PEUGEOT 2008 2013 Manual del propietario (in Spanish)

Page 131 of 324

129
6
Seguridad
Cinturones de seguridad


Cinturones de seguridad delanteros
Abrochado
)
Tire de la correa e inser te la lengüeta en la
hebilla.) Compruebe que el cinturón estácorrectamente abrochado tirando con firmeza de la correa.

Desabrochado
)
Presione el botón rojo de la hebilla.)
Acompañe el cinturón mientras se enrolla.
Los cinturones de se
guridad delanteros están equipados con un sistema de pretensiónpirotécnica y con limitador de esfuerzo.
Este sistema mejora la seguridad en las plazas
delanteras durante los choques frontales ylaterales. En función de la importancia delchoque, el sistema de pretensión pirotécnica
tensa instantáneamente los cinturones contrael cuerpo de los ocupantes.
Los cinturones con pretensión pirotécnica
están activos cuando el contacto está puesto.
El limitador de esfuerzo atenúa la presión
del cinturón contra el tórax del ocupante,
mejorando así su protección.


Ajuste de la altura
)
Para bajar el punto de enganche, accione el mando A
y deslícelo hacia abajo.)
Para subir el punto de enganche, deslice elmando Ahacia arriba.

CINTURONES DE SEGURIDAD
51.35 51.
35
51.10 0
51.10 0
51.10
0
51.35

Page 132 of 324

130
Seguridad
Cinturones de seguridad
traseros
Cada una de las plazas traseras está equipadacon un cinturón de seguridad provisto de tres
puntos de anclaje, y en las plazas laterales, delimitador de esfuerzo. Al poner el contacto, este testi
go se enciende en el cuadro de a bordo.
Te s t igo de cinturones
desabrochados en el cuadro de
a bordo

Abrochado
)
Tire de la correa e inser te la lengüeta en la
hebilla.) Compruebe que el cinturón estácorrectamente abrochado tirando con firmeza de la correa.



Desabrochado
)Presione el botón rojo de la hebilla. )Acompañe el cinturón mientras se enrolla. )Para los cinturones de las plazas laterales, suba la lengüeta hasta la parte superior del respaldo para evitar que golpee contra elguarnecido lateral.


Permanece encendido durante un tiempo si el
acompañante no se ha abrochado el cinturón. Transcurrido ese lapso de tiempo, el testigo se apaga si el conductor tiene el cinturón abrochado.
A par tir de aproximadamente 20 km/h,este testigo parpadea durante dos minutosacompañado de una señal sonora crecientesi el conductor y/o el acompañante no se han abrochado el cinturón. Transcurridos esosdos minutos, el testigo permanece encendidohasta que el conductor y/o el acompañante seabrochen el cinturón.

51.102
51.10
0
51.102
51.10
2

Page 133 of 324

131
6
Seguridad




El conductor debe asegurarse antes deiniciar la marcha de que los pasajeros utilizancorrectamente los cinturones de seguridad y
de que todos ellos están bien abrochados.
Independientemente de la plaza del vehículo,abróchese siempre el cinturón de seguridad,incluso para trayectos cortos.
No invierta las correas de cinturón, ya que si no, éstas no cumplirían completamente sufunción.
Los cinturones de seguridad están equipados con un carrete que permite que la longitudde la correa se ajuste automáticamente a lamorfología del pasajero. El cinturón se recogeautomáticamente cuando no se utiliza. Antes y después de su uso, asegúrese de que el cinturón está correctamente enrollado.
La par te baja de la correa debe estar colocada lo más abajo posible sobre la pelvis.
La par te alta debe pasar por el hueco delhombro.
Los carretes están equipados con un dispositivo de bloqueo automático si se produce una colisión, una frenada de urgencia o en caso de vuelco del vehículo.Puede desbloquear el dispositivo tirando con
firmeza de la correa y soltándola para queésta se enrolle ligeramente.
Recomendaciones para los niños
Utilice un asiento para niño adaptado si el
pasajero tiene menos de 12 años o midemenos de un metro y cincuenta centímetros. Nunca utilice el mismo cinturón para sujetar a varias personas. Nunca lleve a un niño en sus rodillas.

Para ser eficaz, un cinturón de seguridad:


- debe estar tensado lo más cerca posible del cuerpo;


- debe colocarse tirando por delantedel cuerpo con un movimiento regular,comprobando que no quede torcido;

- debe sujetar a una sola persona;

- no debe presentar cor tes ni estar deshilachado;

- no debe transformarse ni modificarse para no alterar su eficacia. Debido a las recomendaciones de seguridadvigentes, para realizar cualquier intervención en el vehículo, acuda a un taller cualificadoque disponga de la competencia y el material adecuado; lo que la Red PEUGEOT puedeproporcionarle.
Lleve a revisar periódicamente los cinturonesde seguridad a la Red PEUGEOT o a untaller cualificado, en par ticular, si las correaspresentan signos de deterioro.
Limpie las correas del cinturón con agua y jabón o con un producto limpiador textil, a laventa en la Red PEUGEOT.
Después de abatir o desplazar un asientoo la banqueta trasera, asegúrese de que el
cinturón queda correctamente colocado y enrollado.
En caso de choque
En función del tipo y de la impor tanciadel impacto, el dispositivo pirotécnico seactiva antes del despliegue de los airbags y con independencia de ellos. La activación delos pretensores va acompañada de un ligero desprendimiento de humo inofensivo y de un ruido, debidos a la activación de la cargapirotécnica integrada en el sistema.En cualquier caso, el testigo de airbag seenciende.Después de sufrir una colisión, lleve el vehículo a la Red PEUGEOT o a un taller cualificado para revisar y, en su caso, sustituir el sistema de los cinturones de seguridad.

333.2333.2
333.2

Page 134 of 324

132
Seguridad
Airbags
Sistema diseñado para optimizar la seguridad
de los ocupantes (excepto del pasajero traserocentral) en caso de colisiones violentas. Losairbags completan la acción de los cinturones de seguridad equipados con limitador de esfuerzo(excepto para el pasajero trasero central).
Los detectores electrónicos registran y analizan
los choques frontales y laterales producidos en
las zonas de detección de impacto:
- En caso de choque violento, los airba
gs se
despliegan instantáneamente y contribuyen a una mayor protección de los ocupantes del
vehículo (excepto al pasajero trasero central).
Inmediatamente después del choque, los
airbags se desinflan rápidamente para no
obstaculizar la visibilidad o la posible salida
de los ocupantes.
- En caso de choque poco violento, de impacto
en la par te trasera
y en determinadascondiciones de vuelco, los airbags no
se desplegarán. En estas situaciones,
el cinturón de seguridad es el único quecontribuye a garantizar su protección.
Los airbags no funcionan con elcontacto cor tado.
Este equipamiento sólo se despliega
una vez. Si se produce un segundochoque (durante el mismo accidente oen otro), el airbag no se disparará.
La activación del o de los airbagsva acompañada de un ligero desprendimiento de humo y de un ruidoproducidos por la activación de la carga pirotécnica integrada en el sistema.Este humo no es nocivo, pero puede ser irritante para las personas sensibles.El ruido de la detonación puede
ocasionar una ligera disminución de lacapacidad auditiva durante un breve lapso de tiempo.



Zonas de detección de choque
A.
Zona de impacto frontal
B. Zona de impacto lateral
Airbags frontales


Activación

Estos airbags se despliegan en caso dechoque frontal violento en toda o parte de la
zona de impacto frontal A , en el eje longitudinal
del vehículo, en un plano horizontal y en sentido de delante hacia detrás del vehículo.El airbag frontal del acompañante no se
desplegará si está neutralizado.
El airbag frontal se interpone entre el tórax y lacabeza del ocupante del vehículo y el volante (en el lado del conductor) o el salpicadero (enel lado del acompañante) para amortiguar su proyección hacia adelante.
Sistema que protege al conductor y al
acompañante en caso de choque frontal
violento limitando los riesgos de traumatismo en la cabeza y el tórax.
El airbag del conductor está implantado en el centro del volante y el del acompañante, en el salpicadero, encima de la guantera.

AIRBAGS
10.1
8
10.1
8
10.18
133.40
133.40
133.40

Page 135 of 324

133
6
Seguridad

Neutralización
Este testigo se enciende en el cuadrode a bordo al poner el contacto ypermanece encendido mientras el airbag esté neutralizado.
Para garantizar la seguridad de su hijo, neutralice siempre el airbag frontal delacompañante cuando instale una silla infantil "de espaldas al sentido de lamarcha" en el asiento del acompañante. De lo contrario, el niño correrá el riesgo de sufrir lesiones graves e incluso demuer te si se desplegara el airbag.


Si alguno de los dos testigos de airbagse enciende de forma permanente, no instale la silla infantil en la plaza del acompañante.
Lleve el vehículo a la red PEUGEOT o a un taller cualificado para proceder a la revisión del sistema.

Reactivación
En cuando retire la silla infantil, con elcontacto cortado, gire el mando hasta la posición "ON"para volver a activar el airbag y garantizar así la seguridad del acompañante en caso de choque.


Anomalía de funcionamiento
Si este testigo se enciende en el cuadro de a bordo, acompañado de una señal
sonora y un mensaje en la pantalla, consulte con la red PEUGEOT o con
un taller cualificado para proceder a la revisión
del sistema. Los airbags podrían no dispararse en caso de choque violento.
Si este testi
go parpadea, consulte con la red PEUGEOT o con un taller cualificado. El airbag frontal delacompañante podría no dispararse
en caso de choque violento. Solo es posible neutralizar el airba
g frontal del
acompañante: )Introduzca la llave en el mando deneutralización del airbag del acompañante. )Gírela hasta la posición "OFF".)A continuación, retírela manteniendo esamisma posición.
13 3.4013 3.40
133.40
13 3.40
133.40
133.40
13 3.40
133.40
13 3.40
11

Page 136 of 324

134
Seguridad
Airbags laterales
Activación
Se disparan unilateralmente en caso de choque lateral violento en toda o parte de la
zona de impacto lateral B
, que se produzca perpendicularmente al eje longitudinal del
vehículo en un plano horizontal y en sentido de
fuera hacia dentro del vehículo.
El airbag lateral se interpone entre la cadera yel hombro del ocupante delantero del vehículoy el panel de puerta correspondiente.
Sistema que protege, en caso de choquelateral violento, al conductor y al acompañantepara limitar los riesgos de traumatismo en el busto, entre la cadera y el hombro.
Los airbags laterales están integrados en elarmazón del respaldo del asiento, en el lado dela puerta.

Zonas de detección de choque
A.
Zona de impacto frontal
B. Zona de impacto lateral
Airbags de cortina
Sistema que protege al conductor y a los
pasajeros (excepto al pasajero trasero central)en caso de choque lateral violento, limitandoel riesgo de traumatismo en el lateral de lacabeza.
Los airbags de cor tina están integrados en los
montantes y en la par te superior del habitáculo.
En un choque o golpe ligero en ellateral del vehículo o en caso de vuelco, el airbag podría no dispararse.

En colisiones traseras o frontales, el airbag no se disparará.


Activación

Se dispara junto con los airbags laterales correspondientes en caso de choque lateral
violento en toda o par te de la zona de impacto
lateral B , perpendicular al eje longitudinal delvehículo, en un plano horizontal y en sentidodesde el exterior hacia el interior del vehículo.
El airbag de cortina se interpone entre el
ocupante delantero o trasero del veh
ículo y las
lunas.
Si este testi
go se enciende en el cuadro de a bordo, acompañado de una señal sonora y un mensaje en la pantalla, consulte con la Red PEUGEOT o con
un taller cualificado para proceder a la revisión
del sistema. Los airbags podrían no dispararseen caso de choque violento.

Anomalía de funcionamiento
11.13
11.13
11.13
12.20
12. 2
0
12. 20

Page 137 of 324

135
6
Seguridad
Adopte una posición sentada normal y
vertical. Abróchese el cinturón de seguridad y colóquelo correctamente. No deje que nada se interponga entre los ocupantes y los airbags (niños, animales,objetos...), ya que ello podría entorpecer el funcionamiento de los airbags o lesionar alos ocupantes.
Después de un accidente o de recuperar elvehículo robado, lleve a revisar los sistemas de airbag.
Cualquier inter vención en los sistemas de airbag debe realizarse exclusivamente en la Red PEUGEOT o en un taller cualificado.
Incluso siguiendo todas lasrecomendaciones de seguridad, existeriesgo de lesiones o quemaduras leves en la
cabeza, el busto o los brazos al desplegarseun airbag, debido a que la bolsa se infla de manera casi instantánea (en unas milésimas de segundo) y se desinfla inmediatamenteevacuando gases calientes por unos orificios previstos para ello.
Airbags laterales
Cubra los asientos únicamente con fundashomologadas compatibles con el despliegue de los airbags laterales. Para conocer la gama de fundas adecuadas para el vehículo, consulte en la red PEUGEOT. Consulte el apar tado "Accesorios".No fije ni pegue nada en los respaldos de los asientos (por ejemplo, chaquetas), ya queello podría causar lesiones en el tórax o enel brazo al desplegarse el airbag lateral.No acerque el busto a la puer ta más de lonecesario.


Airbags frontales

No conduzca agarrando el volante por los radios o dejando las manos en la almohadilla central del volante.
En el lado del acompañante, no apoye los pies en el salpicadero.
En la medida de lo posible, no fume, ya que el despliegue de los airbags puede causar quemaduras u otro tipo de lesiones debidasal cigarrillo o la pipa.
Nunca desmonte, perfore o someta elvolante a golpes violentos.

Para que los airbags sean plenamente eficaces, respete las siguientes medidas de seguridad:
Airbags de cortina
No fije ni pegue nada en el techo, ya queello podría causar lesiones en la cabeza aldesplegarse el airbag de cortina.Si su vehículo dispone de ellos, no desmontelos agarraderos instalados en el techo sobrelas puertas, ya que estos inter vienen en la fijación de los airbags de cor tina.
21. 22
570.1
21.22
570.6

Page 138 of 324

136
Seguridad








Información general sobre
los asientos para niños
Para garantizar una seguridad óptima, respete las siguientes indicaciones: - Conforme a la reglamentación europea,
todos los niños menores de 12 años o que midan menos de un metro y cincuenta centímetros deben viajar en los asientospara niños homologados adecuadossegún su peso, en las plazas equipadas conocinturón de seguridad o con anclajes ISOFIX * . -Estadísticamente, las plazas más seguraspara instalar a los niños son las plazas
traseras del vehículo.- Los niños que pesen menos de 9 kg deben
viajar obligatoriamente en posición "de espaldas al sentido de la marcha" tanto enla plaza delantera como en las traseras.
PEUGEOT recomiendaque los niños viajen en las plazas traseraslaterales del vehículo:

-
"de espaldas al sentido de la marcha"hasta los 2 años; -"en el sentido de la marcha"a partir de los 2 años.


A pesar de la preocupación constante de
PEUGEOT al diseñar el vehículo, la seguridad
de sus hijos también depende de usted.
*
L
as normas de transpor te de los niños
son específicas de cada país. Consulte la
legislación vigente en su país.









Silla infantil en la plaza del acompañante

"De espaldas al sentido de lamarcha"
Cuando se instala una silla infantil "de espaldas al sentido de la marcha" en la plaza del
acompañante , es obligatorio que el airbagesté neutralizado. De lo contrario, el niño
correrá el riesgo de sufrir lesiones graves o
incluso de muer te si se desplie
ga el airbag.
"En el sentido de la marcha"

Para instalar una silla infantil "en el sentidode la marcha" en la plaza del acompañante,regule el asiento del vehículo al máximo hacia
atrás, en posición alta, con el respaldo recto y
deje activo el airbag del acompañante.


Asegúrese de que el cinturón deseguridad quede tensado.
Asegúrese de que la silla infantil noesté en contacto con ninguna parte del vehículo, salvo con el asiento del acompañante.


ASIENTOS PARA NIÑOS
282.20
282.26
282.26282.2
0
282.2
0
282.25
282.26
282.26

Page 139 of 324

137
6
Seguridad
Airbag del acompañante OFF
Con el asiento del acompañante regulado en posición alta y en posición longitudinalretrocedido al máximo.

Respete las indicaciones que figuran en laetiqueta que encontrará a ambos lados del
parasol del acompañante.
Para garantizar la seguridad de sus hijos, neutralice imperativamente el airbag frontal del acompañante cuando instale un asiento para niños "de espaldas al sentido de la marcha" en el asiento del acompañante.De no ser así, el niño correrá el riesgo de sufrir heridas graves o incluso de muer te si se desplegara el airbag.
115.2
282.2
7
115 .
2
115.2

Page 140 of 324

138
Seguridad










Asientos infantiles recomendados por
PEUGEOT
Grupo 0+: desde el nacimiento hasta 13 kgGrupos 1, 2 y 3: de 9 a 36 kg
L1"RÖMER Baby-SafePlus" Se instala de espaldas al sentido de la marcha.
L2
"KIDDY Comfort Pro" Es obligatorio utilizar el
protector delantero para
transpor tar a los niños más
pequeños
(de 9 a 18 kg).
Grupos 2 y 3: de 15 a 36 kg
L4"KLIPPAN Optima"
A par tir de 6 años (aproximadamente 22 kg) sólo se utiliza el cojín elevador.
L5
"RÖMER KIDFIX"
Puede
fijarse a los anclajes ISOFIX del vehículo.
El niño queda sujeto por el cinturón de seguridad. PEUGE
OT ofrece una gama completa de sillas infantiles que se fijan con un cinturón de seguridad de tres puntos :
115 .1
6
115 .1 6

Page:   < prev 1-10 ... 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 ... 330 next >