PEUGEOT 206 2003.5 Kezelési útmutató (in Hungarian)

Page 71 of 196

01-12-2003
A 206 RƒSZLETESEN69
H’v‡s kezdemŽnyezŽse C $  D  
 -
! &$  *#
MegjegyzŽs:   
   -
 5+
 két másodpercnél hos-
szabb ideig tartó megnyomása lehetővé teszi a "Directory" (JegyzŽk ),  "List of
calls " (H’v‡slista ) "Voice mail " (Hangposta )   
#  -
!
&  
Sz‡m t‡rcs‡z‡sa D
#   # "Enter number" (Sz‡m bevitele )funkciót, majd adjuk meg a beszélgetőfél telefonszámát az
alfanumerikus billlentyűzet segítségével.
 *.
*# $   D 
JegyzŽkb ől történő hívás
D
#    "Directory" (JegyzŽk ) 0 * *##$&  
#    
# $#*#0

"List of calls " (H’v‡slista ) 0**##$& #
,G !   #  $
.- 

 -

#! #*.

$*#MegjegyzŽs:  $#
# 0 #   # %)B ! 
*#0    -!   ><*#  #  ><
$#  *#*
##& >< !$  5<C!
H’v‡s fogad‡sa Egy, a csengő által jelzett bejövő hívás esetén eldönthetjük, hogy fogadjuk azt a D 
  

   -

  

0
 
 .$  #
  Q    


 #
"Answer &#34; (V‡laszol? )- ő"NO &#34; (NEM ) $ 

#


.


   !  kívánjuk a*.
0 #
$# $   Q  
  
 .$ *.
0 # * -
*.
 . # 
&
 .  z átirányítást a Q  2 másodpercnél hosszabb ideig tartó megnyomásával kapcsolhatjuk be és ki.

Page 72 of 196

01-12-2003
A 206 RƒSZLETESEN
70
Ršvid (SMS) Ÿzenetek Ršvid (SMS) Ÿzenetek megtekintŽse
 * $
# #

    
  -
  +
! >> &# * $
# -   "Do you wish to read the new mini messages (SMS)" (K ívánja elolvasni az œj ršvid (SMS) Ÿze-
netet?) .  
&
*
# - ő + ő $
 követően eldönthetjük, hogy
elolvassuk-e a beérkezett &# "YES" (IGEN) 

#

  
.


  
"NO" (NEM) 

#


.


 # "ESC"    
l, illetve megvár-
va, míg az értesítés eltűnik.
MegjegyzŽs:  0
+
!>>&# #/$&#0 
 ésőbb kívánunk 

 0  * őC $   "MENU"
 0 $! 
.&  
   0 $!

#    "Mini messages (SMS)" (Ršvid (SMS) Ÿzenetek)  
.&
" Reading of mini messages received&#34; ( BeŽrkezett ršvid (SMS) Ÿzenetek olvas‡sa)   G gomb megnyomásával; ezt követően lépkedjünk
a listában a G   

0 $! $  

#

 !+
!&#

#*# (amennyiben a hangvezérlés aktív)
Ršvid (SMS) Ÿzenet kŸldŽse
MegjegyzŽs: az első +
!&#
&
!
ő

 ő ##&0* +
!>>&#+#-

#  

ő
 - #
  "Server centre No" (Kiszolg‡l—kšzpont telefonsz‡-
ma)
& Ellenkező esetben minden olyan üzenet, amelyet ezen telefonszám bevitele előtt
küldtünk el, nem kerül továbbításra.  "Mini messages" (Ršvid (SMS) Ÿzenetek) &
.& "Typing of a mini message"
(Ršvid (SMS) Ÿzenetek szerkesztŽse)  Az alfanumerikus billentyűzet segítségével írjuk meg
az üzenetet és érvényesítsük azt az "OK" gomb segítségével a memóriában történő tároláshoz, vagy nyomjuk meg a "Send" (KŸldŽs)   #

&
!*# "Send" (KŸldŽs) gomb érvényesítése lehetőséget ad a címzett telefonszámának bevitelére, illetve kiválasztására a jegyzékből vagy
a hívási listákból, valamint kezdeményezi az üzenet elküldését.
&#34;Duration of calls&#34; (Hívások idő tartama) menŸ
D
#   "Telephone options" (Telefonfunkci—k) &"Duration of calls" (H’v‡sok id őtartama) funkcióját, hogy megtekintsük a lebo-
nyolított hívások időtartam-számlálóit. Arészleges számláló a "Zero reset" (Null‡z‡s)  
végzett legutolsó nullázás óta lebonyolított hívások
időtartamát összegzi.
"Telephone options" (Telefonopci—k) menŸ
D
#    "Telephone functions" (Telefonfunkci—k) &"Telephone options" (Telefonopci—k)  $0 * *##$& #

 *#" I "Configure the calls" (H’v‡sok konfigur‡l‡sa), amely lehetővé teszi a &#34;saját szám megjelenítése&#34; és az &#34;automatikus hívásfogadás X hangjel-
zést követően&#34; funkciók be- és kikapcsolását.
I "Ringing options" (HangjelzŽs opci—k), amely lehetővé teszi a hangjelzés hangerejének megváltoztatását a beszédhívások esetében, a +
!
>>&#

$
# ő hangjelzés bekapcsolását és a felajánlott öt hangjelzés egyikének kiválasztását.
I"Diversion number/voice mail" (H’v‡s‡tir‡ny’t‡s sz‡ma/hangposta), amely lehetővé teszi a hívásátirányítási szám beprogramozását,
ellenkező esetben a hívás a hangposta felé kerül átirányításra 

Page 73 of 196

01-12-2003
A 206 RƒSZLETESEN71
A szolg‡ltat‡sok*
C $  #
E   "Services" (Szolg‡ltat‡sok) &  éséhez

#  #
 #

 +#&
"
I "Customer Contact Center" (†gyfŽlkapcsolat-telefonkšzpont), amely lehetővé teszi a kö#

*## PEUGEOT †gy-
fŽlkapcsolat-telefonkšzponthoz   
$
 #

 *#  #
 .-/ hívás felfüggesztésre kerül sürgősségi vagy
hibaelhárítási hívás esetén).
I "PEUGEOT Assistance", 

hetővé teszi a közvetlen hozzáférést a PEUGEOT hibaelhárítási szolgáltatását irányító tele-
fonközponthoz és a hiba gyors elhárítását (a hívást 6 másodpercen belül törölhetjük). Ahibaelhárítási hívás időtartama alatt ki záró-
lag egy sürgősségi hívás kezdeményezésére van mód. Amennyiben aláírta a speciális PEUGEOT szerződést, hívásának helye azo-
nosításra kerül.
I "Operator services" (Kezel ői szolg‡ltat‡sok), melyek lehetővé teszik a hozzáférést az Ön operátorának speciális kezelői szolgáltatásaihoz (pl.:
ügyfélszolgálat, fogyasztás nyilvántartása, hírek, tőzsde, időjárás, utazások, $00*  #!
#

 
Sürgősségi hívás*
Sürgősség esetén $  V gombot a hangjelzésig és a hívást érvényesítő/semlegesítő képernyő megjelenéséig (6 másod-
perces időzítés 0
##+#

&
  112 # 
<
yen hívást kizárólag abban az esetben kezdeményezzünk, ha olyan helyzetbe kerülünk, amely a benne érintett személyekre nézve súlyos
következményekkel (fizikai károsodás, stb.) járhat (amennyiben személyi sérüléssel járó baleset vagy bűncselekmény stb. szemtanújává,
illetve áldozatává válik).
Ilyen jellegű hívások kezdeményezése kizárólag szolgáltatói hálózat általi lefedettség esetén lehetséges.
Amennyiben nem kötött speciális szerződést erre a PEUGEOT szolgáltatásra vonatkozóan, az SOS   – 

. á    öszönhetően - *.

#! #  11 2#  lé0 
y 8>

*
# 

 &+ *.
*#!
#! *.
# 
C  #& 
  #  &# !0  *
# 
 & ő   #&  ><  *
#0


  5<C!  !
 
   !
#  ## ő!
   - ális PEUGEOT#

  0hívásának helymeghatározását követően a PEUGEOT valamely
márkaszervize hamarosan felveszi Önnel a kapcsolatot.
Atovábbi részleteket szerződésének 



  
zzák
"PEUGEOT Assistance" / Sürgősségi hívás
A(567869)   (*#
&J *.
*# történő kapcsolódás alatt nem lehet hívásokat és rövid SMS üzeneteket fogadni; ezek
a hangposta felé kerülnek irányításra.
6 # esetben a (567869)   ( *.

  & ő  hívás megkezdésekor zöld színű LED dióda villog az RT3 rádiótelefon
előlapján, majd folyamatosan világít, miután a hívást fogadta az adott szolgáltató 
=4  #-  #

 !
#



Page 74 of 196

01-12-2003
A 206 RƒSZLETESEN
72
A jegyzŽk çltal‡noss‡gok
"Directory" (JegyzŽk) alkalmazás lehetővé teszi a hozzáférést a 4 egymástól független aljegyzékben (&#34;User1&#34; (Felhasználó1), &#34;User2&#34;
(Felhasználó2), &#34;User3&#34; (Felhasználó3) és &#34;User4&#34; (Felhasználó4)) szereplő 400 bejegyzéshez. Lehetővé teszi a bejegyzések kezelését, telefon-
beszélgetések kezdeményezését és SMS-üzenetek küldését a SIM-kártya segítségével.
F ő menŸ
# ‡ltal‡nos menŸb ől !
  főmenübe történő 
épéshez

#   "Directory" (JegyzŽk)
alkalmazást, majd az alábbi funkciók valamelyikét: I &#34;Call&#34; (Hívás) az egyik bejegyzésben szereplő telefonszám tárcsázásához.
I &#34;Activate guidance to&#34; (Célravezetés bekapcsolása az alábbi irányba) 0 $#
.

 örténő 

# 
álásához
I &#34;Managing directory records&#34; (Jegyzék bejegyzéseinek kezelése) a jegyzékben lévő bejegyzések
kiegészítéséhez, törléséhez, megváltoztatásához, megtekintéséhez, illetve adatcseréhez ><
 



I &#34;Directory configuration&#34; (Jegyzék konfigurálása)   $# 

#ához  !#
!
  $# * # ához
BejegyzŽs lŽtrehoz‡sa/megv‡ltoztat‡sa
Bejegyzés létrehozásához a &#34;Directory&#34; (Jegyzék)menüből kiindulva válasszuk ki a &#34;Managing direc-
tory records&#34; (Jegyzék bejegyzéseinek kezelése), majd az &#34;Add&#34; (Hozzáadás) funkciót.
D
#    $# #  hajtott elemet, majd érvényesítsük és ezt követően vigyük be az
információkat.
Meglévő bejegyzés megváltoztatásához válasszuk ki a &#34;Managing directory records&#34; (Jegyzék bejegy- zéseinek kezelése) & (
  !  y a record((;$ yzés   és módosítása) 
 $ .

0 $!
##&
 

#  
MegjegyzŽs : .   ! akor 
 % 
 #  zükség van az úti cél felé történő célravezetéshez 

Page 75 of 196

01-12-2003
A 206 RƒSZLETESEN73
A jegy zékben szereplő bejegyzés megnevezése
  yiben a jegyzékben szereplő bejegyzéshez megnevezést társít, a megnevezés a hangrögzítést követően lehetővé
teszi a bejegyzéshez való közvetlen, hangvezérlés útján történő hozzáférést. -
: &#34;Hívás&#34; ([A hangbejeg yzés neve](

"Ir ányítás " "[A hangbejeg yzés neve]"
Amegnevezés rögzítésének és felvételének képernyőjére a &#34;Managing directory records&#34; (Jegyzék bejegyzéseinek kezelé-
se) menü &#34; 
 !  y a record&#34; (Bejegyzés megtekintése és módosítása) pontjának kiválasztásával juthat el.
Nyomja meg a felvétel gombot, és kövesse az utasításokat.
RDS TMC (Traffic Message Channel) Kšzœti inform áci—k*
 z aktuális közúti forgalmi helyzetről a "Telekommunik‡ci—s"menüből indulva, a &#34;RDS TMC (Traffic Message Channel)
Kšzœti inform áci—k &#34; funkció kiválasztásával tájékozódhat (lásd a &#34;Fedélzeti navigációs rendszer&#34; c. fejezetet).
Beszédhanggal történő vezérlés*
Abeszédhanggal történő vezérlés segítségével az RT3 rádiótelefon bizonyos funkcióit előzetesen felvett szavakkal és kife-
jezésekkel vezérelhetjük.
A beszŽdhanggal tšrtŽn ővezŽrlŽs bekapcsol‡sa
Afunkció be-, illetve kikapcsolásához nyomjuk meg a világításkapcsoló végén található gombot. PŽlda: 3-    
 - # ! 

  
ő*.
*#  
#
  +
# ő" ( Radio" (R‡di—)
( Memory" (Mem—ria) (3 (
 
#
 * #
  $&    ( Radio" (R‡di—)szót, várjuk meg a megerősítő hangjelzést, majd ejtsük ki a
&#34; Memory" (Mem—ria) szót és várjuk meg a megerősítő hangjelzést, befejezésül pedig ejtsük ki (3&#34;-as számot, és várjuk
meg a megerősítő hangjelzést és a kért művelet elvégzését. MegjegyzŽsek:  két vezérlőszó elhangzása között egy képernyő jelzi a hátramaradt időt és a felismert vezérlőszót,
 vezérlőszó hiányában öt másodperc után a funkció semlegesítésre kerül,
 helytelen megértés esetén !#"Pardon"


#
  "Word not recognised" (Nem felismert sz—) &#
$
   -J
 "Help" (Seg ítség)
 "What can I say" (Mit mondhatok) kifejezés kiejtését követően a rendelkezésre álló
vezérlőszavak megjelennek a képernyőn.
=Az év folyamán.

Page 76 of 196

01-12-2003
A 206 RƒSZLETESEN
74
A rendelkezŽsre ‡ll— vezŽrlŽsek list‡ja*
  ! $&  (%<9( szót0 $!"
(6? ŐKŐ (('LD6)'6K Ő((6M%<(N(12((7)9>)9%6(($!7)9>K)9%( /&#34;LISTA&#34;
  
$#$&  (?6OP)>KM( zót0 $!"(6? ŐKŐ MŰSORSZÁM&#34; / &#34;KÖVETKEZŐ MŰSORSZÁM&#34; /
&#34;MŰSORSZÁM >KP&#34; + (1,G( / &#34;VÉLETLENSZERŰ LEJÁTSZÁS&#34; / &#34;SCAN&#34; / &#34;LISTA&#34;
  

  $&    (?66KDP?)M(  zót0 $!" (4??8)P>(  (?6OP)>KP>(  (6? ŐKŐ MŰSORSZÁM&#34; /
&#34;KÖVETKEZŐ MŰSORSZÁM&#34; / &#34; MŰSORSZÁM >KP(N(1,G((6?ŐKŐ ?66K(('LD6)'6K Ő?66K((?66K
>KP(N(1A((DQ?6)?6C> ZERŰ LEJÁTSZÁS&#34; / &#34;SCAN&#34; / &#34;ISMÉTLÉS&#34;/&#34;LISTA&#34;
  
$&  ()6?6 9C( zót0 $!"
(7)9?>M>KP((O68RKQ'(NS'6(>K9?8P?))P>9'( /&#34;HANGPOSTAFIÓK&#34;/&#34;HANGPOSTA&#34;
 >> üldéshez ejtse ki (>>(
y(ÜZENET ( $!"
( KIJELZÉS ((9?D> ÁS(
 közlekedési információk eléréséhez ejtse ki 0(<C 9)% <( $!"
( KIJELZÉS ((9?D> ÁS(
 C
 -$&  (CD<8P<M( &#34;CÉLRAVEZETÉS&#34; szót0 $!"
(?6P??S)P>(  (TO%<CS)P>(  (O68RKQ'( N S'6 / (K99 6?(  (K99 ?6(  (C ÉZ( N (7)<  ÉL(  (C ÉZ( N
(O ÁRMŰ (
  
  

J

# 

# *#$&  ('<O6?KQ>( szót0 $!"
(7<9(()6?6 9C((CD<8P<M(( 6Q?K6)<>KPS)M8Q5 &#34; / &#34;CÉLRAVEZETÉS(
 O#
# 
+#

#*#$& :(4SDP>(NS'6
 O#
# 

+ ő

#*#$& :(Q?%D6K6)Q> 'LD6)'6K Ő 6?Q(NS'6
 6" (>6?686>S)Q>((>68 ÍTSÉG((<) 9C4)9'((>)95(( LEÁLLÍTÁS(()ÖRLÉS ((<86C((C6((6? ŐZŐ(
(' ÖVETKEZŐ (
= z év folyamán.

Page 77 of 196

A 206 RƒSZLETESEN75
CD-LEMEZVÁLTÓ (5 CD-LEMEZ)*
A kesztyűtartóban helyezkedik el
és 5 lemez befogadására alkalmas.
Betöltéshez helyezzük be a lemeze-
ket a nyomtatott oldalukkal felfelé.
Egy lemez kiemeléséhez nyomjuk
meg hosszan a megfelelő
&#34;1&#34;- &#34;5&#34;
gombot.

 ő

ő
Karcolt CD-lemezek használata műk ödési rendellenességekhez vezethet.
Ki zárólag szemre szabályos köralakúnak tűnő CD-lemezeket helyezzen be a lejátszóba.
RÁDIÓADÓK VÉTELE (antenna beállítás)
Ay autórádió olyan jelenségeknek van kitéve, melyek nem fordulnak elő a lakás-
ban lévő készülékek esetében. Az amplitúdómodulált AM (középhullám/hosszú-
hullám) és frekvenciamodulált (FM) (ultrarövidhullám) adások vételekor
egyaránt keletkezhetnek zavarok. Ezek a zavarok a rádióhullámok jellegével és
terjedésével függnek össze, nem jelentik tehát azt, hogy a rádiókészülék rosszminőségű.
Amplitúdómodulált adások esetén zavarok keletkezhetnek nagyfeszültségű
elektromos vezetékek és hidak alatt történő áthaladáskor, illetve alagutakban.
Frekvenciamodulált adásoknál az adóállomástól való eltávolodás, a rádióhullá-
mok visszaverődése (hegyekről, dombokról, épületekről, stb.), lefedetlen terüle-
tek (nincs a közelben adóállomás) okozhatnak zavart a vételben.
Limuzin: az első antenna ajánlott helyzete az optimális vételhez.A hátsó fix antenna helyzetét nem szükséges változtatni (előzetesen beállított antenna).
01-12-2003

Page 78 of 196

01-12-2003
A 206 RƒSZLETESEN
76
206 (RD3 Žs RT3) AUDIO-RENDSZER Bemutatás
Az Ön 206-osa JBL márkájú audio-rendszerrel rendelkezik, melyet kifejezetten a gépkocsi utasteréhez terveztek.
A rendszer lelke egy 240 W-os (a csomagtérben található extra mélyhang-sugárzóval egybeépített) többfunkciós erősítő
(1), amely 8 nagy akusztikai felbontású hangszórót és az extra mélyhang-sugárzót vezérli egymástól függetlenül.
A rendszer optimálisan adja vissza és osztja el a hangot a gépkocsiban, elöl és hátul egyaránt.
A hangszórók elhelyezése: -
az első ajtóoszlopokban: két Magashang-sugározó (2)amelyek az éles (magas frekvenciájú) hangokat juttatják el az elöl
ülőkhöz.
- az első ajtókban: két Mélyhang-sugározó (3), amelyek a mélyhangokat (alacsony frekvenciák) közvetítik az első ülések felé.
- a hátsó ajtókban : két, a Mélyhang-sugározókba (5) épített Magashang-sugározó (4) biztosítja a magas- és mélyhangok
egyensúlyát a hátul ülők számára.
- a csomagtartóban: egy Extra mélyhang-sugárzó (6),   ély és az extra mély (nagyon alacsony frekvenciájú)
hangok eljuttatását biztosítja az utastér egészébe.
Reméljük, méltányolni fogja az utastér egészét betöltő tiszta és telített hangzást.
Beállítás CD vagy rádió üzemmódban
Az alapfunkciók beállítása az autórádión keresztül történik.
Semmilyen kiegészítő beállítás nem szükséges. A
JBL audio-rendszer kínálta minden lehetőség
kihasználása érdekében az AUDIO funkciókat
(BASS, TREB, FAD, BAL) tanácsos &#34;0&#34;(nulla), a
Loudness (LOUD) funkciót pedig CD üzemmódban
&#34;ON&#34;, rádió üzemmódban &#34;OFF&#34; helyzetbe állítani.

Page 79 of 196

01-12-2003
A 206 RƒSZLETESEN77
A FEDÉLZETI NAVIGÁCIÓS RENDSZER Bemutatás
A fedélzeti navigációs berendezés
hangüzenetekkel és (grafikus) kijel-zésekkel
vezeti el Önt a kiválasztott
úti célhoz.
A rendszer lelkét egy térképadatbázis
és a GPS (Global Positioning
System) rendszer alkotja. Ez utóbbi
lehetővé teszi gépjárműve földrajzi
helyzetének pontos meghatározását
egy műholdhálózat segítségével.
A fedélzeti navigációs rendszer az
alábbi egységekből áll:
CD-Rom lemez lejátszó,
a konfigurálásra szolgáló CD-Romlemez,
a navigációs CD-Rom lemez,
az utolsó hangüzenet visszahívására
szolgáló kapcsoló,
a vezérlőbillentyűzet,
a CT monokróm képernyő.
A következőkben leírt funkciók és szolgáltatások a CD-lemez
verziójától és az értékesítési
országtól függően eltérhetnek.
Biztonsági okokból a navigá-
ciós információk megadását
a gépkocsivezető kizárólag a
gépkocsi álló helyzetébenvégezheti.
A CD-Rom lejátszó
Az RT3 GPS rádiótelefon szerves részét képezi. 1. Gomb a CD-Rom eltávolításához.
2. A CD-Rom helye.
A navigációs CD-Rom lemez
A térképadatbázist tartalmazza.
A CD-lejátszóba a nyomtatott oldalával felfelé kell behelyezni.
Csak a PEUGEOT által engedélyezett CD-lemezeket használja.
Az utolsó hangüzenet visszahívására szolgáló gomb
A világításkapcsoló végén levő gomb több mint két másodpercig tartó
megnyomásával a legutolsó aktualizált hangüzenet ismételhető meg.

Page 80 of 196

01-12-2003
A 206 RƒSZLETESENA 206 RƒSZLETESEN
78
A gomb forgatása:
Lehetővé teszi a képernyőn való
lépkedést, valamint egy funkció kiválasztását.
Lehetővé teszi továbbá:
- egy &#34; setting&#34; (beállítás) típusú paraméter kiválasztásával az érték növelését
vagy csökkentését ,
- egy &#34; list &#34;(lista) típusú paraméter kiválasztásával a kijelzett értékek válto-
gatását ,
- egy térképen történő célravezetés során a lépték (zoom érték) növelését vagy
csökkentését.
A gomb megnyomása:
Lehetővé teszi:
- a kijelzett alkalmazás alapmenüjének utasításlistájához (kapcsolódó menü) történő hozzáférést ,
- a kiválasztott funkció vagy a megváltoztatott érték érvényesítését,
- egy &#34; setting&#34; (beállítás) vagy &#34;list&#34; (lista) típusú paraméter módosításához
történő kiválasztását.
&#34;MODE&#34; gomb:
- Röviden megnyomva: a kijelzett alapképernyő módosítása (autórádió, navigá- ció/célravezetés, ...),
- Több mint két másodpercig megnyomva: általános információkkijelzése.
&#34;ESC&#34; gomb:
- Röviden megnyomva: érvénytelenítia folyamatban lévő műveletet vagy törli
az utoljára felülre helyezett kijelzést.
- Több mint 2 másodpercig megnyomva: lehetővé teszi az összes felülre helye- zett kijelzés törlését és az érvényben lévő üzemmód alapképernyőre történő visszatérést.
&#34;MENÜ&#34; gomb:
- Röviden megnyomva: hozzáférés az általános menühöz.
- Több mint két másodpercig megnyomva: hozzáférés a súgómenühöz.
A vezérlőbillentyűzet
Lehetővé teszi a képernyőn
megjelenő különböző funkciók,
utasítások és paraméterek kivá-
lasztását és érvényesítését.

Page:   < prev 1-10 ... 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 ... 200 next >