PEUGEOT 2008 2013 Manual del propietario (in Spanish)

Page 151 of 324

149
7
Información práctica

2. Inflado
)
Conecte de nuevo la toma eléctrica delcompresor a la toma 12 V del vehículo. )
Arranque el vehículo y deje el motor en
funcionamiento.

)
Ajuste la presión con el compresor (para
inflar: interruptor B en posición "I"
; para
desinflar: interruptor Ben posición "O"
y pulsando el botón C ) conforme a la etiqueta de presión de los neumáticos
del vehículo, situada en la puer ta del
conductor.
Si el neumático ha perdido presión, significa que la fuga no se ha sellado correctamente. Consulte con la red
PEUGEOT o con un taller cualificado para proceder al remolcado del vehículo. ) Retire el kit y guárdelo.)
Circule a velocidad reducida (80 km/hcomo máximo) limitando la distancia
recorrida a aproximadamente 200 km.



Acuda lo antes posible a la redPEUGEOT o a un taller cualificado. Comunique imperativamente al técnico que ha utilizado el kit. Después de undiagnóstico, el técnico le informará desi el neumático puede repararse o si,por el contrario, debe sustituirse.
)Gire el selector A
hasta laposición "Inflado".)Desenrolle completamente el
tubo negro H.)Acople el tubo negro a la válvula de larueda reparada.

75.10
7
5.1075.1
0
75.10

Page 152 of 324

150
Información práctica
Retirada del cartucho
) Guarde el tubo negro.)
Extraiga la base acodada del tubo blanco.)
Mantenga el compresor en ver tical.)
Desenrosque el cartucho por la parte inferior.


Te nga cuidado, ya que el líquido puede gotear.
La fecha de caducidad del líquido figura en el cartucho.

El car tucho de líquido es de un solouso, debe sustituirse aunque no sehaya terminado.
Después de utilizarlo, no tire elcar tucho, llévelo a la red PEUGEOT o aun punto de recogida autorizado.
No olvide adquirir un nuevo car tucho. Podrá encontrarlo en la red PEUGEOTo en un taller cualificado.


Control de presión/Inflado
ocasional


El compresor también puede utilizarse, sininyectar producto, para:


- controlar la presión o inflar ocasionalmentelos neumáticos;

- inflar otros accesorios (balones,
neumáticos de bicicleta...).
) Gire el selector Ahasta la
posición "Inflado". ) Desenrolle completamente el
tubo negro H.) Acople el tubo negro a la válvula de la
rueda o del accesorio.
Si es necesario, monte previamente una delas boquillas proporcionadas con el kit.
)Conecte la toma eléctrica del compresor a
la toma 12 V del vehículo. )Arranque el vehículo y deje el motor enfuncionamiento.)Ajuste la presión con el compresor (para
inflar: interruptor B en posición "I"
; para
desinflar: interruptor Ben posición "O"y pulsando el botón C ), conforme a la etiqueta de presión de los neumáticos del
vehículo o del accesorio. )Retire el kit y guárdelo.


75.1
0
75.1
0
75.10
7
5.10
75.10
75.10
75.10

Page 153 of 324

151
7
Información práctica














Cambio de una rueda

El utillaje se encuentra bajo el suelo del maletero.
Para acceder a él:)Abra el maletero.)Levante el suelo y retírelo. )Retire el separador de poliestireno, )Retire la caja que contiene el utillaje.


Acceso al utillaje
Lista del utillaje *
3.Útil para los embellecedores de los
t
ornillos:
Con llantas de aluminio, permite desmontar
los embellecedores de los tornillos. 4.Adaptador para tornillos antirrobo (situadoen la guantera):
Permite adaptar la llave desmonta-ruedas
a
los tornillos especiales antirrobo.
5.Anilla de remolcado:
Ver apar tado "Remolcado del vehículo".

Procedimiento para sustituir una rueda por la rueda de repuesto utilizando el utilla
je suministrado con el vehículo.
Todos estos útiles son es
pecíficos de su
vehículo. No los utilice con otros fines.
1.Llave desmonta-ruedas:
Permite desmontar el tapacubos y los
tornillos de fijación de la rueda.2. Gato con manivela integrada:
P
ermite elevar el vehículo.

*

Según destino.
CAMBIO DE UNA RUEDA
58.122
58.122
58.122

Page 154 of 324

152
Información práctica

Rueda con tapacubos
Almontar la rueda
, monte eltapacubos colocando, en primer lugar,la muesca frente a la válvula, y a continuación, presione a lo largo del contorno con la palma de la mano.
La rueda de repuesto está situada ba
jo el suelodel maletero.
Es de tipo "galleta".
Para acceder a ella, consulte el apartado
"Acceso al utillaje" de la página anterior.
Acceso a la rueda de repuesto *


Retirada de la rueda
)Afloje el tornillo central amarillo.)Levante la rueda de repuesto hacia usted por la par te trasera.)Saque la rueda del maletero.

*
Se
gún destino.
58.12
2
58.120
58.12
0

Page 155 of 324

153
7
Información práctica

Colocación de la rueda
)
Vuelva a colocar la caja del utillaje en el centro de la rueda y fíjela.)
Vuelva a colocar el separador de
poliestireno para sujetar la caja.


)Coloque la rueda en su alojamiento. )Afloje unas vueltas el tornillo central amarillo y colóquelo en el centro de la rueda.)Apriete al máximo el tornillo central
hasta percibir el ruido de tope para fijar correctamente la rueda.
58.120

Page 156 of 324

154
Información práctica
Desmontaje de la rueda

Estacionamiento delvehículo

Inmovilice el vehículo de modo que no obstaculice la circulación. El suelo debeser horizontal, estable y no deslizante.
Accione el freno de estacionamiento,corte el contacto e introduzca la primera marcha *
para bloquear las ruedas.
Compruebe que los testigos de freno de estacionamiento están encendidos de forma fija en el cuadro de a bordo. Asegúrese siempre de que los ocupantes hayan salido del vehículoy se encuentren en una zona que garantice su seguridad.
Nunca se sitúe bajo un vehículo levantado con un gato; utilice una borriqueta.




Procedimiento
)
Retire el embellecedor de todos los
tornillos con el útil 3(según equipamiento).) Monte el adaptador antirrobo 4en la llavedesmonta-ruedas 1
para aflojar el tornillo
antirrobo (según equipamiento).) Afloje los demás tornillos sólo con la llavedesmonta-ruedas 1.
*

Posición R
para la caja de velocidadesmanual pilotada; Ppara la caja de
velocidades automática.
58.98
58.98
58.98

Page 157 of 324

155
7
Información práctica
)Coloque el gato 2en contacto con uno
de los dos emplazamientos delantero Ao trasero B previstos en los bajos, el máscercano a la rueda que vaya a cambiar.
)
Retire los tornillos y consér velos en un
lugar limpio.) Extraiga la rueda.
)
Despliegue el gato 2hasta que la base
haga contacto con el suelo. Asegúrese
de que el eje de la base del gato quede
vertical con respecto al emplazamiento A
oB
utilizado.)
Levante el vehículo hasta dejar suficiente
espacio entre la rueda y el suelo para a continuación poder montar fácilmente la rueda de repuesto (no pinchada).

Page 158 of 324

156
Información práctica
Montaje de la rueda
Fijación de la rueda derepuesto de "galleta"
Si el vehículo está equipado con llantasde aluminio, es normal obser var que, al apretar los tornillos durante el montaje,
las arandelas no tocan la rueda de repuesto de "galleta". La rueda quedafijada por el apoyo cónico de lostornillos.
Después de cambiar una rueda
Para guardar correctamente la rueda pinchada en el maletero, retirepreviamente la tapa central.Si circula con una rueda de repuestode "galleta", no supere la velocidad de80 km/h.Lleve a revisar enseguida el apriete delos tornillos y la presión de inflado de la rueda de repuesto a la red PEUGEOT oa un taller cualificado.Lleve a reparar la rueda pinchada y vuelva a montarla en el vehículo loantes posible.


Procedimiento
)Coloque la rueda en el buje. )Apriete los tornillos al máximo con la mano. )Efectúe un apriete previo del tornillo antirrobo con la llave desmonta-ruedas1equipada con el adaptador antirrobo 4(según equipamiento). )Efectúe un apriete previo de los demás
tornillos utilizando sólo la llavedesmonta-ruedas 1.
58.98
58.98
58.9858.98

Page 159 of 324

157
7
Información práctica
)Baje el vehículo hasta el suelo. )Pliegue el gato 2 y retírelo. ) Apriete el tornillo antirrobo al máximo con la llave desmonta-ruedas 1equipadacon el adaptador antirrobo 4 (según equipamiento). )
Apriete los demás tornillos al máximo
utilizando sólo la llave desmonta-ruedas 1
. )
Vuelva a colocar los embellecedores de los
tornillos (según equipamiento). ) Guarde el utillaje en la caja.

Page 160 of 324

158
Información práctica





Cadenas para nieve
En invierno, las cadenas para nieve mejoran la
tracción y el compor tamiento del vehículo en
la frenada.

Las cadenas para nieve se deben montar solo en las ruedas delanteras.No deben montarse en las ruedas de repuesto de tipo galleta.
Te nga en cuenta la reglamentación nacional específica sobre el uso de cadenas para nieve y la velocidadmáxima autorizada.

Utilice únicamente cadenas para nieve
diseñadas para el tipo de ruedas que equipan
su vehículo:
P
ara más información relativa a las cadenaspara nieve, consulte con la red PEUGEOT ocon un taller cualificado.


Consejos de instalación
)Si debe instalar las cadenas duranteel trayecto, detenga el vehículo en una
superficie plana, al lado del arcén de la vía. )Tense el freno de estacionamiento, y si es necesario, coloque calas bajo las ruedaspara evitar que el vehículo se desplace.)Coloque las cadenas siguiendo las
instrucciones dadas por el fabricante.
)Arranque sin brusquedad y realice una prueba circulando sin superar la velocidad
de 50 km/h. )Detenga el vehículo y compruebe si lascadenas están correctamente tensadas.

Evite circular por carreteras sinnieve con las cadenas para nieveinstaladas, ya que ello podría dañar losneumáticos del vehículo y la calzada. Se recomienda practicar el montajede las cadenas antes de utilizarlas, ensuelo plano y seco. Si el vehículo va equipado con llantas de aleación dealuminio, compruebe que ninguna par te de las cadenas o las fijaciones está encontacto con la llanta.

Dimensiones de los neumáticos de origen


Tamaño de eslabón máximo


1
95/65 R15


9 mm 1
95/60 R16

205
/55 R16
2
05/50 R17
CADENAS PARA NIEVE
930.7
930.7
930.7
930.7
930.9
930.9
930.7
930.7
930.9

Page:   < prev 1-10 ... 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 ... 330 next >