμάτων τρίτης σειράς.
9 Προειδοποίηση
Στην περιοχή που καταλαμβάνει ο
αερόσακος όταν φουσκώνει δεν
πρέπει να υπάρχουν εμπόδια.
Τα άγκιστρα στις χειρολαβές στο
πλαίσιο της οροφής προορίζονται
μόνο για να κρεμάτε ελαφριά ενδύ‐
ματα, χωρίς κρεμάστρα. Μην
τοποθετείτε αντικείμενα στις
τσέπες των ρούχων που έχετε
κρεμάσει.
Απενεργοποίηση
αερόσακων
Το σύστημα αερόσακων συνοδηγού
πρέπει να απενεργοποιείται όταν στο
κάθισμα του συνοδηγού πρόκειται να
τοποθετηθεί παιδικό κάθισμα ασφα‐
λείας. Το σύστημα πλευρικών αερό‐
σακων και αερόσακων τύπου κουρτί‐
νας, οι προεντατήρες των ζωνών
ασφαλείας και όλα τα συστήματα
αερόσακων του οδηγού παραμένουν
ενεργά.
Το σύστημα αερόσακου του συνοδη‐
γού μπορεί να απενεργοποιηθεί μέσω ενός διακόπτη που λειτουργεί με
κλειδί, στην πλευρά του συνοδηγού
του ταμπλό.
Page 68 of 329
66Καθίσματα, προσκέφαλαΧρησιμοποιήστε το κλειδί ανάφλεξης
για να επιλέξετε τη θέση:OFF *:ο αερόσακος του συνοδη‐
γού είναι απενεργοποιημέ‐
νος και δεν θα ανοίξει σε
περίπτωση σύγκρουσης. Η
ενδεικτική λυχνία OFF *
ανάβει συνεχώς στην
κεντρική κονσόλα.
Μπορείτε να τοποθετήσετε
ένα παιδικό κάθισμα ασφα‐
λείας σύμφωνα με τον
πίνακα Θέσεις
τοποθέτησης παιδικού
καθίσματος ασφαλείας
3 70. Στο κάθισμα του
συνοδηγού δεν επιτρέπεται
να κάθεται κανείς ενήλικαςON V:ο αερόσακος του συνοδη‐
γού είναι ενεργός. Δεν
πρέπει να τοποθετηθεί
παιδικό κάθισμα ασφαλείας9 Κίνδυνος
Εάν χρησιμοποιηθεί παιδικό κάθι‐
σμα ασφαλείας στο κάθισμα του
συνοδηγού με τον αερόσακο
συνοδηγού ενεργοποιημένο,
υπάρχει κίνδυνος το παιδί να
τραυματιστεί θανάσιμα.
Εάν χρησιμοποιηθεί το κάθισμα
του συνοδηγού με τον αερόσακο
συνοδηγού απενεργοποιημένο,
υπάρχει κίνδυνος θανάσιμου
τραυματισμού.
Εάν η ενδεικτική λυχνία ON V ανάψει
επί 60 δευτερόλεπτα περίπου από τη
στιγμή που θα ανοίξει ο διακόπτης
ανάφλεξης, ο αερόσακος συνοδηγού
θα ανοίξει σε περίπτωση σύγκρου‐
σης.
Εάν ανάψουν και οι δύο ενδεικτικές
λυχνίες ταυτόχρονα, σημαίνει ότι
υπάρχει βλάβη στο σύστημα. Η κατά‐ σταση του συστήματος δεν είναι
διακριτή, συνεπώς κανείς δεν επιτρέ‐
πεται να καθίσει στο κάθισμα του συνοδηγού. Απευθυνθείτε αμέσως σε
ένα συνεργείο.
Αλλάζετε την κατάσταση μόνο όταν το
όχημα είναι ακινητοποιημένο με
απενεργοποιημένη ανάφλεξη.
Η κατάσταση διατηρείται έως την
επόμενη αλλαγή.
Ενδεικτική λυχνία απενεργοποίησης αερόσακου 3 124.
Page 69 of 329
Καθίσματα, προσκέφαλα67Παιδικά καθίσματα
ασφαλείας9 Κίνδυνος
Εάν χρησιμοποιείτε παιδικό κάθι‐
σμα ασφαλείας με φορά προς τα πίσω στο κάθισμα του συνοδηγού,
το σύστημα αερόσακων για το
κάθισμα του συνοδηγού πρέπει να είναι απενεργοποιημένο. Αυτό
ισχύει επίσης για συγκεκριμένα
παιδικά καθίσματα με φορά προς τα εμπρός όπως επισημαίνεται
στους πίνακες 3 70.
Απενεργοποίηση αερόσακου 3 65,
Ετικέτα αερόσακου 3 60.
Συνιστούμε παιδικό κάθισμα ασφα‐
λείας το οποίο έχει κατασκευαστεί
ειδικά για το όχημα. Για περισσότερες πληροφορίες απευθυνθείτε στο
συνεργείο της περιοχής σας.
Πριν την πρόσδεση ενός παιδικού
καθίσματος, ρυθμίστε το προσκέφαλο
στη θέση 3 39.
Όταν χρησιμοποιείτε παιδικό κάθισμα
ασφαλείας, απαιτείται προσοχή στις
παρακάτω οδηγίες χρήσης και τοπο‐
θέτησης και στις συνοδευτικές
οδηγίες του παιδικού καθίσματος.
Τηρείτε πάντοτε τους τοπικούς ή εθνι‐ κούς κανονισμούς. Σε ορισμένες
χώρες, απαγορεύεται η τοποθέτηση
παιδικών καθισμάτων ασφαλείας σε
ορισμένα καθίσματα.
Τα παιδικά καθίσματα ασφαλείας
μπορούν να στερεωθούν με:
● Ζώνη ασφαλείας τριών σημείων
● Στηρίγματα ISOFIX
● Άνω σημείο πρόσδεσης
Ζώνη ασφαλείας τριών σημείων
Τα παιδικά καθίσματα ασφαλείας
μπορούν να στερεωθούν χρησιμο‐
ποιώντας τη ζώνη ασφαλείας τριών
σημείων. Ανάλογα με το μέγεθος των
παιδικών καθισμάτων ασφαλείας που χρησιμοποιούνται, στα ακριανά καθί‐
σματα στη δεύτερη σειρά καθισμάτων
και στα καθίσματα στην τρίτη σειρά
καθισμάτων μπορούν να τοποθετη‐
θούν έως και δύο παιδικά καθίσματα
ασφαλείας. 3 70.Στηρίγματα ISOFIX
Τα εγκεκριμένα για το όχημα παιδικά
καθίσματα ασφαλείας ISOFIX πρέπει
να στερεώνονται στις ειδικές βάσεις
στήριξης ISOFIX. Οι ειδικές για το
όχημα θέσεις παιδικού καθίσματος
ασφαλείας ISOFIX επισημαίνονται
στον πίνακα ISOFIX 3 70.
Οι βάσεις στήριξης ISOFIX επισημαί‐
νονται με μια ετικέτα στην πλάτη του
καθίσματος.
Page 70 of 329
68Καθίσματα, προσκέφαλα
Κατά τη χρήση παιδικών καθισμάτων
ασφαλείας ISOFIX που έχουν
προσδεθεί στη δεύτερη σειρά καθι‐ σμάτων, συνιστούμε να ρυθμίσετε το
αντίστοιχο ακριανό κάθισμα στην
τρίτη εγκοπή από την πίσω ακριανή
θέση, σε σύγκριση με τα σειρά καθι‐
σμάτων. Το κάθισμα Lounge, εάν
υπάρχει στον εξοπλισμό, πρέπει να
είναι στην κανονική θέση 3 48.
Το παιδικό κάθισμα ασφαλείας i-Size
είναι παιδικό κάθισμα ασφαλείας
ISOFIX γενικής χρήσης σύμφωνα με
τον κανονισμό Αρ. 129 των Ηνωμέ‐
νων Εθνών.
Όλα τα παιδικά καθίσματα ασφαλείας i-Size μπορούν να χρησιμοποιηθούν
σε κάθε κάθισμα του οχήματος που
είναι κατάλληλο για i-Size, πίνακας i-
Size 3 70.
Πρέπει να χρησιμοποιηθεί είτε άνω
ιμάντας πρόσδεσης είτε πόδι στήρι‐
ξης εκτός από τις βάσεις στήριξης
ISOFIX.
Τα παιδικά καθίσματα i-Size και τα
καθίσματα του οχήματος με έγκριση i- Size φέρουν το σύμβολο i-Size, βλ.
εικόνα.
Κρίκοι άνω σημείων πρόσδεσης
Οι κρίκοι άνω σημείων πρόσδεσης
επισημαίνονται με το σύμβολο : για
το παιδικό κάθισμα.
Εκτός από τις βάσεις στήριξης
ISOFIX, στερεώστε τον άνω ιμάντα
πρόσδεσης στους κρίκους άνω
σημείων πρόσδεσης. Ο ιμάντας
πρέπει να περνά ανάμεσα από τα δύο στελέχη-οδηγούς του προσκέφαλου.
Τα παιδικά καθίσματα ασφαλείας
ISOFIX που υπάγονται στην κατηγο‐
ρία γενικής χρήσης επισημαίνονται
στον πίνακα ως IUF 3 70.