PEUGEOT 2008 2021 Manual de utilização (in Portuguese)

Page 61 of 260

59
Iluminação e visibilidade
420 segundos, o volume do sinal sonoro aumenta se
a velocidade for superior a 80 km/h.
Acender-se-ão três vezes
► Dê um simples impulso para cima ou para
baixo, sem passar o ponto de resistência; as luzes
indicadoras de mudança de direção acender-se-ão
três vezes.
Luzes de estacionamento
(Dependendo da versão)
Marcação lateral do veículo efetuada pelo acendimento
das luzes de presença apenas do lado da circulação.


Um minuto depois de desligar a ignição, empurre

o comando de iluminação para cima ou para baixo,
dependendo do lado do trânsito (por exemplo, se
estacionar à direita, empurre o comando de iluminação
para baixo para acender a luz esquerda).
Isto é confirmado por um sinal sonoro e pelo
acendimento da luz indicadora de mudança de direção
correspondente no quadro de bordo.


Para desligar as luzes de estacionamento, coloque

o comando de iluminação na posição central.
Regulação da altura das
luzes
Regulação manual dos faróis



Para evitar que os outros utentes da estrada fiquem
encadeados, as luzes devem ser reguladas em altura,
em função da carga do veículo.
0 (Definição inicial)
Condutor ou condutor + passageiro dianteiro
1 5 pessoas
2 5 pessoas + carga na mala
3 Condutor + carga na mala
4 5 6 Não utilizado
Estas informações são fornecidas apenas como
referência. Consoante a versão, as posições não
utilizadas podem ser necessárias.
Regulação automática dos
faróis com a tecnologia Full
LED

Este sistema regula automaticamente a altura das
luzes de acordo com a carga no veículo.
Em caso de anomalia de funcionamento, esta luz avisadora acende-se no quadro de bordo,
acompanhadas da apresentação de uma mensagem e
de um sinal sonoro.
O sistema coloca as luzes na posição mais baixa.
Solicitar a verificação por parte do concessionário
PEUGEOT ou por uma oficina autorizada.
Não toque nos faróis com tecnologia LED ou Full LED: risco de eletrocussão!
Acendimento automático dos faróis
Com o comando de iluminação na posição “AUTO”
e se o sensor de chuva/luminosidade detetar uma
luminosidade externa reduzida, as luzes da chapa
de matrícula, as luzes de presença e as luzes
de cruzamento acendem-se automaticamente,
sem qualquer ação do condutor. Podem também
acender-se se for detetada chuva, ao mesmo tempo do
funcionamento automático do para-brisas.
Assim que a luminosidade se tornar suficiente ou após
a paragem dos limpa-vidros do para-brisas, as luzes
apagam-se automaticamente.
Anomalia de funcionamento
Em caso de anomalia de funcionamento do
sensor de luminosidade/chuva, as luzes do
veículo acendem-se e esta luz avisadora acende-se no
quadro de bordo, acompanhada de um sinal sonoro e/
ou uma mensagem.

Page 62 of 260

60
Iluminação e visibilidade
– Os utentes da estrada que não possuam
iluminação adequada, como os peões.
– Veículos com iluminação oculta (por exemplo,
que circulem atrás de uma barreira de segurança
na autoestrada).
– Os veículos que se encontrem na parte de cima
ou de baixo de uma inclinação, em curvas sinuosas
ou em cruzamentos.
Manutenção Limpe regularmente o para-brisas, em
especial a zona situada em frente à câmara.
A superfície interna do para-brisas também pode
ficar embaciada à volta da câmara. Em caso de
tempo húmido e frio, desembacie regularmente o
para-brisas.
Não permita a acumulação de neve sobre o capô
ou no teto do veículo, uma vez que pode obstruir
a câmara.
Comutação automática das
luzes de estrada
Para obter mais informações, consulte Recomendações gerais para sistemas de
iluminação automática.
Com o anel do comando de iluminação na posição
“ AUTO” e a função ativada no ecrã tátil, este sistema
alterna automaticamente entre as luzes de cruzamento
e as luzes de estrada, de acordo com a luminosidade
Solicitar a verificação por parte do concessionário
PEUGEOT ou por uma oficina autorizada.
Não tape o sensor de chuva/luminosidade, situado na parte superior central do
para-brisas por trás do retrovisor interior; as funções
associadas deixariam de ser comandadas.
Em condições de nevoeiro ou neve, o sensor de luminosidade/chuva pode detetar luz
suficiente. É por este motivo que as luzes não se
acendem automaticamente.
A superfície interior do para-brisas pode ficar embaciada e afetar o funcionamento do
sensor de luminosidade/chuva.
Em caso de tempo húmido e frio, desembacie
regularmente o para-brisas.
Iluminação de
acompanhamento e de
acolhimento
Iluminação de
acompanhamento
Automático
Com o anel do comando de iluminação na posição
“ AUTO” e com uma fraca luz ambiente, as luzes de cruzamento acendem-se automaticamente quando a
ignição for desligada.
Pode ativar/desativar esta função e regular a
duração da iluminação de acompanhamento
no menu do ecrã tátil Driving/ Veículo.
Manual

► Com a ignição desligada, puxe o comando de
iluminação na sua direção (“sinal de luzes”) para at\
ivar/
desativar a função.
A iluminação de acompanhamento manual desliga-se
automaticamente após um período de tempo.
Iluminação de boas-vindas
Quando o veículo está destrancado, se a luminosidade
for fraca e a função “Iluminação automática dos faró\
is”
estiver ativada, este sistema ativa automaticamente
determinadas luzes exteriores, beao destrancar o
veículo, bem como algumas luzes no habitáculo.
Pode ativar/desativar esta função e regular a duração da iluminação de boas-vindas no
menu do ecrã tátil Driving/ Veículo.
Focos dos retrovisores
exteriores
Estes focos facilitam o acesso ao veículo ao iluminar o
piso perto das portas dianteiras.
Estes focos acendem-se automaticamente:


ao destrancar o veículo.



quando uma porta é aberta.



quando é recebido um pedido do telecomando para

localizar o veículo.
Também se acendem com a iluminação de boas-
vindas e a iluminação de acompanhamento.
Apagam-se automaticamente passados 30 segundos.
Sistemas de
iluminação automática -
Recomendações gerais
Os sistemas de iluminação automática utilizam uma
câmara de deteção, situada no topo do para-brisas.
Limites de funcionamento O sistema pode ser interrompido ou não
funcionar corretamente:


Quando as condições de visibilidade são fracas

(por exemplo, queda de neve, chuva forte).


Se o para-brisas estiver sujo, embaciado ou

ocultado (por exemplo, com um autocolante) à
frente da câmara.


Se o veículo estiver perante sinais fortemente

refletores ou refletores de barreiras de segurança.
O sistema não consegue detetar:

Page 63 of 260

61
Iluminação e visibilidade
4– Os utentes da estrada que não possuam
iluminação adequada, como os peões.


V
eículos com iluminação oculta (por exemplo,
que circulem atrás de uma barreira de segurança
na autoestrada).


Os veículos que se encontrem na parte de cima

ou de baixo de uma inclinação, em curvas sinuosas
ou em cruzamentos.
Manutenção Limpe regularmente o para-brisas, em
especial a zona situada em frente à câmara.
A superfície interna do para-brisas também pode
ficar embaciada à volta da câmara. Em caso de
tempo húmido e frio, desembacie regularmente o
para-brisas.
Não permita a acumulação de neve sobre o capô
ou no teto do veículo, uma vez que pode obstruir
a câmara.
Comutação automática das
luzes de estrada
Para obter mais informações, consulte Recomendações gerais para sistemas de
iluminação automática.
Com o anel do comando de iluminação na posição
“ AUTO” e a função ativada no ecrã tátil, este sistema
alterna automaticamente entre as luzes de cruzamento
e as luzes de estrada, de acordo com a luminosidade
e as condições de tráfego, utilizando uma câmara
situada na parte superior do para-brisas.


Este sistema é uma ajuda à condução. O condutor permanece responsável pela
iluminação do veículo, pela adaptação às condiçõ\
es
de luminosidade, de visibilidade e circulação, bem
como pelo cumprimento dos regulamentos de
condução e do veículo.
O sistema fica operacional quando o veículo excede os 25 km/h.
Quando a velocidade é inferior a 15 km/h, a função
deixa de estar funcional.
Ativação/desativação
É regulado através do menu do ecrã tátil Driving / Veículo.
O estado do sistema permanece na memória quando a
ignição é desligada.
Funcionamento
Se a luminosidade for muito fraca e as condições de
circulação o permitirem:
– As luzes de estrada acendem-se
automaticamente. Estas luzes
indicadoras acendem-se no quadro de bordo.
Se a luminosidade for suficiente e/ou se as condições
de circulação não permitirem o acendimento das luzes
de estrada:
– As luzes de cruzamento
permanecem acesas. Estas luzes
indicadoras acendem-se no quadro de bordo.
A função é desativada se as luzes de nevoeiro
estiverem acesas.
Quando as luzes de nevoeiro estão desligadas, a
função é reativada automaticamente.
Esta luz indicadora apaga-se quando a função é desativada.
Pausa
Se a situação exigir uma alteração do estado das
luzes, o condutor pode intervir a qualquer momento.


Alterne manualmente os faróis entre luzes de

cruzamento e luzes de estrada para colocar a função
em pausa.
Se as luzes indicadoras “AUTO” e “Luzes de
cruzamento” estiverem acesas, o sistema passa para
as luzes de estrada.
Se as luzes indicadoras “AUTO” e “Luzes de
cruzamento” estiverem acesas, o sistema passa para
as luzes de cruzamento.

Page 64 of 260

62
Iluminação e visibilidade
Desativação
Funcionamento das escovas num movimento
único (pressione para baixo e solte).
ou
Limpa-vidros automático
Consulte a secção correspondente.
Se a ignição tiver sido desligada com os limpa-vidros do para-brisas ativas, deve utilizar
o comando novamente para reativar a limpeza
quando a ignição for ligada novamente (exceto se a
ignição tiver sido desligada durante menos de um
minuto).
Na posição 1 ou 2, a frequência de limpeza é
automaticamente reduzida quando a
velocidade desce abaixo dos 5 km/h.
Quando a velocidade for superior a 10 km/h, a
frequência de limpeza volta ao inicial (rápida ou
normal).
Movimento único das escovas
► Puxe brevemente o comando na sua direção.
Lavagem do para-brisas
► Puxe o comando do limpa-vidros na sua direção e
mantenha-o nessa posição.
Um ciclo final de lavagem é efetuado quando a
lavagem dos vidros terminar.
► Para reativar a função, alterne de novo as luzes
manualmente entre as luzes de cruzamento e de
estrada.
Anomalia de funcionamento
Se ocorrer uma anomalia de funcionamento no sistema ou na câmara, esta luz avisadora
acende-se no quadro de bordo, acompanhada de um
sinal sonoro e de uma mensagem.
Solicitar a verificação por parte do concessionário
PEUGEOT ou por uma oficina autorizada.
Iluminação de curva estática
Este sistema usa o feixe da luz de nevoeiro dianteira
para iluminar o interior da curva quando as luzes
de cruzamento ou de estrada estão acesas e a
velocidade do veículo é inferior 40
km/h (condução
urbana, estrada sinuosa, intersecções, manobras de
estacionamento).


Com/sem Iluminação em curva estática
Ativação/desativação
É regulado através do menu do ecrã tátil Driving / Veículo.
Ativar/desativar
O sistema inicia-se:
– quando a luz indicadora de mudança de direção
correspondente é ativada.
ou


a partir de um determinado ângulo de rotação do

volante.
Fica inativo:


quando o ângulo de rotação do volante é inferior a

um determinado valor.


a uma velocidade superior a 40 km/h.



quando a marcha-atrás está engrenada.
Comando do limpa-vidros
Antes de utilizar os limpa-vidros em condições de inverno, limpe a neve, gelo ou geada do
para-brisas e à volta dos braços e escovas do
para-brisas.
Não utilize os limpa-vidros num para-brisas seco. Em condições de calor ou frio extremo,
verifique se as escovas do limpa-vidros não estão
presas no para-brisas antes de utilizar o
limpa-vidros.
Depois de lavar o veículo num posto de lavagem automática, podem ocorrer ruídos
anormais e o desempenho dos limpa-vidros pode
piorar.
Não é necessário substituir as escovas do
limpa-vidros.
Sem funcionamento das
escovas AUTO




Com funcionamento das
escovas AUTO


Limpa-vidros do para-brisas
► Para selecionar a velocidade de limpeza: eleve ou
baixe o comando para a posição pretendida.
Funcionamento rápido das escovas (chuva forte)
Funcionamento normal das escovas (chuva moderada)
Funcionamento intermitente das escovas (proporcional à velocidade do veículo)

Page 65 of 260

63
Iluminação e visibilidade
4Desativação
Funcionamento das escovas num movimento
único (pressione para baixo e solte).
ou
Limpa-vidros automático
Consulte a secção correspondente.
Se a ignição tiver sido desligada com os limpa-vidros do para-brisas ativas, deve utilizar
o comando novamente para reativar a limpeza
quando a ignição for ligada novamente (exceto se a
ignição tiver sido desligada durante menos de um
minuto).
Na posição 1 ou 2, a frequência de limpeza é
automaticamente reduzida quando a
velocidade desce abaixo dos 5
km/h.
Quando a velocidade for superior a 10
km/h, a
frequência de limpeza volta ao inicial (rápida ou
normal).
Movimento único das escovas
► Puxe brevemente o comando na sua direção.
Lavagem do para-brisas
► Puxe o comando do limpa-vidros na sua direção e
mantenha-o nessa posição.
Um ciclo final de lavagem é efetuado quando a
lavagem dos vidros terminar.
No modo de ar condicionado automático, qualquer ação no comando do lava-vidros
resulta no fecho temporário da entrada de ar para
proteger o habitáculo de quaisquer odores.
Para não danificar as escovas, não acione o lava-vidros enquanto o depósito do líquido do
lava-vidros estiver vazio.
Apenas acione o lava-vidros se não houver risco
de o líquido gelar no para-brisas e perturbar
a visibilidade. No inverno, use produtos
recomendados para “climas muito frios”.
Nunca faça o abastecimento com água.
Limpa-para-brisas traseiro

► Rode o anel para alinhar o símbolo pretendido com
a marca.
Desativada
Funcionamento intermitente das escovas
Funcionamento do lava-vidros
Marcha-atrás
Ao engrenar a marcha-atrás, o limpa-vidros traseiro é
acionado automaticamente se as escovas do limpa-
vidros dianteiros estiverem em funcionamento.
As definições são alteradas através do menu
do ecrã tátil Driving/Veículo.
No caso de acumulação de neve ou geada, ou se estiver instalado um porta-bicicletas no
dispositivo de reboque, desative o limpa-para-brisas
traseiro automático através do menu Driving/
Veículo do ecrã tátil.
Lava-vidros traseiro
► Rode o anel o máximo possível e mantenha-o
nessa posição.
O lava-vidros e o limpa-vidros funcionam durante o
tempo que mantiver o anel rodado.
Um ciclo final de lavagem é efetuado quando a
lavagem dos vidros terminar.
Posição específica dos
limpa-vidros
Esta posição de manutenção é utilizada durante a
limpeza ou a substituição das escovas do limpa-vidros.
Pode ser igualmente útil no inverno (gelo, neve) para
retirar as escovas do limpa-vidros do para-brisas.
Para conservar a eficácia das escovas do limpa-vidros, é aconselhável:


utilizá-las com cuidado.



limpá-las regularmente com água e sabão.

Page 66 of 260

64
Iluminação e visibilidade
No inverno, aguarde pelo descongelamento
completo do para-brisas antes de acionar o
funcionamento automático dos limpa-vidros.
Ativação

► Empurre brevemente o comando para baixo.
Um ciclo de limpeza confirma a aceitação do pedido.
Esta luz indicadora acende-se no quadro de bordo, acompanhada de uma mensagem.
Desativação
► Volte a empurrar o comando brevemente para baixo
ou coloque o comando noutra posição (Int, 1 ou 2 ).
Esta luz indicadora apaga-se no painel de
instrumentos e surge uma mensagem.
Se a ignição tiver estado desligada durante mais de um minuto, os limpa-vidros
automáticos devem ser reativados pressionando o
comando para baixo.
Avaria
Em caso de avaria do funcionamento do limpa-vidros
automático, este funciona em modo intermitente.
– não utilizá-las para segurar uma placa de cartão
contra o para-brisas.


substituí-las quando surgirem os primeiros sinais

de desgaste.
Antes de remover as escovas do para-brisas

A utilização do comando do limpa-vidros de imediato
depois de desligar a ignição vai colocar as escovas do
limpa-vidros na vertical.


Continue a operação pretendida ou a substituição

das escovas do limpa-vidros.
Depois de voltar a montar as escovas do
para-brisas
► Para voltar a colocar as escovas do limpa-vidros na
posição inicial depois da operação, ligue a ignição e
ligue o comando do limpa-vidros.
Substituir uma escova do
limpa-vidros
Desmontagem/montagem à frente

► Substitua estas escovas do limpa-vidros pelo lado
do condutor.


A
começar a partir da escova do limpa-vidros mais
afastado de si, segure cada haste pela secção rígida e
levante-o o máximo possível.
Não toque nas escovas do limpa-vidros, risco de distorção irreversível.
Não as liberte enquanto as deslocar, risco de
danificar o para-brisas!


Limpe o para-brisas com o líquido do lava-vidros.
Não aplique produtos repelentes de água do tipo “Rain X”.


Desencaixe a escova do limpa-vidros usada mais

próxima de si e retire-a.
► Instale a nova escova do limpa-vidros e encaixe-a
na haste.


Repita o procedimento para a outra escovas do

limpa-vidros.


Começando pela escovas do limpa-vidros mais

próxima de si, segure de novo em cada haste pela
secção rígida e depois encaminhe-a com cuidado na
direção do para-brisas.
Desmontagem/montagem atrás
► Segure a haste pela secção rígida e levante até ao
batente.


Limpe o vidro traseiro com fluido do lava-vidros.



Desencaixe a escova gasta do limpa-vidros e

retire-a.


Instale a nova escova e encaixe-a na haste.



Mais uma vez, segure a haste pela secção rígida,

dobre-a cuidadosamente, encaminhando-a para o vidro
traseiro.
Limpa-vidros automático
No modo AUTO, os limpa-vidros do para-brisas
funcionam automaticamente e adaptam-se à
intensidade da chuva.
A função de deteção de chuva utiliza um sensor de
chuva/luminosidade situado na parte central superior
do para-brisas, por trás do retrovisor interior.
Não tape o sensor de chuva/luminosidade. Ao utilizar uma lavagem de veículos
automática, desligue os limpa-vidros automáticos
e a ignição.

Page 67 of 260

65
Iluminação e visibilidade
4No inverno, aguarde pelo descongelamento
completo do para-brisas antes de acionar o
funcionamento automático dos limpa-vidros.
Ativação

► Empurre brevemente o comando para baixo.
Um ciclo de limpeza confirma a aceitação do pedido.
Esta luz indicadora acende-se no quadro de bordo, acompanhada de uma mensagem.
Desativação
► Volte a empurrar o comando brevemente para baixo
ou coloque o comando noutra posição (Int, 1 ou 2 ).
Esta luz indicadora apaga-se no painel de
instrumentos e surge uma mensagem.
Se a ignição tiver estado desligada durante mais de um minuto, os limpa-vidros
automáticos devem ser reativados pressionando o
comando para baixo.
Avaria
Em caso de avaria do funcionamento do limpa-vidros
automático, este funciona em modo intermitente. Solicitar a verificação por parte do concessionário
PEUGEOT ou por uma oficina autorizada.

Page 68 of 260

66
Segurança
Recomendações de
segurança gerais
Não remova as etiquetas fixadas em diferentes locais do seu veículo. Incluem
avisos de segurança, bem como informação de
identificação do veículo.
Para qualquer intervenção no seu veículo, dirija-se a uma oficina autorizada que
disponha da informação técnica, da competência e
do material necessário, o que a rede PEUGEOT
tem condições para proporcionar.
Consoante a legislação em vigor no país, determinados alguns equipamentos de
segurança podem ser obrigatórios: coletes de
segurança de alta visibilidade, triângulos de
sinalização, testes de alcoolemia, lâmpadas
sobresselentes, fusíveis sobresselentes, extintor,
estojo de primeiros-socorros e para-lamas traseiros
do veículo, etc.
Instalação de acessórios elétricos: – A montagem de um equipamento ou de um
acessório elétrico não aprovado pela PEUGEOT
pode ocasionar um consumo excessivo e uma
avaria do sistema elétrico do seu veículo. Contacte
a rede PEUGEOT para conhecer a oferta de
acessórios referenciados.


Por razões de segurança, o acesso à tomada de

diagnóstico, associada aos sistemas eletrónicos
do veículo, está estritamente reservado à rede
PEUGEOT ou a uma oficina autorizada que
disponha de ferramentas adequadas (risco de mau
funcionamento dos sistemas eletrónicos integrados
que pode causar avarias ou acidentes graves). O
fabricante não será responsável caso esta instrução
não seja respeitada.


Qualquer modificação ou adaptação não prevista

ou autorizada pela PEUGEOT ou efetuada sem
respeitar as indicações técnicas definidas pelo
construtor resultará na suspensão da garantia
comercial.
Instalação de acessórios emissores de radiocomunicação
Antes de instalar um emissor de radiocomunicação
com uma antena externa, deverá contactar, sem
falta, a rede PEUGEOT, que lhe apresentará as
características dos emissores que podem ser
instalados (frequência, potência máxima, posição
da antena, condições específicas de instalação)
de acordo com a Diretiva de Compatibilidade
Eletromagnética Automóvel (2004/104/CE).
Declarações de conformidade para equipamento de rádio
Os respetivos certificados estão disponíveis no
Website http://public.servicebox.peugeot.com/
APddb/.
Luzes avisadoras de perigo



► A pressão deste botão vermelho faz com que todas
as luzes indicadoras de mudança de direção fiquem
intermitentes.
Podem funcionar com a ignição desligada.
Acendimento automático das luzes avisadoras de perigo
Numa travagem de emergência, em função da
taxa de desaceleração, as luzes avisadoras de
perigo acendem-se automaticamente. Apagam-se
automaticamente à próxima aceleração.
Podem ser desligadas se pressionar o botão.
Avisador sonoro

► Pressione a parte central do volante.
Avisador sonoro para peões
(elétrico)
Este sistema avisa os peões que um veículo está a
aproximar-se.
O avisador sonoro para peões é colocado em
funcionamento quando o veículo está em movimento
e a velocidades de até 30 km/h, em marcha avante ou
em marcha-atrás.
Esta função não pode ser desativada.
Anomalia de funcionamento
Em caso de avaria, esta luz avisadora
acende-se no quadro de bordo.
* De acordo com as condições gerais de utilização do serviç\
o, disponível junto dos revendedores e sujeito a limitações de \
natureza tecnológica e técnica.
** Dependendo da cobertura geográfica de “Peugeot Connect SOS” e “Peugeot Connect Assistance”.
A lista dos países abrangidos e dos serviços telemáticos forneci\
dos está disponível em concessionários ou no Website do seu país.

Page 69 of 260

67
Segurança
5Avisador sonoro

► Pressione a parte central do volante.
Avisador sonoro para peões (elétrico)
Este sistema avisa os peões que um veículo está a
aproximar-se.
O avisador sonoro para peões é colocado em
funcionamento quando o veículo está em movimento
e a velocidades de até 30 km/h, em marcha avante ou
em marcha-atrás.
Esta função não pode ser desativada.
Anomalia de funcionamento
Em caso de avaria, esta luz avisadora
acende-se no quadro de bordo.
* De acordo com as condições gerais de utilização do serviç\
o, disponível junto dos revendedores e sujeito a limitações de \
naturez a tecnológica e técnica.
** Dependendo da cobertura geográfica de “Peugeot Connect SOS” e “P eugeot Connect Assistance”.
A lista dos países abrangidos e dos serviços telemáticos forneci\
dos está disponível em concessionários ou no Website do seu país. Solicitar a verificação por parte do concessionário
PEUGEOT ou por uma oficina autorizada.
Chamada de urgência ou
assistência




1. Peugeot Connect SOS
2. Peugeot Connect Assistance
Peugeot Connect SOS (PE112)
► Em caso de emergência, pressione durante mais de
2 segundos o botão 1 .
A luz indicadora acesa e uma mensagem de voz
confirmam que a chamada foi efetuada aos serviços de
emergência*.
"Peugeot Connect SOS" localiza de imediato o seu
veículo e coloca-o em contacto com os serviços de
emergência adequados**.
► Se pressionar de novo, o pedido é anulado de
imediato.
A luz indicadora fica intermitente quando os dados do
veículo são enviados e permanece acesa quando a
comunicação é estabelecida.
Em caso de colisão detetada pela caixa de controlo dos airbags e independentemente de
um eventual acionamento de qualquer airbag, é
automaticamente efetuada uma chamada de
emergência.
Este serviço é disponibilizado gratuitamente.
Funcionamento do sistema
– Quando ligar a ignição, se a luz indicadora se
acender a vermelho e depois a verde e depois
apagar-se, isso significa que o sistema funciona
corretamente.


A
luz indicadora aparece a vermelho fixo: anomalia
de funcionamento do sistema.


Se a luz indicadora aparecer a vermelho fixo, isso

significa que deve substituir a bateria de reserva.
Nos 2 últimos casos, os serviços de chamadas de
emergência e de assistência poderão não funcionar.
Dirija-se assim que possível a um concessionário ou a
uma oficina autorizada.

Page 70 of 260

68
Segurança
A falha do sistema não impede o veículo de circular.
Processamento de dadosQualquer processamento de dados pessoais
pelo sistema "Peugeot Connect SOS" (PE112)
está em conformidade com o quadro de proteção
de dados pessoais 2016/679 (RGPD) e a Directiva
2002/58/CE do Parlamento Europeu e do
Conselho Europeu e, em especial, visa proteger
os interesses fundamentais da empresa em causa,
em conformidade com o Artigo 6.1, parágrafo d) do
Regulamento 2016/679.
O processamento de dados pessoais está
estritamente limitado à gestão do sistema "Peugeot
Connect SOS" utilizado com o número de
chamadas de emergência “112”.
O sistema "Peugeot Connect SOS" tem capacidade
para recolher e processar apenas os seguintes
dados relacionados com o veículo: número do
chassis, tipo (veículo de passageiros ou veículo
comercial ligeiro), tipo de combustível ou fonte de
alimentação, as três localizações mais recentes e
a direção de deslocação e um ficheiro de registo
com carimbo de data/hora da ativação automática
do sistema.
Os destinatários dos dados processado são
as centrais de atendimento de chamadas de
emergência determinadas pelas respetivas
autoridades nacionais no território no qual estão
* De acordo com a cobertura geográfica de “Peugeot Connect SOS”, “ Peugeot Connect Assistance” e o idioma nacional oficial escolhido pelo proprietário do veículo.
A lista dos países abrangidos e dos serviços telemáticos forneci\
dos está disponível em concessionários ou no Website do seu país.
localizados, permitindo a receção prioritária e o
atendimento de chamadas para o número “112”.
Armazenamento de dados Os dados contidos na memória do sistema
só estão acessíveis a partir do exterior do sistema
quando uma chamada é realizada. O sistema não é
identificável e não é monitorizado continuamente no
modo de funcionamento normal.
Os dados na memória interna do sistema são
apagadas de maneira automática e contínua. São
armazenadas apenas as três localizações mais
recentes do veículo.
Quando uma chamada de emergência é efetuada,
o registo de dados é armazenado apenas durante
13 horas.
Acesso aos dados Tem o direito de aceder aos dados e, se
necessário, enviar um pedido para corrigir, apagar
ou restringir o processamento de quaisquer dados
pessoais não processados de acordo com as
provisões do regulamento 2016/679 (RGPD). Os
terceiros aos quais os dados foram comunicados
devem ser informados sobre quaisquer
modificações, eliminações ou restrições executadas
de acordo com a diretiva supra mencionada, a
menos que seja impossível fazê-lo ou se exigir um
esforço desproporcionado.
Também tem direito a apresentar uma queixa junto
da respetiva autoridade de proteção de dados.
Peugeot Connect Assistance
► Se o veículo avariar , mantenha premido o botão
2 durante mais de 2 segundos para pedir assistência
(confirmado por uma mensagem de voz).*).


Premindo novamente é imediatamente anulado o

pedido.
O modo privado permite-lhe gerir o nível de partilha (dados e/ou localização) entre o
veículo e a marca PEUGEOT.
Pode ser configurado no menu Definições no ecrã
tátil.
Por predefinição, dependendo do equipamento,
pode desativar/reativar a geolocalização
pressionando os 2 botões em simultâneo e depois
pressione o botão “Peugeot Connect Assistance”
para confirmar.
Se tiver adquirido o seu veículo fora da rede PEUGEOT, deverá verificar a configuração
destes serviços e poderá solicitar a modificação
junto do seu revendedor. Num país multilingue, a
configuração é possível no idioma nacional oficial
de sua preferência.
Por motivos técnicos, nomeadamente para uma melhor qualidade dos serviços
telemáticos de que beneficia o cliente, o fabricante
reserva-se o direito de efetuar a qualquer momento
atualizações do sistema telemático de bordo do
veículo.
Se beneficiar da oferta Peugeot Connect Packs, com pack SOS e assistência incluídos,
terá à sua disposição serviços complementares no
seu espaço pessoal através do Website do seu
país.
Para obter informações sobre o pacote de SOS e
assistência, consulte as condições gerais destes
serviços.
Programa de estabilidade
eletrónico (ESC)
O controlo de estabilidade eletrónico inclui os seguintes
sistemas:
– Sistema de travagem antibloqueio (ABS) e repartidor
eletrónico da travagem (EBFD).
– Assistência à travagem de emergência (EBA)
– Antipatinagem das rodas (ASR)
– Controlo dinâmico de estabilidade (DSC)
– Controlo de estabilidade do reboque (TSA).

Page:   < prev 1-10 ... 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 ... 260 next >