OPEL ZAFIRA C 2017.25 Сопственички прирачник
Page 231 of 333
Возење и ракување229Целосното функционирање на
системот за LPG може да се
гарантира само со течен гас што ги
задоволува минималните барања
на DIN EN 589.
Селектор на гориво
Со притискање на LPG се
префрлува меѓу работа на бензин
и на течен гас штом ќе се достигнат
потребните параметри
(температура на течноста за
ладење, температурата на гасот и
минималната брзина на моторот).
Барањата обично се достигнуваат
по околу 60 секунди (зависно од
надворешната температура) и
првото цврсто притискање на
педалата за гас. Светлото за
состојба го покажува
моменталниот режим на работа.1 исклучување:работа на бензин1 трепка:проверка на
условите за
ракување со
претворањето на
горивото во
течен гас. Свети
ако се исполнети
условите.1 свети:работа на течен
гас1 трепка 5
пати и се гаси:резервоарот за
течен гас е
празен или има
неправилност во
системот за
течен гас. Во
Информативниот
центар за
возачот се
прикажува
порака.
Ако резервоарот за гориво е
празен, моторот нема да запали.
Избраниот режим на гориво се
зачуван и се реактивира во
следниот циклус за палење ако
условите дозволуваат.
Кога резервоарот за течен гас ќе се испразни, работењето со бензин севклучува автоматски додека не се
исклучи палењето.
Кога се врши автоматско
префрлање помеѓу работа на
бензин или гас, може да се
забележи кратко одложување во
моќноста на моторот.
Секои шест месеци испразнете го
резервоарот за бензин додека не се запали контролната сијаличка
I , па наполнете гориво. Тоа
помага да се одржи квалитетот на
горивото и функционирањето на
системот за работа на бензин.
Редовно полнете го резервоарот
целосно за да се избегне
формирањето на корозија во
резервоарот.
Page 232 of 333
230Возење и ракувањеДефекти и поправки
Ако не е возможен режим на гас,
проверете го следново:
● Има ли доволно течен гас?
● Има ли доволно бензин за палење?
Поради екстремни температури, во
спој со составот на гасот, може да
биде потребно малку подолго
време додека системот се
префрли од бензински на режим на
гас.
Во екстремни ситуации, системот
може и да се врати во режимот на
бензин ако не се исполнети
минималните барања. Ако
условите дозволуваат, може да
биде овозможено рачно да се
врати работата на течен гас.
Побарајте помош од
автомеханичар во случај на сите
други дефекти.Внимание
Поправки и приспособувања смеат да вршат само обучени
специјалисти за да се одржи
безбедноста и гаранцијата на
системот за ТНГ.
На течниот гас му е додаден
карактеристичен мирис за да може лесно да се забележи ако се
испушта.
9 Предупредување
Ако ви замириса на гас во
возилото или во непосредната
околина, веднаш префрлете на
бензин. Пушењето е забрането!
Забранет е отворен оган или
средства за палење.
Ако и понатаму има мирис на гас,
не палете го моторот. Нека Ви ја
отстрани причината на дефектот
автомеханичар.
Кога користите подземни паркинзи, следете ги упатствата на
операторот и почитувајте ги
локалните закони.
Забелешка
Во случај на незгода, изгасете ги
палењето и светлата.
Полнење гориво
Page 233 of 333
Возење и ракување2319Опасност
Пред да полните гориво,
исклучете ги палењето и сите
надворешни грејачи со комори за согорување. Исклучете ги
сите мобилни телефони.
Следете ги упатствата за
ракување и безбедноста на
бензинската пумпа кога полните
гориво.
9 Опасност
Горивото е запаливо и
експлозивно. Пушењето е
забрането! Забранети се гол
пламен и искри.
Ако намирисате гориво во Вашето возило, нека Ви ја
отстрани причината на тоа
автомеханичар веднаш.
Внимание
Во случај на погрешно ставено
гориво, не вклучувајте го
палењето.
Вратичката на резервоарот за
гориво се наоѓа од задната десна
страна на возилото.
Вратичката на резервоарот за
гориво може да се отвори само ако
возилото е отклучено. Ослободете
ја вратичката на резервоарот со притискање на истата.
Полнење со бензин и дизел
За да отворите, полека свртете го
капачето налево.
Капачето за полнење гориво може
да се задржи во рамката на
вратичката на резервоарот.
За полнење, целосно вметнете ја
цевката на пумпата и вклучете ја.
По автоматското исклучување,
резервоарот може да се дополни
целосно со вклучување на цевката
на пумпата уште најмногу двапати.
Page 234 of 333
232Возење и ракувањеВнимание
Веднаш избришете го горивото
што претекло.
За да го затворите, свртете го
капачето на резервоарот надесно
додека да кликне.
Затворете ја вратичката и оставете
да се заглави.
Возила со инхибитор за погрешно
гориво
9 Предупредување
Не обидувајте се рачно да ја
отворите вратичката на грлото
на резервоарот за гориво кај
возилата со инхибитор за
погрешно гориво.
Непочитувањето на ова може
да доведе до фаќање на
прстите.
Возилата со систем за селективно
каталитичко намалување се
опремени со инхибитор за
погрешно гориво.
Инхибиторот за погрешно гориво
дава сигурност дека вратичката на
грлото на резервоарот за гориво
може да се отвори само со
користење млазница за дизел
гориво или инка за итно полнење.
Полека свртете го капачето на
резервоарот за гориво во правец
спротивно од стрелките на
часовникот.
Капачето може да се задржи во
рамката на вратичката на
резервоарот за гориво.
Поставете ја млазницата во права
линија во однос на грлото за
полнење и притиснете малку за да
влезе.
Во итен случај, дополнете со
канистер. Мора да се употреби
инка за да се отвори капакот од
грлото за полнење.
Инката се наоѓа во просторот за
складишната преграда од десната
страна во товарниот простор.
Поставете ја инката во права
линија во однос на грлото за
полнење и притиснете малку за да
влезе.
Употребете ја инката за долевање
дизел гориво во грлото за
полнење.
Page 235 of 333
Возење и ракување233Откако ќе наполните, ставете ја
инката во пластичната ќесичка и
одложете ја во складишната
преграда.
Систем за селективно каталитичко
намалување 3 180.
Полнење на природен гас
Вратичката на резервоарот за
гориво може да се отвори само ако возилото е отклучено. Ослободете
ја вратичката на резервоарот со притискање на истата.
9 Предупредување
Полнете само со максимален
излезен притисок од 250 бари.
Користете само станици за
полнење каде што има
компензирање на
температурата.
Постапката за полнење треба да
биде завршена, т.е. грлото за
полнење треба да биде
испразнето.
Капацитетот на резервоарот за
природен гас зависи од
надворешната температура,
притисокот на полнењето и видот
на системот за полнење.
Зафатнини 3 309.
Затворете ја вратичката и оставете
да се заглави.
Термини за „возила со природен
гас“ во странство:
ГерманскиErdgasfahrzeugeАнглискиNGVs = Natural Gas
VehiclesФранцускиVéhicules au gaz
naturel - или -
Véhicules GNVИталијанскиMetano auto
Термини за „природен гас“ во
странство:
ГерманскиErdgasАнглискиCNG = Compressed
Natural GasФранцускиGNV = Gaz Naturel
(pour) Véhicules
- или -
CGN = carburantgaz
naturelИталијанскиMetano (per auto)
Полнење со течен гас
Следете ги упатствата за ракување
и безбедноста на бензинската
пумпа кога полните гориво.
Page 236 of 333
234Возење и ракувањеВентилот за полнење течен гас е
зад капачето на резервоарот за
гориво.
Одвртете го заштитното капаче од
грлото за полнење.
Навртете го потребниот адаптер
цврсто со рака на грлото за
полнење.
Адаптер ACME: Завртете ја
навртката на цревото за полнење
на адаптерот. Притиснете ја
рачката за блокирање на цревото
за полнење надолу.
Тркалезно грло за полнење:
Ставете го цревото за полнење во
адаптерот. Притиснете ја рачката
за блокирање на цревото за
полнење надолу.
Бајонет грло за полнење: Ставете
го цревото за полнење на
адаптерот и свртете го во насока
на стрелките на часовникот или
обратно за четвртина круг.
Повлечете ја рачката за
блокирање на цревото за полнење
докрај.
ЕУРО грло за полнење:
Притиснете го цревото за полнење на адаптерот додека не се заглави.
Притиснете го копчето кај пумпата за течен гас. Системот за полнење
сопира или почнува да работи
полека кога ќе се дојде до 80% од
зафатнината на резервоарот
(максимално ниво за полнење).
Page 237 of 333
Возење и ракување235Ослободете го копчето на
системот за полнење да се запре
процесот на полнење. Отпуштете
ја рачката за блокирање и извадете
го цревото за полнење. Може да се
испушти мало количество течен
гас.
Извадете го адаптерот и одложете
го во возилото.
Ставете го заштитното капаче за
да спречите влегување туѓи тела
во отворот за полнење и во
системот.9 Предупредување
Поради конструкцијата на
системот, неизбежно е
испуштање течен гас по
отпуштањето на рачката за
блокирање. Не вдишувајте.
9 Предупредување
Резервоарот за течен гас треба
да се наполни само до 80% од
безбедносни причини.
Мултивентилот на резервоарот за
течен гас автоматски го ограничува
количеството за полнење. Ако се
додаде поголемо количество,
препорачуваме возилото да не се
изложува на сонце додека не се
искористи вишокот.
Адаптер за полнење
Бидејќи системите за полнење не
се стандардизирани, потребни се
различни адаптери коишто се
достапни од дистрибутерите на
Opel и од овластените сервисери
на Opel.Адаптер ACME: Белгија,
Германија, Ирска, Луксембург,
Швајцарија
Адаптер бајонет: Холандија,
норвешка, Шпанија, Велика
Британија
Page 238 of 333
236Возење и ракување
ЕУРО адаптер: Шпанија
DISH адаптер: Австрија, Босна и
Херцеговина, Бугарија, Хрватска,
Чешка, Данска, Естонија,
Франција, Грција, Унгарија,
Италија, Летонија, Литванија,
Македонија, Полска, Португалија,
Романија, Србија, Словачка,
Словенија, Шведска, Швајцарија,
Турција, Украина,
Капаче за полнење гориво Користете само оригинални
капачиња за полнење гориво.
Возилата со мотори на дизел
имаат специјални капачиња за
полнење гориво.
Потрошувачка на гориво - CO 2-испуштање
Бензински и мотори на дизел Потрошувачката на гориво
(комбинирана) на моделот Opel
Zafira е во опсег од 9,2 до
4,5 л/100 км.
Испуштањето CO
2 (комбинирано) е
од 182 до 119 г/км.
За вредностите за вашето возило,
видете го Сертификатот за
сообразност на ЕК доставен совашето возило или другите
национални документи за
регистрација.
Мотори на природен гас Потрошувачката на гас
(комбинирана) на моделот Opel
Zafira е 4,7 кг/100 км.
Испуштањето CO
2 (комбинирано) е
129 г/км.
За вредностите за вашето возило,
видете го Сертификатот за
сообразност на ЕК доставен со
вашето возило или другите
национални документи за
регистрација.
Општи информации Наведените бројки за
официјалната потрошувачка на
гориво и испуштањето CO 2
emission се однесуваат на
основниот модел за ЕУ со
стандардна опрема.
Податоците за потрошувачка на
гориво и испуштање CO 2 се
одредуваат според прописот
R (EC) бр. 715/2007 (во верзијата
Page 239 of 333
Возење и ракување237што е применлива), со земање
предвид на тежината на возилото
кога работи, како што е одредено
со прописот.
Бројките се дадени само за
споредба меѓу различните
варијанти на возилото и не треба
да се земаат како гаранција за
фактичката потрошувачка на
гориво на одредено возило.
Дополнителната опрема може да
предизвика малку повисоки
вредности на наведената
потрошувачка и испуштање CO 2.
Понатаму потрошувачката на гориво зависи од личниот стил на
возењето, како и од условите на
коловозот и сообраќајот.
Природен гас
Информацијата за потрошувачката на горивото е добиена со употреба
на референтно гориво G20 (однос
на метан 99 - 100 мол%) под
пропишаните услови за возење.
Кога се користи природен гас со помал однос на метан,
потрошувачката на гориво може да биде поинаква од определените
вредности.Кука за приколки
Општи информации
Употребувајте само опрема за
влечење одобрена за Вашето
возило. Возилата со мотор на
природен гас бараат посебна
опрема за влечење.
Доверете му го отпослежното
монтирање на опремата за
влечење на автомеханичар. Може
да биде потребно да се извршат
измени кои делуваат врз системот
за ладење, топлоотпорните
обвивки или друга опрема.
Функцијата за откривање
откажување на ламбите за
светлото на сопирачките на
приколката не може да открие
делумно откажување на ламбите,
на пр., во случај на 4 х 5 вати,
открива откажување на ламбите
само кога останала само една
ламба од 5 вати или нема ниедна.
Монтирањето на опрема за
влечење може да го прекрие
отворот на алката за влечење. Акое така, за влечење користете ја
влечната кука. Секогаш чувајте ја
влечната кука во возилото.
Возни карактеристики,совети за влечење
Пред да закачите приколка,
подмачкајте ја влечната топка со
мазиво. Меѓутоа, не ја
подмачкувајте ако за намалување
на кривулести движења се
употребува стабилизатор, којшто
делува врз влечната топка.
Со приколки кои имаат мала
стабилност при возењето и
камперски приколки со дозволена
бруто тежина на возилото од
повеќе од 1300 кг употребата на
стабилизатор особено се
препорачува кога се вози над
80 км/ч.
Ако приколката почне да се извива,
возете пополека, не обидувајте се
да го исправите управувањето и
сопирајте нагло ако е потребно.
Page 240 of 333
238Возење и ракувањеКога возите по надолнина, возете
во иста брзина како да возевте по нагорнина и возете со слична
брзина на возилото.
Дотерајте го притисокот во гумите до вредноста определена за полна
натовареност 3 311.
Влечење на приколка Товарење на приколката
Дозволената оптовареност на
приколките се максималните
вредности кои зависат од возилото
и од моторот и не смеат да се
пречекоруваат. Фактичната
оптовареност на приколката е
разликата помеѓу бруто тежината
на приколката и актуелната
оптовареност на влечната спојка
кога е приклучена приколката.
Дозволената оптовареност за
товарот на приколките е
определена во документите на
возилото. Воопшто, тие важат за
стрмнини до 12%.Дозволениот товар во приколката
се однесува на одредената
стрмнина и на надморската
височина. Бидејќи моќноста на
моторот се намалува со
зголемување на надморската
височина поради разретчување на
воздухот, со што се намалува и
способноста за искачување,
дозволената бруто влечна тежина
исто така се намалува за 10% на
секои 1000 метри надморска
височина. Бруто влечната тежина
не мора да се намалува кога се
вози по патишта со мала стрмнина
(помала од 8%, на пр. магистрални патишта).
Не смее да се пречекори
дозволената бруто тежина на
оските. Оваа тежина е забележана на идентификациската табличка
3 298.
Вертикална оптовареност на
влечната спојка
Вертикалната оптовареност на
влечната спојка е оптовареноста
со којашто приколката ја
оптоварува влечната кука. Може дасе менува со менување на
распоредот на тежината кога се
товари приколката.
Максималната дозволена
вертикална оптовареност на
влечната спојка (75 кг) е наведена
на идентификациската табличка на
влечната опрема и во документите на возилото.
Забелешка
Мотори B16DTH, B16DTJ,
B20DTH и B20DTJ: Во зависност
од опремата, максималната
вертикална оптовареност на
влечната спојка може да биде
75 кг или 60 кг.
Секогаш одете на максимална
оптовареност, особено ако се
работи за тешка приколка.
Вертикалната оптовареност на
влечната спојка никогаш не смее
да падне под 25 кг.