PEUGEOT 2008 2016 Návod na použitie (in Slovakian)

Page 151 of 451

149
2008_sk_Chap07_securite_ed01-2016
Bezpečnostné pásy
Predné bezpečnostné pásy
Zapnutie
F Potiahnite popruh a vsuňte jeho koniec do zapínacej spony.
F

S
kontrolujte zaistenie popruhu tak, že ho
potiahnete.
Odopnutie
F Zatlačte na červené tlačidlo zapínacej s p o ny.
F

N
avíjanie pásu sprevádzajte rukou.
Predné bezpečnostné pásy sú vybavené
systémom pyrotechnického napínania a
obmedzovačom silového účinku.
Tento systém zlepšuje bezpečnosť na predných
miestach v prípade čelných a bočných nárazov.
V závislosti od intenzity nárazu systém
pyrotechnického napínania dočasne napne
pásy a pritisne ich na telá cestujúcich.
Pásy s pyrotechnickým napínaním sú aktívne
pri zapnutom zapaľovaní.
Obmedzovač silového účinku zmierňuje tlak
pásu na hrudník cestujúceho, čím prispieva k
zvýšeniu jeho bezpečnosti.
Nastavenie výšky
F Zníženie ukotvenia pásu dosiahnete
zovretím ovládača A a jeho posunutím
smerom nadol.
F

Z
výšenie ukotvenia pásu dosiahnete
posunutím ovládača A smerom nahor.
7
Bezpečnosť

Page 152 of 451

150
2008_sk_Chap07_securite_ed01-2016
Zadné bezpečnostné pásy
Všetky zadné miesta sú vybavené pásom s
tromi kotviacimi bodmi.
Pri zapnutí zapaľovania sa táto
kontrolka rozsvieti na združenom
prístroji.
Kontrolka nezapnutia / odopnutia
bezpečnostného pásu na
združenom prístroji
Zapnutie
F Potiahnite popruh a vsuňte jeho koniec do zapínacej spony.
F

S
kontrolujte zaistenie popruhu tak, že ho
potiahnete.
Odopnutie
F Stlačte červené tlačidlo zapínacej spony.
F N avíjanie pásu sprevádzajte rukou.
Ostane rozsvietená na určitú dobu v prípade,
ak si predný spolujazdec nezapol svoj pás. Po
uplynutí tejto doby kontrolka zhasne, ak je pás
vodiča zapnutý.
Pri rýchlosti vyššej ako približne 20

km/h
a po dobu 2

minút táto kontrolka bliká,
doprevádzaná zvukovým signálom vzrastajúcej
intenzity v prípade, ak si vodič a/alebo predný
spolujazdec nezapol pás. Po uplynutí týchto
2

minút ostane táto kontrolka rozsvietená až
pokiaľ si vodič a/alebo predný spolujazdec pás
nezapne.
Bezpečnosť

Page 153 of 451

151
2008_sk_Chap07_securite_ed01-2016
Odporúčania
Vodič sa musí presvedčiť, že spolujazdci
používajú bezpečnostné pásy správnym
spôsobom a že sú správne pripútaní ešte
pred rozjazdom vozidla.
Nech je vaše miesto vo vozidle akékoľvek,
vždy použite bezpečnostné pásy, aj v
prípade, ak sa jedná o jazdu na krátku
vzdialenosť.
Nezamieňajte zapínacie spony
bezpečnostných pásov, v opačnom prípade
by mohlo dôjsť k obmedzeniu ich funkcie.
Bezpečnostné pásy sú vybavené navijakom,
ktorý umožňuje automatické nastavenie
dĺžky pásu v závislosti od vašej telesnej
stavby. Bezpečnostný pás sa zloží
automaticky v prípade, ak nie je používaný.
Pred a po použití bezpečnostných pásov sa
presvedčite o ich správnom zvinutí.
Spodná časť pásu musí byť nastavená
v čo najtesnejšom kontakte s panvou
cestujúceho.
Horná časť musí byť nastavená v priehlbine
ramena.
Navijaky sú vybavené automatickým
blokovacím zariadením, ktoré sa aktivuje v
prípade nárazu, núdzového brzdenia alebo
prevrátenia vozidla. Toto zariadenie môžete
odblokovať tak, že bezpečnostný pás pevne
potiahnete a následne ho uvoľníte, aby sa
mierne navinul.
Odporúčania týkajúce sa detí
Ak má spolujazdec menej ako 12 rokov alebo
meria menej ako 150 cm, použite vhodnú
detskú sedačku.
Nikdy nepoužívajte jeden popruh na
pripútanie viacerých osôb.
Nikdy neprevážajte dieťa posadené na
vašich kolenách.
Viac informácií o detských sedačkách
získate v príslušnej kapitole.
Aby bola zabezpečená optimálna funkcia
bezpečnostných pásov:
-

m

usia byť napnuté v tesnej blízkosti tela,
-

m

usia byť rovnomerným pohybom
potiahnuté dopredu a súčasne je
potrebné ich kontrolovať, aby sa
neprekrútili,
-

m

ôže byť pripútaná len jedna osoba,
-

n

esmú byť na nich známky poškodenia
ako je natrhnutie alebo rozstrapkanie,
-

n

esmú byť prerobené alebo upravené,
čím by sa mohla obmedziť ich účinnosť.
V zmysle platných bezpečnostných
predpisov musí byť akýkoľvek zásah
na bezpečnostných pásoch vo vašom
vozidle vykonaný v odbornom servise so
zaškoleným personálom a adektvátnym
vybavením, ktoré vám poskytuje práve sieť
P E U G E O T.
Nechajte si pravidelne kontrolovať vaše
bezpečnostné pásy v sieti PEUGEOT alebo
v odbornom servise, a to predovšetkým
v prípade, ak spozorujete známky ich
poškodenia.
Bezpečnostné pásy čistite mydlovou vodou
alebo prípravkom na čistenie textilu, ktorý je
v predaji v sieti PEUGEOT.
Po sklopení alebo premiestnení jedného
zadného sedadla alebo lavice sa presvedčte
o správnej polohe a zvinutí bezpečnostných
p á s ov.
V prípade nárazu
V závislosti od charakteru a sily nárazu
sa môže pyrotechnické zariadenie uviesť
do činnosti nezávisle od rozvinutia airbagov
alebo ešte pred ním. Aktivácia napínačov je
sprevádzaná miernym unikaním neškodného
plynu a hlukom, spôsobeným spustením
pyrotechnickej nálože, integrovanej v
systéme.
Vo všetkých prípadoch sa rozsvieti kontrolka
airbagov.
Po náraze si nechajte skontrolovať a
prípadne vymeniť systém bezpečnostných
pásov v sieti PEUGEOT alebo v odbornom
servise.
7
Bezpečnosť

Page 154 of 451

152
2008_sk_Chap07_securite_ed01-2016
Airbagy
Všeobecné informácie
Systém, ktorý prispieva k zvýšeniu
bezpečnosti cestujúcich vo vozidle (s
výnimkou zadného stredného spolujazdca) v
prípade prudkého nárazu. Airbagy dopĺňajú
účinok bezpečnostných pásov, vybavených
obmedzovačom silového účinku (s výnimkou
pásu zadného stredného spolujazdca).
V tomto prípade elektronické snímače
zaznamenávajú a analyzujú čelné a bočné
nárazy, ktoré sa vyskytli v detekčných
nárazových zónach:
-
v p
rípade prudkého nárazu sa airbagy
okamžite rozvinú a prispievajú tak k lepšej
ochrane cestujúcich vo vozidle (s výnimkou
zadného stredného spolujazdca); ihneď
po náraze sa airbagy začnú urýchlene
vypúšťať, aby nebránili vo výhľade a ani pri
prípadnom vystupovaní cestujúcich,
-

v p
rípade slabšieho nárazu, pri zadnom
náraze alebo pri prevrátení vozidla za
určitých podmienok sa airbagy nemusia
rozvinúť; v takýchto prípadoch postačia
na optimálnu ochranu cestujúcich len
bezpečnostné pásy.
Airbagy nie sú funkčné pri vypnutom
zapaľovaní. Aktivácia jedného alebo viacerých
airbagov je sprevádzaná miernym
unikaním plynu a hlukom, spôsobeným
aktiváciou pyrotechnickej nálože,
integrovanej v systéme.
Tento plyn nie je škodlivý, ale môže mať
mierne dráždivé účinky u citlivejších
osôb.
Detonácia, spôsobená rozvinutím
jedného alebo viacerých airbagov,
môže mať za následok mierny pokles
sluchovej kapacity na krátku dobu.
Detekčné nárazové zóny
A. Čelná nárazová zóna.
B. B
očná nárazová zóna.
Čelné airbagy
Aktivácia
S výnimkou prípadu neutralizácie airbagu
predného spolujazdca sa čelné airbagy aktivujú
pri prudkom čelnom náraze v celej zóne alebo
v časti čelnej nárazovej zóny A , v pozdĺžnej
osi vozidla v horizontálnej rovine a v smere z
prednej k zadnej časti vozidla.
Čelný airbag sa rozvinie medzi hruďou a
hlavou predného cestujúceho a volantom na
strane vodiča a prístrojovou doskou na strane
spolujazdca, čím zmierni jeho náraz smerom
dopredu. Systém, ktorý v prípade prudkého čelného
nárazu chráni vodiča a predného spolujazdca
tak, aby sa obmedzilo riziko poranenia hlavy a
hrude.
Pre vodiča je umiestnený v strede volantu; pre
predného spolujazdca v prístrojovej doske nad
príručnou skrinkou.
Toto zariadenie sa môže použiť len
jedenkrát. V prípade ďalšieho nárazu
(v rámci tej istej alebo ďalšej kolízie) sa
airbag viac nerozvinie.
Bezpečnosť

Page 155 of 451

153
2008_sk_Chap07_securite_ed01-2016
Neutralizácia
Pri zapnutom zapaľovaní sa táto
kontrolka rozsvieti na združenom
prístroji a svieti po celú dobu
neutralizácie.Z dôvodu zaistenia bezpečnosti vášho
dieťaťa neutralizujte čelný airbag
spolujazdca v prípade, že na miesto
predného spolujazdca inštalujete
detskú sedačku "chrbtom k smeru
jazdy". V opačnom prípade hrozí
dieťaťu pri rozvinutí airbagu riziko
vážneho alebo smrteľného poranenia.
Opätovná aktivácia
Akonáhle detskú sedačku "chrbtom k smeru
jazdy" odstránite, pri vypnutom zapaľovaní
otočte ovládač do polohy "ON"
, čím opäť
aktivujete airbag predného spolujazdca a
zabezpečíte tak jeho ochranu v prípade nárazu.
Porucha činnosti
Pokiaľ sa rozsvieti táto kontrolka
na združenom prístroji, obráťte sa
urýchlene na sieť PEUGEOT alebo
kvalifikovaný servis, kde vám systém
skontrolujú. V prípade prudkého nárazu by sa
airbagy nemuseli rozvinúť.
Neutralizovaný môže byť len airbag predného
spolujazdca.
F

V

ypnuté zapaľovanie , vsuňte kľúč
do ovládača neutralizácie airbagu
spolujazdca.
F

O

točte ho do polohy "OFF" .
F

N

ásledne kľúč vytiahnite, pridŕ žajúc ho v
tejto polohe.
7
Bezpečnosť

Page 156 of 451

154
2008_sk_Chap07_securite_ed01-2016
Bočné airbagy
Aktivácia
Airbag sa aktivuje jednostranne v prípade
prudkého bočného nárazu, smerujúceho na
celú alebo len časť detekčnej zóny B, a to
kolmo na pozdĺžnu os vozidla a vo vodorovnej
rovine, z vonkajšej strany smerom do interiéru
vozidla.
Bočný airbag vyplní priestor medzi bokmi a
ramenami cestujúceho na prednom sedadle a
panelom príslušných dverí. Tento systém v prípade prudkého bočného
nárazu obmedzuje nebezpečenstvo poranenia
hrudnej oblasti, medzi plecom a bokom u
vodiča a spolujazdca.
Bočné aibagy sú zabudované v kostre operadla
na strane dverí.
Detekčné nárazové zóny
A. Čelná nárazová zóna.
B. B očná nárazová zóna.
Hlavové airbagy
Tento systém prispieva k zvýšeniu ochrany
vodiča a spolujazdcov (s výnimkou cestujúceho
vzadu uprostred) v prípade prudkého
bočného nárazu, a to s cieľom obmedziť
nebezpečenstvo poranenia cestujúcich v
oblasti hlavy.
Hlavové airbagy sú zabudované v stĺpikoch
karosérie a v hornej časti kabíny. Pri miernom náraze do boku vozidla
alebo v prípade prevrátenia sa nemusí
airbag rozvinúť.
Pri náraze do zadnej časti vozidla alebo
pri čelnom náraze sa airbagy nerozvinú.
Aktivácia
Rozvinie sa súčasne s príslušným bočným
airbagom v prípade prudkého bočného
nárazu, smerujúceho do celej alebo do časti
detekčnej zóny B
, a to kolmo k osi vozidla a vo
vodorovnej rovine, z vonkajšej strany smerom
do interiéru vozidla.
Hlavový airbag vyplní priestor medzi cestujúcim
na prednom alebo zadnom sedadle a oknom.
Pokiaľ sa na združenom prístroji
rozsvieti táto kontrolka, obráťte sa
bezpodmienečne na sieť PEUGEOT
alebo kvalifikovaný servis, kde vám systém
skontrolujú. Airbagy by sa v prípade prudkého
nárazu nemuseli rozvinúť.
Porucha činnosti
Bezpečnosť

Page 157 of 451

155
2008_sk_Chap07_securite_ed01-2016
Aby boli airbagy plne účinné,
musíte dodržať ďalej uvedené
bezpečnostné pravidlá.
Seďte v prirodzenej, vertikálnej polohe.
Na sedadle sa pripútajte a správne nastavte
bezpečnostný pás.
Nenechávajte nič medzi cestujúcimi
a airbagmi (dieťa, zviera, predmet...),
nepripevňujte a nelepte nič do blízkosti
airbagov, ani do dráhy ich pohybu pri
rozvinutí, pretože by to v prípade ich
rozvinutia mohlo spôsobiť poranenie.
Nikdy nemeňte pôvodné usporiadanie vášho
vozidla, osobitne v bezprostrednej blízkosti
airbagov.
Po nehode, alebo ak bolo vozidlo predmetom
krádeže, si nechajte systém airbagov
skontrolovať.
Každý zásah do systému airbagov je striktne
zakázaný, s výnimkou kvalifikovaného
personálu siete PEUGEOT alebo odborného
servisu.
Bočné airbagy
Sedadlá pokrývajte len homologovanými
poťahmi, pretože tak nehrozí riziko, že by
poťahy mohli brániť rozvinutiu bočných
airbagov. Na oboznámenie sa s radom
kompatibilných poťahov konzultujte sieť
P E U G E O T.
Podrobnejšie informácie si pozrite v
príslušnej kapitole.
Na operadlá sedadiel nič neupevňujte alebo
nelepte (oblečenie...), pri rozvinutí bočného
airbagu by mohlo dôjsť k zraneniam
hrudníka alebo rúk.
Nepribližujte sa hrudníkom k dverám viac,
než je to nevyhnutné.
Aj napriek dodržiavaniu všetkých uvedených
opatrení hrozí určité riziko, a teda pri
rozvinutí airbagu nie je vylúčené drobné
poranenie alebo popálenie hlavy, hrudníka
alebo rúk. Vankúš sa nafúkne takmer
okamžite (niekoľko milisekúnd) a následne
sa vypustí, pričom súčasne dochádza
k úniku teplého plynu z otvorov na to
určených.
Čelné airbagy
Pri riadení vozidla nedržte volant za jeho
ramená a nenechávajte ruky položené na
stredovom paneli volantu.
Nevykladajte si nohy na palubnú dosku na
strane spolujazdca.
Nefajčite, pretože nafúknutie airbagov by
mohlo zapríčiniť popáleniny alebo zranenia
súvisiace s cigaretou alebo fajkou.
Volant nikdy nedemontujte, neprevŕ tavajte,
ani doňho silno nebúchajte.
Na volant a na prístrojovú dosku nikdy nič
nepripevňujte a nelepte, pretože v prípade
nafúknutia airbagov by to mohlo spôsobiť
poranenia.
Odporúčania
Roletové airbagy
Nič neupevňujte alebo nenaliepajte nad
dvere, v prípade rozvinutia hlavových
airbagov by mohlo dôjsť k zraneniam hlavy.
Pokiaľ je nimi vaše vozidlo vybavené,
nedemontujte madlá nad dverami, ktoré
súčasne slúžia na upevnenie hlavových
airbagov.
7
Bezpečnosť

Page 158 of 451

156
2008_sk_Chap08_securite-enfants_ed01-2016
Preprava detí
Všeobecné informáciePEUGEOT vám odporúča prevážať
deti na zadných bočných sedadlách
vášho vozidla:
-


chrbtom k smeru jazdy“ do veku
3
rokov,
-


čelom k smeru jazdy“ od 3 rokov.
Už pri navrhovaní vášho vozidla bolo základnou snahou spoločnosti PEUGEOT zaistiť vám
bezpečnosť, ale bezpečnosť vašich detí závisí do značnej miery aj od vás.
Vzadu
"Chrbtom k smeru jazdy"
V prípade inštalácie detskej sedačky
"chrbtom k smeru jazdy" na miesto zadného
spolujazdca
posuňte predné sedadlo dopredu
a narovnajte operadlo sedadla tak, aby sa
detská sedačka "chrbtom k smeru jazdy"
nedotýkala predného sedadla vozidla.
Skôr ako nainštalujete detskú sedačku s
operadlom na miesto spolujazdca, odstráňte a
odložte opierku hlavy.
Akonáhle detskú sedačku odstránite, založte
opierku hlavy späť na pôvodné miesto.
Uistite sa, či je bezpečnostný pás
správne napnutý.
Pri detských sedačkách s podperou
sa uistite, či je podpera pevne opretá
o podlahu. V prípade potreby nastavte
polohu predného sedadla vozidla.
*

P

ravidlá prepravy detí sú špecifické pre každú
krajinu. Oboznámte sa s legislatívou platnou
vo vašej krajine.
Z dôvodu zachovania maximálnej bezpečnosti
dodržiavajte nasledujúce odporúčania:
-

v s

úlade s európskym nariadením musia
byť všetky deti do 12

rokov alebo deti
menšie ako jeden meter päťdesiat
prepravované v homologizovanej
detskej sedačke, ktorá zodpovedá
hmotnosti dieťaťa, na miestach
vybavených bezpečnostnými pásmi alebo
uchytením ISOFIX*,
-

š

tatisticky je dokázané, že
najbezpečnejšie miesta pre vaše deti sú
na zadných sedadlách vášho vozidla,
-

d

ieťa s hmotnosťou nižšou ako 9

kg
musí byť povinne prepravované v
polohe „chrbtom k smeru jazdy“ vpredu
aj vzadu.
"Čelom k smeru jazdy"
V prípade inštalácie detskej sedačky
"čelom k smeru jazdy" na miesto zadného
spolujazdca posuňte predné sedadlo dopredu
a narovnajte operadlo sedadla tak, aby sa
nohy dieťaťa umiestneného v detskej sedačke
"čelom k smeru jazdy" nedotýkali predného
sedadla vozidla.
Bezpečnosť detí

Page 159 of 451

157
2008_sk_Chap08_securite-enfants_ed01-2016
Skontrolujte, či je bezpečnostný pás
správne napnutý.
Pri inštalácii detských sedačiek s
podperou sa uistite, či je podpera
správne opretá o podlahu. V prípade
potreby nastavte sedadlo spolujazdca.
Predné miesto*
"Chrbtom k smeru jazdy"
Ak je detská sedačka typu "chrbtom k smeru
jazdy" inštalovaná na mieste predného
spolujazdca, nastavte sedadlo vozidla:
-

d
o strednej pozdĺžnej polohy, s
vyrovnaným operadlom, v prípade sedadla
bez výškového nastavenia,
-

d
o strednej pozdĺžnej polohy, s
maximálnym výškovým nastavením a s
vyrovnaným operadlom, v prípade sedadla
s výškovým nastavením.
Airbag spolujazdca musí byť bezpodmienečne
neutralizovaný. V opačnom prípade hrozí
dieťaťu pri rozvinutí airbagu riziko vážneho
až smr teľného poranenia .
"Čelom k smeru jazdy"
* Skôr ako na toto miesto usadíte vaše dieťa,
oboznámte sa s legislatívou platnou vo vašej
krajine.
Ak je detská sedačka typu "čelom k smeru
jazdy" inštalovaná na mieste predného
spolujazdca
, nastavte sedadlo vozidla:
-
d
o strednej pozdĺžnej polohy s vyrovnaným
operadlom, v prípade sedadla bez
výškového nastavenia,
-
d
o strednej pozdĺžnej polohy, s
maximálnym výškovým nastavením a s
vyrovnaným operadlom, v prípade sedadla
s výškovým nastavením.
Airbag spolujazdca musí ostať aktivovaný. Sedadlo spolujazdca je nastavené do
najvyššej polohy a stredovej pozdĺžnej
polohy.
8
Bezpečnosť detí

Page 160 of 451

158
2008_sk_Chap08_securite-enfants_ed01-2016
Deaktivácia čelného airbagu
spolujazdca
Nikdy neinštalujte detské sedačky do
polohy „chrbtom k smeru jazdy“ na
sedadlo, ktoré je chránené aktivovaným
čelným airbagom. Mohlo by to mať za
následok smr ť alebo ťažký úraz dieťaťa.Airbag spolujazdca OFF
Toto upozornenie sa nachádza na varovnom
štítku, umiestnenom na každej strane
slnečnej clony spolujazdca. V súlade s
platnými predpismi nájdete toto upozornenie
v nasledujúcich tabuľkách vo všetkých
potrebných jazykoch.Len čelný airbag spolujazdca môže byť
neutralizovaný.
F

V
ypnuté zapaľovanie, vsuňte kľúč
do ovládača neutralizácie airbagu
spolujazdca.
F

O
točte ho do polohy "OFF".
F

P
ridržte ho v tejto polohe a vytiahnite ho.Pri zapnutom zapaľovaní sa na
združenom prístroji rozsvieti táto
kontrolka po celú dobu neutralizácie
airbagu.
Bezpečnosť detí

Page:   < prev 1-10 ... 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 ... 460 next >