PEUGEOT 2008 2014 Manual del propietario (in Spanish)

Page 161 of 336

159
7
Información práctica
Colocación de la rueda
 Vuelva a colocar la caja del utillaje en el centro de la rueda y fíjela.  Vuelva a colocar el separador de poliestireno para sujetar la caja.
 Coloque la rueda en su alojamiento.  Afloje unas vueltas el tornillo central amarillo y colóquelo en el centro de la rueda.  Apriete al máximo el tornillo central hasta percibir el ruido de tope para fijar correctamente la rueda.

Page 162 of 336

160
Información práctica
 Coloque la base del gato 2 en el suelo y asegúrese de que está en contacto con uno de los dos emplazamientos delantero A o trasero B previstos en los bajos, el más cercano a la rueda que vaya a cambiar.
Desmontaje de la rueda
Estacionamiento del vehículo
Inmovilice el vehículo de modo que no obstaculice la circulación. El suelo debe ser horizontal, estable y no deslizante. Accione el freno de estacionamiento, corte el contacto e introduzca la primera marcha * para bloquear las ruedas. Compruebe que los testigos de freno de estacionamiento están encendidos de forma fija en el cuadro de a bordo. Asegúrese siempre de que los ocupantes hayan salido del vehículo y se encuentren en una zona que garantice su seguridad. Nunca se sitúe bajo un vehículo levantado con un gato; utilice una borriqueta.
Procedimiento
 Retire el embellecedor de todos los tornillos con el útil 3 (según equipamiento).  Monte el adaptador antirrobo 4 en la llave desmonta-ruedas 1 para aflojar el tornillo antirrobo (según equipamiento).  Afloje los demás tornillos sólo con la llave desmonta-ruedas 1 .
* Posición R para la caja de velocidades pilotada; P para la caja de velocidades automática.

Page 163 of 336

161
7
Información práctica
 Retire los tornillos y consérvelos en un lugar limpio.  Extraiga la rueda.
 Despliegue el gato 2 hasta que la parte superior esté en contacto con el emplazamiento A o B utilizado; la super ficie de apoyo A o B del vehículo deben insertarse correctamente en el centro de la parte superior del gato.
 Levante el vehículo hasta dejar suficiente espacio entre la rueda y el suelo para a continuación poder montar fácilmente la rueda de repuesto (no pinchada).
Compruebe que el gato está colocado de forma estable. Si el suelo es delizante o blando, es posible que el gato se resbale o se hunda. Esto podría provocar lesiones. Coloque el gato únicamente en los emplazamientos A o B bajo el vehículo asegurándose de que la super ficie de apoyo del vehículo está correctamente centrada en la parte superior del gato. En caso contrario, es posible dañar el vehículo y/o que el gato se hunda. Esto podría provocar lesiones.

Page 164 of 336

162
Información práctica
Montaje de la rueda
Fijación de la rueda de repuesto de "galleta"
Si el vehículo está equipado con llantas de aluminio, es normal observar que, al apretar los tornillos durante el montaje, las arandelas no tocan la rueda de repuesto de "galleta". La rueda queda fijada por el apoyo cónico de los tornillos.
Después de cambiar una rueda
Para guardar correctamente la rueda pinchada en el maletero, retire previamente la tapa central. Si circula con una rueda de repuesto de "galleta", no supere la velocidad de 80 km/h. Lleve a revisar enseguida el apriete de los tornillos y la presión de inflado de la rueda de repuesto a la red PEUGEOT o a un taller cualificado. Lleve a reparar la rueda pinchada y vuelva
a montarla en el vehículo lo antes posible.
Procedimiento
 Coloque la rueda en el buje.  Apriete los tornillos al máximo con la mano.  Efectúe un apriete previo del tornillo antirrobo con la llave desmonta-ruedas 1 equipada con el adaptador antirrobo 4 (según equipamiento).  Efectúe un apriete previo de los demás tornillos utilizando sólo la llave desmonta-ruedas 1 .

Page 165 of 336

163
7
Información práctica
 Baje el vehículo hasta el suelo.  Pliegue el gato 2 y retírelo.  Apriete el tornillo antirrobo al máximo con la llave desmonta-ruedas 1 equipada con el adaptador antirrobo 4 (según equipamiento).  Apriete los demás tornillos al máximo utilizando sólo la llave desmonta-ruedas 1 .  Vuelva a colocar los embellecedores de los tornillos (según equipamiento).  Guarde el utillaje en la caja.

Page 166 of 336

164
Información práctica

Cadenas para nieve
En invierno, las cadenas para nieve mejoran la tracción y el comportamiento del vehículo en la frenada.
Las cadenas para nieve se deben montar solo en las ruedas delanteras. No deben montarse en las ruedas de repuesto de tipo galleta.
Tenga en cuenta la reglamentación nacional específica sobre el uso de cadenas para nieve y la velocidad máxima autorizada.
Utilice únicamente cadenas para nieve diseñadas para el tipo de ruedas que equipan su vehículo:
Para más información relativa a las cadenas
para nieve, consulte con la red PEUGEOT o con un taller cualificado.
Consejos de instalación
 Si debe instalar las cadenas durante el trayecto, detenga el vehículo en una super ficie plana, al lado del arcén de la vía.  Tense el freno de estacionamiento, y si es necesario, coloque calas bajo las ruedas para evitar que el vehículo se desplace.  Coloque las cadenas siguiendo las instrucciones dadas por el fabricante.  Arranque sin brusquedad y realice una prueba circulando sin superar la velocidad de 50 km/h.  Detenga el vehículo y compruebe si las cadenas están correctamente tensadas.
Evite circular por carreteras sin nieve con las cadenas para nieve instaladas, ya que ello podría dañar los neumáticos del vehículo y la calzada. Se recomienda practicar el montaje de las cadenas antes de utilizarlas, en suelo plano y seco. Si el vehículo va equipado con llantas de aleación de aluminio, compruebe que ninguna parte de las cadenas o las fijaciones está en contacto con la llanta.
Dimensiones de los neumáticos de origen
Tamaño de eslabón máximo
195/65 R15
9 mm
195/60 R16
205/55 R16
205/50 R17

Page 167 of 336

165
7
Información práctica
Cambio de una lámpara
Luces delanteras
Con determinadas condiciones meteorológicas (bajas temperaturas, humedad), es normal la aparición de vaho en la cara interior del cristal de los faros y de las luces traseras, que desaparece unos minutos después de encender las luces.
Los faros van equipados con cristales de policarbonato cubiertos con un barniz protector:  No los limpie con un paño seco o abrasivo, ni con productos detergentes o disolventes. Utilice una esponja, agua y jabón o un producto con pH neutro.  Si utiliza el lavado a alta presión en manchas persistentes, no dirija la manguera hacia los faros ni hacia las luces traseras o su contorno de manera prolongada. De este modo, evitará que se deterioren el barniz y la junta de estanqueidad. El cambio de lámparas debe efectuarse con los faros apagados, habiendo transcurrido unos minutos si han estado encendidos (riesgo de quemaduras g r ave s).  No toque la lámpara directamente con los dedos: utilice paños que no desprendan pelusa.
1. Luces diurnas/de posición (diodos electroluminiscentes-LED)2. Luces de cruce (H7-55W)3. Indicadores de dirección (PWY-24W)4. Luces de carretera (H7-55W)5. Faros antiniebla (equipados con la función "Alumbrado estático de intersección" según versión) (PSX-24W)
Es imperativo utilizar exclusivamente lámparas de tipo antiultravioleta (UV) para no deteriorar el faro.
Sustituya siempre una lámpara defectuosa por una lámpara nueva con la misma referencia y las mismas características.

Page 168 of 336

166
Información práctica
Cambio de las luces de cruce
 Retire la tapa de protección tirando de la lengüeta.  Desconecte el conector de la lámpara.  Aparte el resorte para soltar la lámpara.  Retire la lámpara y sustitúyala.
Las lámparas de color ámbar, como los indicadores de dirección, deben sustituirse por lámparas de las mismas características y color. En el montaje, cierre con mucho cuidado la tapa de protección para garantizar la estanqueidad del faro.
Un parpadeo más rápido del testigo del indicador de dirección (derecho o izquierdo) indica el fallo de una de las lámparas del lado correspondiente.
Cambio de los indicadores de dirección
Para el montaje, efectúe estas operaciones en sentido inverso, orientando el posicionador de la lámpara hacia abajo.
 Gire el portalámparas un octavo de vuelta en el sentido inverso a las agujas del reloj y retírelo.  Desmonte la lámpara y sustitúyala. Para el montaje, efectúe estas operaciones en sentido inverso.

Page 169 of 336

167
7
Información práctica
Cambio de las luces de carretera Cambio de las luces diurnas/de posición (diodos electroluminiscentes-LED)
Para cambiar este tipo de lámparas de diodos, consulte en la red PEUGEOT o en un taller cualificado.
Para el montaje, efectúe estas operaciones en sentido inverso, orientando el posicionador de la lámpara hacia abajo.
 Retire la tapa de protección tirando de la lengüeta.  Desconecte el conector de la lámpara.  Retire la lámpara y sustitúyala.

Page 170 of 336

168
Información práctica
Cambio de los faros antiniebla/direccionales
 Acceda al faro antiniebla a través del orificio situado bajo el paragolpes.  Desconecte el conector del portalámparas presionando la lengüeta de la parte superior.  Retire el portalámparas presionando los dos clips (arriba y abajo).  Sustituya el módulo. Para el montaje, efectúe estas operaciones en sentido inverso.
Cambio de los repetidores laterales de intermitente integrado
 Presione la lengüeta central y retire el repetidor lateral.  Tire del portalámparas y sustituya la lámpara defectuosa. Para el montaje, efectúe estas operaciones en sentido inverso. Para sustituir estas lámparas, también puede acudir a la red PEUGEOT o a un taller cualificado.
 Introduzca un destornillador plano entre el espejo del retrovisor y su base.  Haga pivotar el destornillador haciendo palanca para extraer el espejo.  Suelte el embellecedor del retrovisor presionando en los clips de fijación.
Para adquirir el módulo, contacte con la
red PEUGEOT o con un taller cualificado. Para cambiar estas lámparas, también puede acudir a la red PEUGEOT o a un taller cualificado.

Page:   < prev 1-10 ... 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 ... 340 next >