PEUGEOT 108 2016 Instruksjoner for bruk (in Norwegian)

Page 121 of 269

119
108_no_Chap06_securite_ed01-2016
Nøytralisering kollisjonspute
foran passasjerplass
Bare kollisjonsputen på passasjerplassen kan
nøytraliseres:
F
M
ed tenningen av , sett nøkkelen inn i
betjeningen for nøytralisering.
F

D
rei nøkkelen til posisjon "OFF" .
F
t
r
ekk deretter nøkkelen rett ut i denne
posisjonen.
Når tenningen settes på, tennes
denne lampen i displayet for
sikkerhetsbelter og kollisjonspute
foran på passasjersiden. Den
fortsetter å lyse under hele
nøytraliseringsprosessen. For å garantere sikkerheten til barna,
nøytraliser kollisjonsputen foran på
passasjersiden når du installerer et
barnesete "med ryggen i kjøreretning"
på passasjersetet foran.
Hvis ikke, er det risiko for at barnet
blir alvorlig skadet eller drept når
kollisjonsputen utløses.
Reaktivering kollisjonspute foran
passasjerplass
Med det samme du tar ut barnesetet med
"ryggen i kjøreretning", med tenningen av
,
drei betjeningen til posisjon "ON" for å aktivere
kollisjonsputen igjen og sørge for sikkerheten til
passasjeren foran i tilfelle kollisjon.
Når tenningen settes på, tennes
denne lampen i displayet for
sikkerhetsbelter og kollisjonspute
foran på passasjersiden. Den
fortsetter å lyse så lenge
kollisjonsputen foran ikke er aktivert.
Funksjonsfeil
tenning av denne lampen i
instrumentbordet indikerer at
kollisjonsputene har en funksjonsfeil.
ta s

narlig kontakt med P
e
ugeot
-
f

orhandlernett eller et kvalifisert verksted
for kontroll av systemet. Det kan hende at
kollisjonsputene ikke lenger kan utløses i tilfelle
en kraftig kollisjon.
I dette tilfellet, installer hverken et barnesete
eller en voksen på passasjersetet foran.
6
Sikkerhet

Page 122 of 269

120
108_no_Chap06_securite_ed01-2016
Sidekollisjonsputer
Utløsing
Kollisjonsputen utløses bare på den ene siden
ved en kraftig kollisjon fra siden over hele eller
deler av registreringssonen B. Kollisjonen må
inntreffe fra utsiden og innover i en loddrett linje
på bilens lengdeakse i vannrett flate.
Sidekollisjonsputen blåses opp mellom hoften
og skulderen til personen som sitter foran i
bilen og den tilsvarende dørpanel. System som beskytter føreren og passasjeren
foran ved kraftig kollisjon fra siden slik at
risikoen for skader mot brystpartiet mellom
hofte og skulder blir redusert.
Hver sidekollisjonspute er integrert i rammen
til seteryggen, på den siden som vender mot
døren.
Støtregistreringssoner
A. Sone for støt for fra.
B. S one for støt fra siden.
Ved visse kollisjoner for fra kan også
sidekollisjonsputene utløses.
Sikkerhet

Page 123 of 269

121
108_no_Chap06_securite_ed01-2016
Ved et lett sammenstøt på siden av
bilen eller hvis bilen går rundt, kan det
forekomme at kollisjonsputene ikke
utløses.
Ved kollisjon bakfra eller for fra utløses
ikke kollisjonsputene.
System som er med på å forsterke beskyttelsen
av fører og passasjerer ved kraftig kollisjon fra
siden, for å begrense risikoen for skader på
siden av hodet.
Hver hodekollisjonspute er integrert i
dørstolpene og i øvre del av kupéen.
Hodekollisjonputer
Utløsing
Kollisjonsputen utløses samtidig med
korresponderende sidekollisjonspute ved en
kraftig kollisjon fra siden over hele eller deler av
registreringssonen B
. Kollisjonen må inntreffe
fra utsiden og innover i en loddrett linje på
bilens lengdeakse i vannrett flate.
Hodekollisjonsputen blåses opp mellom
passasjeren foran eller bak i bilen og vinduene. Hvis denne lampen tennes i
instrumentbordet, ta kontakt med
en P
e

ugeot
-
forhandler eller et
kvalifisert verksted for kontroll
av systemet. Det kan hende at
kollisjonsputene ikke lenger vil
utløses i tilfelle en kraftig kollisjon.
Funksjonsfeil
6
Sikkerhet

Page 124 of 269

122
108_no_Chap06_securite_ed01-2016
Innta en normal, vertikal sittestilling.
Juster sikkerhetsbeltet riktig og spenn det
fast.
Påse at det ikke plasseres noe mellom
kroppen og kollisjonsputen (barn, dyr,
gjenstand, osv.). Man må ikke feste eller lime
noe i nærheten av kollisjonsputene eller der
de utløses, da det kan medføre skader når
de løser seg ut.
Foreta aldri endringer på den opprinnelige
versjonen av bilen din, spesielt i det direkte
området rundt kollisjonsputene.
et
ter en ulykke eller dersom bilen har vært
stjålet, få systemene til kollisjonsputene
kontrollert.
Alle inngrep på kollisjonsputesystemene
skal utelukkende utføres av P
e

ugeot
-
f

orhandlernett eller et kvalifisert verksted.
Selv om man overholder alle de
forholdsreglene som oppgis, finnes det
likevel en risiko for lette brannskader på
hode, bryst eller armer ved utløsing av
kollisjonsputen. Puten utløses så og si
umiddelbart (noen tusendels sekunder), og
tømmes deretter med en gang for varm gass
gjennom hullene i puten.Kollisjonsputer foran
Hold ikke i eikene på rattet når du kjører og
legg ikke hendene på midtdekslet.
Legg ikke føttene på dashbordet på
passasjersiden.
Røyk ikke i bilen fordi utløsing av
kollisjonsputene kan forårsake brannsår
eller risiko for skader grunnet sigaretten eller
pipen.
Stikk ikke hull på rattdekslet, demonter det
ikke og påse at det ikke utsettes for kraftige
støt.
Hverken fest eller lim noe på rattet eller
dashbordet, da dette kan forårsake skader
under utløsing av kollisjonsputene.
Råd
Sidekollisjonsputer
Bruk kun godkjente setetrekk, kompatible
med utløsing av sidekollisjonsputene.
For å bli kjent med utvalget av setetrekk
som passer til bilen din, ta kontakt med
P
e

ugeot
-
forhandlernett.
For ytterligere opplysninger om tilbehør, se
tilhørende avsnitt.
Ingen gjenstander må festes eller limes
på seteryggene (klær, osv.), da dette kan
medføre skader på overkropp eller armer
ved utløsing av sidekollisjonsputen.
Sitt ikke med overkroppen nærmere døren
enn det som er nødvendig.
Hodekollisjonsputer i tak
Ingen gjenstander må festes eller limes til
taket, da det kan medføre skader på hodet
når hodekollisjonsputene utløses.
Demonter ikke håndtakene i taket hvis
bilen har dette utstyret. De er en del av
festesystemet til hodekollisjonsputene.
For at kollisjonsputene skal være fullt ut effektive, må visse forholdsregler under overholdes:
Sikkerhet

Page 125 of 269

123
108_no_Chap06_securite_ed01-2016
generelt om barneseter
PEUGEOT anbefaler at du transporterer
barna på baksetene i bilen:
-

m
ed " ryggen i kjøreretning"
inntil 3
år.
-

m
ed " ansiktet i kjøreretning"
fra 3
år.
P
e

ugeot
tenker hele tiden på barnas sikkerhet ved utvikling av bilen din, men den er også ditt
ansvar.
For å oppnå størst mulig sikkerhet, skal
følgende forholdsregler overholdes:
-

I h

enhold til det europeiske regelverket,
skal alle barn under 12

år eller som er
under 1,50

meter høye sitte i godkjente
festeanordninger/barneseter som er
tilpasset deres vekt , på plassene som
er utstyrt med sikkerhetsbelter eller med
IS
oF

IX-fester *,
-

s

tatistisk sett er baksetene de sikreste
plassene for transport av barn ,
-

b

arn under 9

kg skal alltid transpor teres
i posisjon med "ryggen i kjøreretning",
enten det er foran eller bak i bilen.
*

R

egelverket for transport av barn er spesifikt
i hvert land.
g
j
ør deg kjent med gjeldende
regelverk i det landet du bor.
6
Sikkerhet

Page 126 of 269

124
108_no_Chap06_securite_ed01-2016
Barnesete bak
"Ryggen i kjøreretning"
Når et barnesete med "ryggen i kjøreretning"
er installert på passasjersetet bak, skyv
bilsetet foran fremover, rett opp seteryggen slik
at barnesetet med "ryggen i kjøreretning" ikke
kommer i kontakt med setet foran i bilen.
"Ansiktet i kjøreretning"
Når et barnesete med "ansiktet i kjøreretning"
er installert på passasjersetet bak , skyv
bilsetet foran fremover, rett opp seteryggen slik
at barnesetet med "ansiktet i kjøreretning" ikke
kommer i kontakt med setet foran i bilen.
Påse at sikkerhetsbeltet er forsvarlig
strammet.
For barneseter med støttestang,
sørg for at stangen står støtt mot
underlaget.
Sikkerhet

Page 127 of 269

125
108_no_Chap06_securite_ed01-2016
Barnesete foran*
"Ryggen i kjøreretning" "Ansiktet i kjøreretning"
Passasjersetet regulert maksimalt bakover.
Sørg for at sikkerhetsbeltet sitter stramt.
For barneseter med støttestang,
påse at stangen er i stabil kontakt
med gulvet.
o
m n

ødvendig, reguler
passasjersetet.
Når et barnesete med "ryggen i kjøreretning"
er installert på passasjersetet foran
, reguler
bilsetet maksimalt bakover, og rett opp
seteryggen.
Det er påbudt at kollisjonsputen foran på
passasjersiden er nøytralisert. Hvis ikke,
risikerer barnet å bli drept eller alvorlig
skadet når kollisjonsputen folder seg ut .Nå et barnesete "med ansiktet i kjøreretning"
er installert på passasjersetet foran
,
reguler bilsetet maksimalt bakover med
oppreist seterygg og la kollisjonsputen på
passasjersiden være aktiv.
*

I

nformer deg om gjeldende regelverk i landet
du bor før du installerer barnet ditt i dette
setet.
6
Sikkerhet

Page 128 of 269

126
108_no_Chap06_securite_ed01-2016
Kollisjonspute på
passasjersiden OFF
Advarseletiketten som står på hver side av
solskjermen på passasjerplassen, gjentar
denne instruksen. I henhold til gjeldende
lovverk, finner du på etter følgende to sider
denne advarselen på forskjellige språk.
Installer aldri et barnesikringssystem
med "ryggen i kjøreretning" på et
sete som er beskyttet med en aktivert
kollisjonspute foran. Dette kan føre til at
barnet blir alvorlig skadet eller drept.
For ytterligere informasjon om nøytralisering
av kollisjonsputen foran på passasjerplassen,
se avsnittet "Kollisjonsputer".
Deaktivering av kollisjonspute foran på passasjerplassen
Sikkerhet

Page 129 of 269

127
AR
B g
НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦ А. Това може да причини С МЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
CSNIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁ ŽNÉHO ZR ANĚNÍ.
DABrug ALDRIg en bagudvendt barnestol på et sæde, der er beskyttet af en AKtI V AIRBAg. B ARNe t risikerer at blive ALVoR LIg t
K VÆSt et eller DR ÆBt.
DeMontieren Sie auf einem Sitz mit AKtI VIeRt eM F ront-Airbag NIeM ALS einen Kindersitz oder eine Babyschale entgegen der Fahr trichtung,
das Kind könnte schwere oder sogar tödliche Verletzungen erleiden.
eLΜη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από Μ ΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ
eNNeVeR use a rear ward facing child restraint on a seat protected by an ACtIVe AIRBAg in front of it, DeAtH o r SeR Io uS I NJuR Y to the
CHILD can occur
eSNo INStALAR NuN CA un sistema de retención para niños de espaldas al sentido de la marcha en un asiento protegido mediante un
AIRBAG frontal ACTIVADO, ya que podría causar lesiones GR AVES o incluso la MUERTE del niño.
etÄrge MItte KuNAgI paigaldage “seljaga sõidusuunas“ lapseistet juhi kõrvalistmele, mille eS I tuR VAPADI on AKt IVe eR I tuD . tu rvapadja
avanemine võib last tÕ SISeLt või eLu oHtL IKuLt vigastada.
FIÄLÄ KoSK A AN aseta lapsen tur vaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu tuR VAtY YNY. Sen
laukeaminen voi aiheuttaa LAPSeN Ku oLeM AN tai VAK AVAN Lo uK K A ANt uM ISeN .
FRNe JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l’arrière sur un siège protégé par un Co uS SIN goN FLABLe
frontal ACTIVÉ.
Cela peut provoquer la M
oRt

de l’
eN
FAN
t
ou le BL
eS
S
eR
g
R
AV
eMeNt
HRNIK ADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZR AČNIM JASTUKOM. To bi moglo uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
HuSOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést AKTIVÁLT (BEK APCSOLT) FRONTLÉGZSÁKK AL védett ülésen. Ez a gyermek HALÁLÁT vagy SÚLYOS SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
ItNoN installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAg frontale
At tI VAt o. C iò potrebbe provocare la MoRt e o FeR It e gR AVI al bambino.
LtNIEK ADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO PAGALVĖS. Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TR AUMUOTAS.
LVNEK AD NEuzstādiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera sēdvietā, kurā ir AKTIVIZĒTS priekšējais DROŠĪBAS GAISA SP I LVeN S .
Tas
var izraisīt BĒRNA NĀVI vai radīt NOPIETNUS IEVAINOJUMUS.
108_no_Chap06_securite_ed01-2016
6
Sikkerhet

Page 130 of 269

128
MtQatt m’ghandek thalli tifel/tifla marbut f’siggu dahru lejn l-Airbag attiva, ghaliex tista’ tikkawza korriment serju jew anke mewt lit-tifel/tifla
NLPlaats NooIt een kinderzitje met de rug in de rijrichting op een zitplaats waar van de AIRBAg is INg eS CHAKeL D. Bij het afgaan van de
airbag kan het KIND LeVeN Sg eV A ARLIJK geWoN D R AKeN
NoInstaller ALDRI et barnesete med ryggen mot kjøreretningen i et sete som er beskyttet med en frontal AKtI VeRt KoL LISJoN SPu te,
B ARNe t risikerer å bli DRePt eller HARDt SK ADe t.
PLNIGDY nie instalować fotelika dziecięcego w pozycji "tyłem do kierunku jazdy" na siedzeniu wyposażonym w CZOŁOWĄ PODUSZKĘ POWIETR ZNĄ w stanie AKT Y WNYM. Może to doprowadzić do ŚMIERCI DZIECK A lub spowodować u niego POWA ŻNE OBR A ŻENIA
CI

AŁA.
PtNuNCA instale um sistema de retenção para crianças de costas para a estrada num banco protegido por um AIRBAg frontal ACtI VADo.
E sta instalação poderá provocar FERIMENTOS GR AVES ou a MORTE da CRIANÇA.
RoNu instalati NICIoDAtA un sistem de retinere pentru copii, dispus cu spatele in directia de mers, pe un loc din vehicul protejat cu AIRBAg
frontal ACtI VAt. A ceasta ar putea provoca MoA Rt eA CoP ILuLuI s au R ANIReA l ui gR AVA.
RuВО ВСЕХ СЛУЧА ЯХ ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать обращенное назад детское удерживающее устройство на сиденье, защищенном ФУНКЦИОНИРУЮЩЕЙ ПОДУШКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ, установленной перед этим сиденьем.
Э

то может привести к

ГИБЕЛИ РЕБЕНК А или НАНЕСЕНИЮ ЕМУ СЕРЬЕЗНЫХ ТЕЛЕСНЫХ ПОВРЕЖ ДЕНИЙ
SKNIKDY neinštalujte detské zádržné zariadenie orientované smerom dozadu na sedadlo chránené AKTIVOVANÝM čelným AIRBAGOM. Mohlo by dôjsť k SMRTEĽNÉMU alebo VÁ ŽNEMU POR ANENIU DIEŤAŤA.
SLNIKOLI ne nameščajte otroškega sedeža s hrbtom v smeri vožnje, če je VARNOSTNA BLA ZINA pred sprednjim sopotnikovim sedežem AKTIVIR ANA. Takšna namestitev lahko povzroči SMRT OTROK A ali HUDE POŠKODBE.
SRNIK ADA ne koristite dečje sedište koje se okreće unazad na sedištu zaštićenim AKTIVNIM VA ZDUŠNIM JASTUKOM ispred njega, jer mogu nastupiti SMRT ili OZBILJNA POVREDA DETETA.
SVPassagerarkrockkudden fram MÅSte v ara avaktiverad om en bakåtvänd bilbarnstol installeras på denna plats. Annars riskerar barnet att
DÖDAS eller SK ADAS ALLVARLIg t.
tRKESİNLKLE HAVA YASTIĞI AKTİF olan ön koltuğa yüzü arkaya dönük bir çocuk koltuğu yerleştirmeyiniz. Bu ÇOCUĞUN ÖLMESİNE veya ÇOK AĞIR YAR ALANMASINA sebep olabilir.
108_no_Chap06_securite_ed01-2016
Sikkerhet

Page:   < prev 1-10 ... 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 ... 270 next >