PEUGEOT 2008 2020 Kezelési útmutató (in Hungarian)

Page 211 of 260

209
PEUGEOT Connect Radio
10Csengőhang beállítása
A főoldal megjelenítéséhez nyomja meg a Telefon gombot.
Az aloldalra való lépéshez nyomja meg a
„OPCIÓK” gombot.
A hangerősáv megjelenítéséhez nyomja meg a „Csengő hangerő:” gombot.
A csengetési hangerő beállításához nyomja meg a nyilakat vagy mozgassa a
csúszkát.
Beállítások
Profilok konfigurálása
A főoldal megjelenítéséhez nyomja meg a Beállítások gombot.
Nyomja meg a „Profilok” gombot.
Válassza ki a "Profil 1", "Profil 2", "Profil 3”
vagy "Közös profil ” elemet.
A profilnév virtuális billentyűzet
segítségével történő beviteléhez nyomja
meg ezt a gombot.
Nyomja meg az "OK" gombot a
mentéshez.
Nyomja meg a visszafelé nyilat a
megerősítéshez.
A kiválasztott profil aktiválásához nyomja meg ezt a gombot.
Nyomja meg a visszafelé nyilat ismét a
megerősítéshez.
A kiválasztott profil visszaállításához nyomja meg ezt a gombot.
Megvilágítás beállítása
A főoldal megjelenítéséhez nyomja meg a Beállítások gombot.
Nyomja meg: Fényerő.
Mozgassa a csúszkát a kijelző és/vagy
műszeregység fényerejének
módosításához (kiviteltől függően).
Nyomja meg a kiszürkített zónában a
jóváhagyáshoz.
Rendszerparaméterek
módosítása
A főoldal megjelenítéséhez nyomja meg a Beállítások gombot.
Az aloldal eléréséhez nyomja meg a „Configuration " gombot.
Nyomja meg a „Rendszerkonfigurálás”
gombot.
A távolság, fogyasztás és hőmérséklet
mértékegységének megváltoztatásához
válassza a Mértékegységek lapot.
A kezdeti beállításokhoz való visszatéréshez
nyomja meg a " Gyári beállítások" lapot.
A gyári beállításokhoz való
visszatéréskor alapértelmezésben angol
lesz a rendszer nyelve. A rendszer részét képező modulok
verziószámának megtekintéséhez válassza a
„Rendszerinfó” fület.
Válassza az „Adatvédelem
” fület,
vagy
A főoldal megjelenítéséhez nyomja meg a Beállítások gombot.
Nyomja meg az „Adatvédelem ” gombot
az adatvédelmi funkció ki-/
bekapcsolásához.
Kapcsolja ki vagy be a következő
funkciókat:
– „Nincs megosztás (adatok, gépjármű
helyzete)”
– "Csak adatmegosztás ”– "Adat és gépjármű pozíció megosztása"Nyomja meg a visszafelé nyilat a
megerősítéshez.
A főoldal megjelenítéséhez nyomja meg a
Beállítások gombot.
Az aloldal eléréséhez nyomja meg a „Configuration " gombot.
Nyomja meg a „Képernyő
konfigurálása” gombot.
Nyomja meg a „ Fényerő” gombot.
Mozgassa a csúszkát a kijelző és/vagy
műszeregység fényerejének
módosításához (kiviteltől függően).
Nyomja meg a visszafelé nyilat a
megerősítéshez.
Nyomja meg a „ Animáció” gombot.

Page 212 of 260

210
PEUGEOT Connect Radio
Kapcsolja ki vagy be a következő
funkciókat: “Automatikus
szöveggördülés”.
Válassza ki: "Animált átmenet".
Nyomja meg a visszafelé nyilat a
megerősítéshez.
Nyelv kiválasztása
A főoldal megjelenítéséhez nyomja meg a Beállítások gombot.
Az aloldal eléréséhez nyomja meg a „Configuration " gombot.
Nyelv váltásához válassza a „ Nyelv”
pontot.
Nyomja meg a visszafelé nyilat a
megerősítéshez.
Pontos idő beállítása
A főoldal megjelenítéséhez nyomja meg a Beállítások gombot.
Az aloldal eléréséhez nyomja meg a „Configuration " gombot.
Nyomja meg a „Dátum és pontos idő ”
gombot.
Válassza ki: "Óra:".
Az idő virtuális billentyűzettel történő beállításához nyomja meg ezt a gombot.
Az idő mentéséhez nyomja meg az " OK"
gombot.
Az időzóna beállításához nyomja meg ezt a gombot.
Válassza ki az idő kijelzési formátumát
(12h/24h).
Kapcsolja ki vagy be a nyári időszámítást
(+1 óra).
Aktiválja vagy kapcsolja ki a GPS szinkronizálást (UTC).
Nyomja meg a visszafelé nyilat a
beállítások elmentéséhez.
Elképzelhető, hogy a rendszer nem
kezeli automatikusan a téli és a nyári
időszámítás közötti váltást (forgalmazó
országtól függően).
Dátum beállítása
A főoldal megjelenítéséhez nyomja meg a Beállítások gombot.
Az aloldal eléréséhez nyomja meg a „Configuration " gombot.
Nyomja meg a „Dátum és pontos idő ”
gombot.
Válassza ki: "Dátum:".
A dátum beállításához nyomja meg ezt a gombot.
Nyomja meg a visszafelé nyilat a dátum
elmentéséhez.
Válassza ki a dátum megjelenítési
formátumát.
Nyomja meg a visszafelé nyilat ismét a
megerősítéshez.
Az idő és dátum beállítások csak akkor érhetők, amikor a „GPS szinkronizálás” ki
van kapcsolva.
Gyakori kérdések
Az alábbi információk a rendszerrel kapcsolatban leggyakrabban felmerülő kérdéseket és az
azokra adott válaszokat tartalmazzák.
Rádió
A beállított rádióadó vételi minősége
folyamatosan romlik, vagy a tárolt csatornák
nem működnek (nincs hang, 87,5 MHz jelenik
meg stb.).
A gépjármű túl messze van a kiválasztott
állomás adótornyától vagy az adott földrajzi
térségben nem fogható a rádióadás.
► A felső sorban aktiválja az „RDS” funkciót, amelynek segítségével a rendszer ellenőrizheti,
hogy van-e nagyobb teljesítményű adóállomás
az adott térségben.
A külső környezet (domb, épület, alagút,
mélygarázs stb.) gátolhatja a vételt, még RDS
frekvenciakövetési üzemmódban is.
Ez egy teljesen normális jelenség, nem jelenti az
audiorendszer meghibásodását.
Az antenna nincs a gépjárművön vagy
megrongálódott (például autómosóba vagy
mélygarázsba való behajtáskor).
► Ellenőriztesse az antennát a márka hálózatában.
Egyes rádióadókat nem találok a fogható rádióadók listájában.
A rádióadó neve változik.
A rádióadó már nem fogható, vagy megváltozott
neve a listában.
► Nyomja meg a kerek nyilat a "Lista" lapon az "Rádió" oldalon.
Egyes rádióadók a nevük helyett más
információkat (pl. a dal címe) jelenítenek meg.
A rendszer ezeket a részleteket a rádióadó
neveként értelmezi.
► Nyomja meg a kerek nyilat a "Lista" lapon az "Rádió" oldalon.
Média
Az USB pendrive beolvasása csak nagyon
hosszú várakozás után indul el (kb. 2-3 perc).
A pendrive-on található némelyik állomány
rendkívüli módon lelassíthatja a leolvasáshoz
történő hozzáférést (katalogizálási idő x 10).
► Törölje a pendrive-hoz kapott állományokat, és csökkentse a mappaszintek számát.
A lejátszott média címének egyes speciális
karakterei nem minden esetben jelennek meg
megfelelően.
Az audiorendszer bizonyos karakterek
kezelésére nem képes.
► Használjon szabványos mappa- és zeneszám neveket.
Nem indul a fájlok olvasása streaming
módban.
A csatlakoztatott készülék nem indítja el
automatikusan a lejátszást.

Page 213 of 260

2 11
PEUGEOT Connect Radio
10Egyes rádióadókat nem találok a fogható
rádióadók listájában.
A rádióadó neve változik.
A rádióadó már nem fogható, vagy megváltozott
neve a listában.
► Nyomja meg a kerek nyilat a "Lista" lapon az "Rádió" oldalon.
Egyes rádióadók a nevük helyett más
információkat (pl. a dal címe) jelenítenek meg.
A rendszer ezeket a részleteket a rádióadó
neveként értelmezi.
► Nyomja meg a kerek nyilat a "Lista" lapon az "Rádió" oldalon.
Média
Az USB pendrive beolvasása csak nagyon
hosszú várakozás után indul el (kb. 2-3 perc).
A pendrive-on található némelyik állomány
rendkívüli módon lelassíthatja a leolvasáshoz
történő hozzáférést (katalogizálási idő x 10).
► Törölje a pendrive-hoz kapott állományokat, és csökkentse a mappaszintek számát.
A lejátszott média címének egyes speciális
karakterei nem minden esetben jelennek meg
megfelelően.
Az audiorendszer bizonyos karakterek
kezelésére nem képes.
► Használjon szabványos mappa- és zeneszám neveket.
Nem indul a fájlok olvasása streaming
módban.
A csatlakoztatott készülék nem indítja el
automatikusan a lejátszást.
► Indítsa a lejátszást a hordozható készülékről.Audio stream csatornán a dal címe és
lejátszási ideje nem jelenik meg.
A Bluetooth nem teszi lehetővé ezeknek az
információknak a továbbítását.
Telefon
Nem tudom csatlakoztatni a Bluetooth
telefonomat.
Előfordulhat, hogy a telefon Bluetooth funkciója
ki van kapcsolva, vagy a készüléket nem
érzékeli a rendszer.
► Ellenőrizze, hogy a telefon Bluetooth funkciója be van-e kapcsolva.► Ellenőrizze a telefon beállítását: valóban „látható-e" mindenki számára.
A Bluetooth telefon nem kompatibilis a
rendszerrel.
► Ellenőrizze a telefon kompatibilitását a Márka weboldalán (szolgáltatások).
Android Auto és/vagy CarPlay nem működik.
Előfordulhat, hogy az Android Auto és a CarPlay
nem aktiválódik, ha az USB-kábelek nem
megfelelő minőségűek.
► A kompatibilitás biztosítása érdekében használjon eredeti USB-kábeleket.
Android Auto és/vagy CarPlay nem működik.
Android Auto és CarPlay nem minden országban
elérhető.
► A Google Android Auto vagy az Apple oldalán ellenőrizheti, hogy mely országokban támogatott.
A Bluetooth-szal csatlakoztatott telefon
hangja nem hallható.A hangerő a rendszertől és a telefontól egyaránt
függ.
► Növelje az audiorendszer hangerejét, akár maximumra, és ha szükséges, növelje a telefon
hangerejét is.
A környezeti zaj befolyásolja a telefonhívás
minőségét.
► Csökkentse a környező zajokat (zárja be az ablakokat, vegye lejjebb a szellőzést, lassítson
stb.).
A névjegyek ábécé sorrendben jelennek meg.
Egyes telefonok többféle megjelenítési módot
ajánlanak fel. A választott paramétereknek
megfelelően előfordulhat, hogy a névjegykártyák
egyedi sorrendben kerülnek átvételre.
► Módosítsa a telefon névjegyeinek megjelenítési beállításait.
Beállítások
Amikor módosítja a magas és mély
beállításokat, a hangzásvilág beállítás
kikapcsol.
Amikor módosítja a hangzásvilágot, a magas
és mély beállítások visszaállnak gyárira.
A hangzásvilág beállítás felülírja a magas és
mély beállításokat, és fordítva.
► Módosítsa a magas és mély hangok beállításait vagy a hangzásvilágot a kívánt
hangzásnak megfelelően.
Amikor módosítja a balansz beállításokat, a
hangelosztás beállítás kikapcsol.
Amikor módosítja a hangelosztás beállítást, a
balansz beállítás kikapcsol.

Page 214 of 260

212
PEUGEOT Connect Radio
A hangelosztás kiválasztása felülírja a balansz
beállítást, és ez fordítva is igaz.
► Módosítsa a balansz vagy a hangelosztás beállításait a kívánt hangzásnak megfelelően.
A különböző hangforrások hangminősége
között eltérés tapasztalható.
Az optimális hangzásminőség biztosítása
érdekében a hangbeállítások az egyes
hangforrásokhoz igazíthatók, ami a hangforrások
közötti váltáskor hangzásbeli különbségeket
okozhat.
► Ellenőrizze, hogy a hangbeállítások megfelelnek-e az éppen hallgatott
hangforrásnak. Állítsa a hangfunkciókat középső
pozícióra.
Amikor leállítja a motort, a rendszer pár perc
használat után kikapcsol.
A gyújtás levételét követően a rendszer
működési ideje az akkumulátor töltöttségi
szintjétől függ.
Kikapcsolt gyújtásnál az akkumulátor megfelelő
töltésszintjének biztosítása érdekében a
rendszer automatikusan energiatakarékos
üzemmódba kapcsol.
► Indítsa be a gépjármű motorját az akkumulátor töltöttségi szintjének növeléséhez.

Page 215 of 260

213
PEUGEOT Connect Nav
11PEUGEOT Connect Nav

GPS-navigáció -
Alkalmazások - Multimédiás
audiorendszer - Bluetooth
®
telefon
A funkciók és beállítások leírása modellváltozattól és konfigurációtól,
illetve az értékesítés országától függően
változhat.
Biztonsági okokból, illetve mivel fokozott
figyelmet igényel a sofőr részéről, az
alábbi műveleteket a gépjármű álló
helyzetében ráadott gyújtás mellett lehet
csak elvégezni:
– Okostelefon párosítása a rendszerrel Bluetoothon keresztül.– Okostelefon használata.
– A CarPlay®, MirrorLinkTM vagy Android Auto
alkalmazáshoz való kapcsolódás (egyes
alkalmazások megjelenítése szünetelhet,
amikor a gépjármű mozog).
– Videó megtekintése (a videó megáll, amikor a gépjármű mozgásba lendül ismét).– A rendszer beállításainak és konfigurációjának megváltoztatása.
A rendszer védett, és kizárólag a gépjárműben használható.
Az Energiatakarékos üzemmód üzenet
jelenik meg, mielőtt a rendszer a megfelelő
módba lépne.
A rendszer és a térkép frissítések a Márka weboldaláról tölthetők le.
A frissítési folyamat is elérhető a weboldalról.
A rendszer nyílt forráskódú szoftvert (OSS) használ, amely az alábbi címeken
érhető el:
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
Első lépések
Némításhoz járó motor mellett nyomja
meg a gombot.
Levett gyújtásnál egy gombnyomással
kapcsolhatja be a rendszert.
A hangerő növeléséhez vagy csökkentéséhez
használja a kormányt, vagy a „plusz” és „mínusz”
gombokat (felszereltségtől függően).
A menükbe való belépéshez használja
az érintőképernyő két oldalán vagy alatta
elhelyezett menügombokat, majd nyomja meg az
érintőképernyőn megjelenő virtuális gombokat.
A modellváltozattól függően a menükbe való
belépéshez használja a „Forrás” vagy a „Menü”
gombot, majd nyomja meg az érintőképernyőn
megjelenő virtuális gombokat.
A forgó menük bármikor megjeleníthetők
a képernyő három ujjal történő rövid
megnyomásával.
A képernyő minden érintőzónája fehér színű.
Nyomja meg a vissza nyilat a visszalépéshez.
A jóváhagyáshoz nyomja meg az „OK” gombot.
Az érintőképernyő kapacitív típusú. A képernyő tisztításához használjon
finom, puha kendőt (például szemüvegtörlőt),
tisztítószer nélkül.
Ne használjon hegyes tárgyat a képernyőn.
Nedves kézzel ne érjen a képernyőhöz.
Egyes információk folyamatosan láthatók az
érintőképernyő oldalsó sávjaiban vagy felső
sávjában (felszereltségtől függően):
– A légkondicionáló állapot-információ (kiviteltől függően) és közvetlen belépés a megfelelő
menübe.
– Lépjen be közvetlenül az audioforrás kiválasztása menübe a rádióállomások listájának

Page 216 of 260

214
PEUGEOT Connect Nav
Menük
Csatlakoztatott navigáció

Navigáció beállítása és úti cél kiválasztása.
Valós idejű szolgáltatások használata
felszereltségtől függően.
Alkalmazások

PHJWHNLQWpVpKH\
] YDJ\IRUUiVWyO\
I

Page 217 of 260

215
PEUGEOT Connect Nav
11Menük
Csatlakoztatott navigáció

Navigáció beállítása és úti cél
kiválasztása.
Valós idejű szolgáltatások használata
felszereltségtől függően.
Alkalmazások

Egyes alkalmazások okostelefonról is
futtathatók CarPlay®, MirrorLinkTM vagy
Android Auto kapcsolaton keresztül.
Ellenőrizze a Bluetooth
® és Wi-Fi kapcsolatok
állapotát.
RADIO MEDIA
FM 87.5 MHz

Hangforrás, rádióadó kiválasztása, vagy
fényképek megjelenítése.
Telefon

TelefonBluetooth®csatlakoztatása,
üzenetek és e-mailek megtekintése,
gyors üzenetek küldése.
Beállítások

Személyes profil beállítása és/vagy a
hang (balansz, hangzásvilág, ...), ill. a
kijelző (nyelv, mértékegységek, dátum, pontos
idő, ...) beállítása
Gépjármű

Page 218 of 260

216
PEUGEOT Connect Nav
A gépjármű egyes funkcióinak ki- és bekapcsolása, illetve beállítása
Légkondicionálás
21,518,5

A különböző hőmérséklet- és levegőáramlás-beállítások kezelése
Hangutasítások
Kormánykeréken található
vezérlőgombok
Hangutasítások:
A hangparancsok bármilyen képernyő-
oldalról kiadhatók a kormánykeréken vagy a
világításkapcsoló bajusz végén (felszereltségtől
függően) található „Hangparancs” gomb rövid
megnyomását követően, feltéve, hogy nincs
folyamatban lévő telefonhívás.
Ha azt szeretné, hogy a rendszer mindig
felismerje a hangutasításokat, tartsa be a
következő javaslatokat:
– természetes hangon beszéljen, ne
egyesével vagy emelt hangsúllyal ejtse ki
a szavakat.
– mielőtt megszólal, mindig várja meg a sípszót (hangjelzést).– a legjobb eredmények érdekében javasoljuk, hogy zárja be az ablakokat
vagy a napfénytetőt, elkerülendő a túlzott
interferenciát (kiviteltől függően).
– hangparancs kiadása előtt kérje meg a többi utast, hogy ne beszéljen.
Első lépések
Példa „hangutasításra” navigáció esetén:
„Navigate to address 11 regent street,
London (Vigyél el a Regent Street 11-be,
Londonban)” (Navigálás a következő címre:
11 Regent Street, London)
Példa a rádiónak vagy a médialejátszóknak
szóló „hangutasításra”:
„Play artist Madonna (Madonnát játssz le)”
(Madonna számainak lejátszása)
Példa telefonnak adott „hangutasításra”:
„Call David Miller (Hívd Miller Dávidot)”
(David hívása)
A 17 nyelven (angol, arab, brazil, cseh, dán, fárszi, francia, holland, lengyel,
német, norvég, olasz, orosz, portugál,
spanyol, svéd, török) kiadható
hangutasításoknak a kiválasztott és a
rendszerben korábban beállított nyelven kell
elhangozniuk.
Egyes hangparancsokhoz alternatív
szinonimák is használhatók.
Példa (angol): Guide to / Navigate to / Go to
/ ...
Arab nyelven az alábbi parancsok nem
elérhetők: "Navigálás címre:" és a "Fontos
hely megjelenítése a városban".
Információk - A rendszer
használata
Amikor aktiválva van a hangparancs, a gomb rövid megnyomását követően a
súgó jelenik meg az érintőképernyőn, különböző
menükkel, illetve a rendszerrel való hang-alapú
interakcióra szolgáló elemekkel.


Egy-egy menü kiválasztásával számos parancs
elérhető.

Page 219 of 260

217
PEUGEOT Connect Nav
11

Press the Push To Talk button and tell me
what you'd like after the tone. Remember
you can interrupt me at any time by pressing this
button. If you press it again while I'm waiting for
you to speak, it'll end the conversation. If you
need to start over, say "cancel". If you want to
undo something, say "undo". And to get
information and tips at any time, just say "help".
If you ask to me do something and there's some
information missing that I need, I'll give you
some examples or take you through it step by
step. There's more information available in
"novice" mode. You can set the dialogue mode to
"expert" when you feel comfortable. (Nyomja
meg a ’Nyomja meg a Beszédhez’ gombot, és a
hangjelzés után mondja el, mit szeretne tenni.
Ne feledje, a gomb megnyomásával bármikor
megszakíthatja a műveletet. Ha újra megnyomja
a gombot, miközben arra várok, hogy beszéljen,
a beszélgetés befejeződik. Ha elölről szeretné
kezdeni, mondja ki a „mégse” utasítást. Ha
vissza szeretne vonni valamit, mondja ki a
„visszavonás” utasítást. Ha bármikor információt és tippeket szeretne, mondja ki a „súgó”
utasítást. Ha szeretne valamire megkérni, de
néhány szükséges információ hiányzik, példákat
mondok majd, vagy végigvezetem a lépéseken.
Több információ érhető el az „újonc” módban. Ha
már biztosnak érzi a tudását, átkapcsolhatja a
párbeszédmódot „szakértő” módra.)
Általános hangutasítások
Hangutasítások
Set dialogue mode as novice - expert (Állítsd
be a párbeszéd módot újonc - mester módba)
Select user 1 / Select profile John (Válaszd
ki az 1-es felhasználót / Válaszd ki a John
profilt)
Increase temperature (Növeld a
hőmérsékletet)
Decrease temperature (Csökkentsd a
hőmérsékletet)
Súgó üzenetek
„There are lots of topics I can help you with.
You can say: "help with phone", "help with
navigation", "help with media" or "help with
radio". For an overview on how to use voice
controls, you can say "help with voice controls".
(„Számos témában segíthetek. Mondja ki például
a „segíts telefonnal”, „segíts a navigációval”,
„segíts a médiával” vagy „segíts a rádióval”
utasítást. A hangvezérlő használatának
áttekintéséhez mondja ki a „segíts a
hangutasításokkal” utasítást.)” Say "yes" if I got that right. Otherwise, say "no"
and we'll start that again. (Amennyiben helyesen
választottam, mondja azt, hogy „yes”. Ellenkező
esetben mondja azt, hogy „no”, és újrakezdjük.)
„Navigáció” hangutasítások
Hangutasítások
Navigate home (Vigyél haza)
Navigate to work (Vigyél dolgozni)
Navigate to preferred address, Tennis club
(Vigyél el a kedvenc címre, a teniszklubba)
Navigate to contact, John Miller (Vigyél el a
névjegyeim közül Miller Jánoshoz)
Navigate to address 11 regent street, London
(Vigyél el a Regent Street 11-be, Londonban)
Súgó üzenetek
To plan a route, say "navigate to" followed by the
address, the contact name or an intersection.
For example, "navigate to address 11 Regent
Street, London", "navigate to contact, John
Miller", or "navigate to intersection of Regent
Street, London". You can specify if it's a
preferred address, or a Point of Interest. For
example, say "navigate to preferred address,
Tennis club", or "navigate to POI Heathrow
Airport in London". Or, you can just say,
"navigate home". To see Points of Interest
on a map, you can say things like "show POI
hotels in Banbury". For more information say
"help with points of interest" or "help with route
guidance". (Útvonal tervezéséhez mondja ki a

Page 220 of 260

218
PEUGEOT Connect Nav
line 2", or "select the city in line 3". You can also scroll through the list by saying "next page" or
"previous page". (POI kiválasztásához használja
a „válaszd ki a második sort” vagy hasonló
utasítást. Ha a keresett POI nem található,
további szűrést és szűkítést végezhet a „válaszd
ki a POI-t a második sorban” vagy „válaszd ki a
várost a harmadik sorban” vagy hasonló utasítás
kiadásával. A listában a „következő oldal” vagy
„előző oldal” utasítással is léptethet.)
Országtól függően adjon úticél (cím)
információkat a rendszerben konfigurált
nyelven.
A rádióval és a médialejátszóval
kapcsolatos hangutasítások
Hangutasítások
Turn on source radio - Streaming Bluetooth
- … (Kapcsold be a forrás rádiót - Bluetooth
stream)
Súgó üzenetek
You can select an audio source by saying "turn
on source" followed by the device name. For
example, "turn on source, Streaming Bluetooth",
or "turn on source, radio". Use the command
"play" to specify the type of music you'd like
to hear. You can choose between "song",
"artist", or "album". Just say something like
"navigálás ide" utasítást majd a címet, névjegyet vagy a kereszteződés nevét. Például "navigálj
a következő címre: 11 Regent Street, London",
"navigálj Miller János névjegyhez", vagy "navigálj
a Regent Street, London kereszteződéshez".
Megadhatja, hogy ez egy kedvenc cím, vagy
POI-e. Például mondja ki a "navigálj a kedvenc
címre, Teniszklub", vagy "navigálj a Heathrow
repülőtér POI-ra Londonban” utasítást. Ellenkező
esetben csak mondja ki a "vigyél haza” utasítást.
Ha azt szeretné, hogy megjelenjenek a POI-k
a térképen, mondja például a következőket
"mutass POI hoteleket Banbury-ben". További
információkért használja a "súgó ezzel a
POI-val kapcsolatban" vagy "súgó az útvonal
navigálással" utasítást.)
To choose a destination, say something like
"navigate to line three" or "select line two". If
you can't find the destination but the street's
right, say for example "select the street in line
three". To move around a displayed list, you can
say "next page" or "previous page". You can
undo your last action and start over by saying
"undo", or say "cancel" to cancel the current
action. (Úticél kiválasztásához használja a
„navigálj a harmadik sorra” vagy „válaszd ki a
második sort” vagy hasonló utasítást. Ha nem
találja az úticélt, de az utca helyes, használja
például a „válaszd ki az utcát a harmadik
sorban” utasítást. A megjelenített listában
való mozgáshoz használja a „következő oldal”
vagy „előző oldal” utasításokat. Az utolsó
műveletet a „visszavonás” utasítással vonhatja vissza vagy kezdheti újra, az aktuális művelet
megszakításához használja a „mégse” utasítást.)Hangutasítások
Tell me the remaining distance (Mondd meg,
milyen messze vagyok még)
Tell me the remaining time (Mondd meg,
mennyi idő van még az utazásból)
Tell me the arrival time (Mondd meg, mikor
érek oda)
Stop route guidance (Állítsd le a navigálást)
Súgó üzenetek
You can say "stop" or "resume route guidance".
To get information about your current route, you
can say "tell me the remaining time", "remaining
distance" or "arrival time". To learn more
commands, try saying "help with navigation".
(Használhatja a „navigálás leállítása” vagy
„folytatása” utasításokat is. Az aktuális
utazással kapcsolatos információkat a „mondd
meg, mennyi idő van hátra”, „milyen messze
vagyunk még” vagy „érkezési idő” utasítások
kiadásával tudhatja meg. További parancsok
megismeréséhez mondja ki a „segítség a
navigációval” utasítást.)
Hangutasítások
Show POI ''hotel'' at the destination (A
célállomáson mutass hoteleket a POI pontok
közül)
Show nearby POI petrol station (Mutass
közeli benzinkút POI-kat) Navigate to POI Heathrow Airport in London
(Vigyél a Heathrow repülőtérre Londonba, a
POI-k közül)
Navigate to POI petrol station along the route
(Vigyél a POI-k közül kiválasztott benzinkútra
a kiválasztott úton)
Súgó üzenetek
To see points of interest on a map, you can
say things like "show hotels in Banbury", "show
nearby parking", "show hotel at the destination"
or "show petrol station along the route". If you
prefer to navigate directly to a point of interest,
you can say "navigate to nearby petrol station".
If you feel you are not being well understood,
try to say the word "POI" in front of the point
of interest. For example say "navigate to POI
restaurant at the destination” (Ha meg szeretné
jeleníteni a POI-kat egy térképen, mondja ki
a „mutass hoteleket Banbury-ben”, „mutass
parkolóhelyet a közelben”, „mutass hoteleket a
célállomáson” vagy „mutass benzinkutakat az
úton” utasításokat. Ha közvetlenül egy POI-ra
szeretne navigálni, mondja ki a „navigálj egy
közeli benzinkútra” utasítást. Ha úgy érzi, hogy
a rendszer nem értette az utasítást, próbálja
meg kimondani a „POI” utasítást a keresett pont
előtt. Például mondja azt, hogy „POI éttermek az
úticélon”)
To choose a POI, say something like "select
line 2". If you've searched for a Point of Interest
and don't see the one you're after, you can filter
further by saying something like "select POI in

Page:   < prev 1-10 ... 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 ... 260 next >