PEUGEOT 108 2018 Manual de utilização (in Portuguese)
Page 41 of 180
39
fluxo de ar, distribuição de ar.
Este sistema foi concebido para funcionar
eficazmente em todas as estações, com os
vidros e o tejadilho elétrico em lona fechados.
Para sua conveniência, as definições são
armazenadas entre dois arranques do seu
veículo.
Com o
motor frio, o fluxo de ar atingirá
o
seu nível ideal gradualmente para impedir
a
distribuição de demasiado ar frio.
F
P
rima o botão 6 “AUTO”. O símbolo AUTO
apaga-se.
Se voltar a
premir 6AUTO, pode selecionar,
sucessivamente, os seguintes modos:
Permite o
funcionamento ideal do
sistema.
Proporciona conforto térmico
através da limitação do fluxo de ar.
Dá prioridade à distribuição
dinâmica do ar sobretudo através
dos ventiladores laterais.
Controlo manual
Se pretender, pode realizar uma escolha
diferente da oferecida pelo sistema ao alterar
uma definição. As outras funções serão
sempre geridas automaticamente.
Regulação da temperatura
O valor indicado no ecrã é um nível de
conforto, não uma temperatura em graus
Celsius ou Fahrenheit.
F
P
rima o botão 1 para baixo para reduzir
o
valor ou para cima para o aumentar.
Uma regulação de aproximadamente
21
permite obter um conforto ideal. Contudo,
consoante as suas necessidades, é normal
uma regulação entre os 18
e os 24.
Ao entrar no veículo, se a
temperatura
interior for muito fria ou muito quente, não
há necessidade de modificar o
valor de
temperatura apresentado para atingir o
nível
de conforto desejado. O sistema corrige
automaticamente, e o
mais rapidamente
possível, a diferença de temperatura.
Para arrefecer ou aquecer ao máximo
o habitáculo, é possível ultrapassar o valor
mínimo de 14
ou o valor máximo de 28.
F
C
arregue no botão de regulação da
temperatura para cima ou para baixo
até aparecer LO ou HI .
Regulação do fluxo de ar
F Prima o botão 2 (hélice cheia ou hélice
vazia) para aumentar ou diminuir o fluxo de
a r.
O símbolo do fluxo de ar (ventoinha) enche
progressivamente.
Regulação da distribuição
de ar
F Prima o botão 3 sucessivamente para
direcionar o fluxo de ar alternativamente
para:
-
o
s ventiladores centrais e laterais,
-
o
s ventiladores centrais, os ventiladores
laterais e o
espaço para os pés,
-
o e
spaço para os pés,
-
o p
ara-brisas e o espaço para os pés,
-
o
s ventiladores centrais, os ventiladores
laterais e o
para-brisas,
-
o p
ara-brisas.
Ligar/desligar o a r
condicionado
F Prima o botão 5 para desligar o ar
condicionado.
A interrupção pode gerar inconvenientes
(humidade, embaciamento).
Prima novamente a
tecla para voltar ao
funcionamento automático do ar condicionado.
Aparece o
símbolo A/C .
A partir do momento em que modificar uma
regulação, o símbolo “
AUTO” desaparece.
3
Ergonomia e conforto
Page 42 of 180
40
Desativação do sistema
F Prima o botão do fluxo de ar 2 (ventoinha
vazia) até o símbolo da ventoinha
desaparecer.
Esta ação neutraliza todas as funções do
sistema de ar condicionado.
A temperatura já não é regulada. No entanto,
continua a
ser percetível um ligeiro fluxo de ar
devido à deslocação do veículo.
Se premir novamente o
botão 6 “AUTO” reativa
o
sistema com os valores utilizados na altura
em que foi desligado.
Evite conduzir durante períodos de tempo
longos com o
sistema desativado (risco de
vapor e deterioração da qualidade do ar).
Recirculação do ar interior
A recirculação de ar interior permite isolar
o habitáculo dos odores e gases exteriores.
Reponha a
entrada de ar exterior assim que
possível para evitar os riscos de degradação
da qualidade do ar e da formação de vapor.
Evite usar a
recirculação de ar interior
por períodos prolongados – Risco de
formação de névoa e de degradação da
qualidade do ar!
Com sistema de ar condicionado
manual
F Mova o comando manual 4 para a direita
para voltar à posição “Recirculação de
ar interior” ou para a
direita para voltar à
posição “Entrada de ar exterior”.
Com sistema de ar condicionado
automático
F Carregue no botão 4 para ativar
a recirculação do ar interior ou para permitir
a
entrada de ar exterior.
Se premir novamente o botão 4 ou o botão 6
“ AU
TO” volta à gestão automática da entrada de
ar. O símbolo de recirculação de ar apaga-se.
Desembaciamento –
Descongelamento do
vidro dianteiro
Estas marcações nos painéis de
controlo indicam o posicionamento
dos comandos para desembaciar ou
descongelar rapidamente o
para-
brisas e os vidros laterais.
No inverno, direcione os
ventiladores laterais para os
vidros laterais para otimizar
o
seu desembaciamento ou
descongelamento. Com o
Stop & Start, quando
o
desembaciamento tiver sido ativado, o
modo STOP não se encontra disponível.
Com sistema de
aquecimento/ventilação
F Coloque os comandos de temperatura e de fluxo de ar na posição marcada específica.
F
C
oloque o comando de distribuição de ar na
posição “Para-brisas”.
Com sistema de ar
condicionado manual
F Coloque os comandos de temperatura e de fluxo de ar na posição marcada específica.
F
C
oloque o comando de entrada de ar na
posição “Entrada de ar exterior” (controlo
manual movido para a
direita).
F
C
oloque o comando de distribuição de ar na
posição “Para-brisas”.
F
P
rima o botão A /C para ligar o ar
condicionado; a luz indicadora do botão
acende-se.
Ergonomia e conforto
Page 43 of 180
41
Com sistema de ar
condicionado automático
F Prima o botão específico, a respetiva luz
indicadora acende-se.
F
P
ara o interromper, prima este botão outra
vez; a respetiva luz indicadora apaga-se.
As outras configurações (fluxo de ar, distribuição
de ar, etc.) são controladas automaticamente.
Desembaciamento –
descongelamento do vidro
traseiro
O botão de comando situa-se no
painel de controlo dos sistemas de
aquecimento/ventilação ou de ar
condicionado.
Ligar
O desembaciamento – descongelamento do
vidro traseiro só pode funcionar com o motor
ligado.
F
P
rima este botão para desembaciar/
descongelar o
vidro traseiro e, consoante
a
versão, os retrovisores exteriores. A luz
indicadora associada a
este botão acende-
se.
Desligar
F Prima novamente este botão, para desligar o desembaciamento. A luz de aviso
associada a
este botão apaga-se.
Desligue o
descongelamento/
desembaciamento do vidro traseiro e
dos retrovisores exteriores assim que
o
julgar necessário, pois um menor
consumo de corrente permite uma
diminuição do consumo de combustível.
Luz de cortesia
Nesta posição, ilumina a abertura
d e uma das portas. A luz de cortesia está
permanentemente apagada.
A luz de cortesia está
permanentemente acesa.
Caso permaneça nesta posição,
“permanentemente acesa”, a luz de
cortesia apaga-se automaticamente cerca
de 20
minutos após o fecho da última porta.
Iluminação da mala
(Dependendo da versão).
Acende-se automaticamente quando se abre
a
mala e apaga-se automaticamente quando
se fecha a
mesma.
3
Ergonomia e conforto
Page 44 of 180
42
Acessórios dianteiros1.Pala de sol.
2. Porta-luvas.
3. Rádio, Ecrã tátil ou compartimento de
armazenamento.
4. Tomada acessória de 12
volt (120 W máx).
Observe a
tensão nominal máxima para
evitar danos no seu acessório.
5. Porta USB.
6. Tomada Jack auxiliar.
7. Bolsas de armazenamento e porta-copos.
8. Porta-copos.
9. Compartimentos nas portas.
Compartimento para guardar garrafa de
água.
Pala de sol
A pala de sol possui um espelho de cortesia
com tampa de ocultação e um suporte para
mapas (ou porta-cartões).
Por ta- luvas
Permite arrumar o manual de instruções do
v eículo, etc.
F
P
ara abrir o porta-luvas, eleve a pega.
Possui o
interruptor para desativar o airbag
dianteiro do passageiro A e o
botão para
reinicializar o
sistema de deteção de
pressão insuficiente dos pneus B (c onsoante
o
equipamento).
Inclui um espaço C de lado para guardar uma
garrafa de água (1
litro máximo).
Ergonomia e conforto
Page 45 of 180
43
Tomada para acessórios de
12
V
Respeite a potência máxima da tomada
( risco de deterioração do dispositivo).
A ligação de um dispositivo elétrico
não homologado pela PEUGEOT,
como um carregador USB, pode afetar
o
funcionamento dos sistemas elétricos
do veículo, causando falhas como má
receção telefónica ou inter ferências nos
ecrãs.
Por ta USB
Para ligar aparelhos portáteis como leitores de
áudio digitais do tipo iPod® ou uma pen USB.
A porta USB lê os ficheiros de áudio enviados
ao sistema de áudio, para serem ouvidos
através dos altifalantes do veículo.
Pode gerir estes ficheiros através dos
comandos no volante ou dos comandos na
parte da frente do sistema de áudio.
Quando estiver a ser utilizado, o equipamento
portátil pode recarregar-se automaticamente
enquanto estiver ligado à porta USB.
Para mais informações sobre O equipamento
de áudio e a
telemática e, nomeadamente,
sobre a
utilização deste equipamento,
consulte a
secção correspondente.
Tomada auxiliar (JACK)
Para ligar para um dispositivo móvel para
poder ouvir os seus ficheiros de áudio através
dos altifalantes do veículo.
A gestão dos ficheiros é efetuada a partir do
seu dispositivo móvel.
Para mais informações sobre O equipamento
de áudio e a telemática e, nomeadamente,
sobre a
utilização deste equipamento,
consulte a
secção correspondente.
A porta USB e a tomada Jack também permitem
a ligação de um smartphone:
-
c
omo uma ligação MirrorLink
TM, utilizando
apenas a
porta USB,
-
o
u como uma ligação iPhone
®, utilizando
a
porta USB e a
tomada Jack simultaneamente.
Estas ligações permitem que determinadas
aplicações do telefone sejam utilizadas no ecrã
tátil.
F Para ligar um acessório de 12 V (potência
máxima: 120 Watts), eleve a tampa e ligue
um adaptador adequado.
3
Ergonomia e conforto
Page 46 of 180
44
Quando colocar um tapete pela primeira vez
no lado do condutor, utilize exclusivamente as
fixações fornecidas na embalagem.
Os outros tapetes são simplesmente colocados
na alcatifa.
DesmontagemNova montagem
Para colocar o tapete do lado do condutor:
F p osicione corretamente o tapete,
F
c
oloque as fixações novamente aplicando pressão,
F
v
erifique se o tapete está corretamente fixo.
Para evitar qualquer risco de bloqueio dos
pedais:
-
u
tilize apenas tapetes adaptados às
fixações já presentes no veículo; a sua
utilização é imperativa,
-
n
unca sobreponha os tapetes.
A utilização de tapetes não homologados
pela PEUGEOT pode perturbar o
acesso
aos pedais e prejudicar o
funcionamento
do limitador de velocidade ou da caixa de
velocidades ETG.
Prateleira traseira
Tapetes
Montagem
Para desmontar o tapete do lado do condutor:
F r ecue o banco ao máximo,
F
l
iberte as fixações,
F
r
etire o tapete. Para retirar a
prateleira:
F
ab
ra a
tampa da mala,
F
so
lte os dois cordões,
F
p
uxe a prateleira com firmeza para retirá-
la das respetivas dobradiças, que estão
fixadas no revestimento da tampa da mala.
Pode guardá-la na vertical atrás dos bancos
dianteiros.Para facilitar a arrumação de bagagens, a prateleira traseira
e stá fixada à tampa da mala.
Ao fechar a
tampa da mala, assegure-se de que não existe
nenhum objeto a
impedir a prateleira de voltar à posição inicial.Para voltar a colocar a prateleira na posição original:
F ab ra a tampa da mala,
F
s
egure na prateleira com a parte inferior na sua
direção,
Ergonomia e conforto
Page 47 of 180
45
Não coloque objetos pesados na
prateleira, pois esta pode desencaixar-se.
Arrumações da mala
1.Ganchos.
2.
Roda sobresselente de utilização temporária
e ferramentas ou compartimento sob o piso.
Certifique-se de que coloca a roda
s obresselente de utilização temporária
ou o
compartimento sob o piso no devido
lugar antes de carregar a
mala.
Ganchos
Peso máximo autorizado nos ganchos: 2 kg.
Compartimento de arrumação
Consoante as configurações, possui
acessórios destinados à arrumação para:
-
u
ma argola de reboque,
-
k
it de reparação provisória de furos de
pneus.
Para as versões com caixa de arrumação:
deverá ser imperativamente instalada no
local adequado antes de carregar a
mala.F encaixe a prateleira em ambas as dobradiças,
F p asse os dois cordões pelos ganchos guia situados
nas peças cilíndricas em cada um dos lados da mala,
F
p
renda ambos os cordões no devido lugar.
Permitem pendurar sacos de compras.
F
P
uxe para trás o tapete da mala para
aceder ao compartimento de arrumação.
3
Ergonomia e conforto
Page 48 of 180
46
Comando de iluminação
Luzes principais
As diferentes luzes dianteiras e traseiras
do veículo foram concebidas para adaptar
progressivamente a
visibilidade do condutor
em função das condições climatéricas:
-
l
uzes de presença, para ser visto,
-
l
uzes de cruzamento, para ver sem
encandear os outros condutores,
-
l
uzes de estrada, para ver bem em caso de
estrada livre.
Iluminação adicional
São propostas outras possibilidades de
iluminação para responder às condições
particulares de condução:
-
u
ma luz de nevoeiro traseira,
-
l
uzes de nevoeiro dianteiras,
-
l
uzes diurnas para ser mais visível de dia.Em determinadas condições climáticas
(baixa temperatura, humidade) o
embaciamento da super fície interna do
vidro das luzes dianteiras e traseiras é
normal; este embaciamento desaparece
alguns minutos após o
acendimento das
luzes. Deslocações ao estrangeiro
Para conduzir num país onde a
circulação
é inversa à do país de comercialização
do seu veículo é necessário adaptar
a regulação das luzes de cruzamento para
não encandear os condutores de veículos
que vêm em sentido oposto.
Entre em contacto com um revendedor
PEUGEOT ou uma oficina qualificada.
Sem acendimento AUTO
Com acendimento AUTO Luzes principais
Rode o anel para alinhar o símbolo pretendido
c om a marca.
Luzes apagadas/luzes diurnas.
Apenas luzes de presença.
Luzes de cruzamento ou de estrada.
Acendimento automático das luzes.
Manípulo de inversão das
luzes
Iluminação e visibilidade
Page 49 of 180
47
Com as luzes desligadas e com as luzes
de presença, o condutor pode ligar
temporariamente as luzes de estrada (“sinal de
luzes”) mantendo o
manípulo puxado.
Indicadores
O acendimento da luz indicadora
correspondente no painel de instrumentos
confirma que a iluminação selecionada está
ligada.
Anel de seleção dos faróis
de nevoeiro
Lâmpadas de nevoeiro
traseiras e lâmpadas de
nevoeiro traseiras
Com as luzes de cruzamento acesas, empurre
o
comando para a
frente para ligar as luzes de
estrada. Puxe o
comando na sua direção para
voltar às luzes de cruzamento.
Os faróis de nevoeiro funcionam quando as
luzes de cruzamento ou de estrada estão
ligadas. Rode e liberte o
anel:
F
p
ara a
frente uma vez para acender a luz de
nevoeiro traseira,
F
p
ara a
frente uma segunda vez para
acender as luzes de nevoeiro dianteiras,
F
p
ara trás uma vez para desligar as luzes de
nevoeiro dianteiras,
F
par
a trás uma segunda vez para apagar
a
luz de nevoeiro traseira.
Se as luzes forem desligadas automaticamente
(versão com acendimento AUTO) ou se
as luzes de cruzamento forem desligadas
manualmente, as luzes de nevoeiro e as luzes
de presença permanecerão acesas.
F
R
ode o
anel para trás e liberte-o para
desligar todas as luzes. Em tempo claro ou de chuva, tanto de
dia como de noite, é proibido ligar as
luzes de nevoeiro dianteiras e traseiras.
Nestas situações, a potência destas luzes
pode encandear os outros condutores.
Devem ser utilizadas apenas em tempo de
nevoeiro ou de queda de neve.
Nestas condições meteorológicas,
deverá acender manualmente as luzes de
nevoeiro e as luzes de cruzamento, uma
vez que o
sensor de luminosidade pode
detetar luz suficiente.
Não se esqueça de apagar as luzes de
nevoeiro dianteiras e a
luz de nevoeiro
traseira quando deixarem de ser
necessárias.
Desligar as luzes ao desligar a
ignição
Ao desligar a
ignição, todas as luzes se
apagam instantaneamente, exceto as
luzes de cruzamento, caso a
iluminação
de acompanhamento esteja ativada.
Ligar as luzes depois de a ignição ser
d esligada
Para reativar o
comando de iluminação, rode
o
anel para a posição 0 - luzes apagadas e,
em seguida, para a
posição pretendida.
Ao abrir a
porta do condutor, um sinal
sonoro temporário avisa o
condutor de que
a
iluminação está acesa.
4
Iluminação e visibilidade
Page 50 of 180
48
Acendimento automático
dos faróis
Ligar
F Rode o anel para a posição “AUTO”.
Desligar
F Rode o anel para outra posição.
Em condições de nevoeiro ou neve, o
sensor de luminosidade pode detetar luz
suficiente. As luzes não se acenderão
automaticamente.
Não tape o
sensor de luminosidade; as
funções associadas deixariam de ser
comandadas.
Iluminação de
acompanhamento manual
Ligar
F Coloque o anel do comando de iluminação
na posição “Luzes apagadas” ou “Auto”.
F
C
om a ignição desligada, efetue um “sinal
de luzes” com o
anel do comando de
iluminação.
Os faróis acendem-se durante cerca de
30
segundos.
Desativação
A luz manual de acompanhamento para
imediatamente se:
-
v
oltar a acionar os faróis,
Se o sensor de luminosidade detetar uma
l uminosidade externa fraca, as luzes de
presença e de cruzamento acendem-se
automaticamente, sem ação do condutor.
Assim que a
luminosidade voltar a ser suficiente,
as luzes apagam-se automaticamente.
O sensor está situado na parte inferior do para-
brisas.
(Dependendo da versão).
Mantém as luzes de cruzamento
temporariamente acesas, após desligar
a
ignição do veículo, o que facilita a saída dos
ocupantes em caso de fraca luminosidade.
Luzes de mudança de
direção
Acender-se-ão três vezes
F Dê um simples impulso para cima ou para baixo, sem passar o ponto de resistência;
as luzes de mudança de direção acender-
se-ão três vezes.
-
c
olocar o controlo de iluminação noutra
posição.
-
l
iga a ignição.
F
E
squerda: baixe o comando de iluminação
até passar o ponto de resistência.
F
D
ireita: eleve o comando de iluminação até
passar o ponto de resistência.
Iluminação e visibilidade