PEUGEOT 206 2008 Manuel du propriétaire (in French)

Page 61 of 118

OUVERTURES
58 -
ANTIDÉMARRAGE
ÉLECTRONIQUE
Il verrouille le système de contrôle du
moteur dès la coupure du contact et
empêche la mise en route du véhi-
cule par effraction.
La clé contient une puce électroni-
que qui possède un code particulier.
A la mise du contact, le code doit être
reconnu pour que le démarrage soit
possible.
Notez soigneusement le
numéro de chaque clé. Ce
numéro est codiié sur l’éti -
quette jointe à la clé.
La télécommande haute fréquence
est un système sensible ; ne la ma-
nipulez pas dans vos poches au
risque de déverrouiller le véhicule à
votre insu.
La télécommande ne peut pas
fonctionner tant que la clé est dans
l’antivol, même contact coupé, sauf
pour la réinitialisation.
Rouler avec les portes verrouillées
peut rendre l’accès des secours
dans l’habitacle plus dificile en cas
d’urgence.
Par mesure de sécurité (enfants à
bord), retirez la clé de l’antivol en
quittant le véhicule, même pour une
courte durée. Évitez de manipuler les boutons de
votre télécommande hors de portée
de votre véhicule.
Vous risquez de la rendre inopé-
rante. Il serait alors nécessaire de
procéder à une nouvelle réinitialisa-
tion.
Lors de l’achat d’un véhicule d’oc-
casion, faites effectuer une mé-
morisation des clés par le réseau
PEUGEOT, ain d’être sûr que les
clés en votre possession sont les
seules qui permettent la mise en
route du véhicule.
N’apportez aucune modiication au
système d’antidémarrage électroni-
que.
En cas de dysfonctionnement
du système,
le voyant du bouton
de verrouillage centralisé, situé sur
la partie centrale de la planche de
bord, clignote rapidement à la mise
du contact (2ème cran de la clé).
Dans ce cas, votre véhicule ne dé-
marre pas.
Consultez rapidement le réseau
PEUGEOT. En cas de perte des clés
Rendez vous dans le réseau
PEUGEOT avec la carte grise du vé-
hicule et votre pièce d’identité.
Le réseau PEUGEOT pourra récupé-
rer le code clé et le code transpon-
deur pour commander le renouvelle-
ment de la clé.

Page 62 of 118

59
OUVERTURES
-
LES PORTES
Ouverture des portes de
l’intérieur Verrouillage / Déverrouillage de
l’intérieur
Alerte «porte ouverte»
Moteur tournant, lorsqu’une porte
est mal fermée, vous êtes alerté par
un signal sonore et un message ou
dessin localisant celle-ci, sur l’écran
multifonction.
Véhicule roulant , lorsque le bouton
du plafonnier est en position «éclai-
rage à l’ouverture d’une porte», le
plafonnier clignote.
Sans verrouillage centralisé
Pour verrouiller, appuyez sur le bou-
ton
A. Le bouton verrouille la porte
concernée.
Le bouton de la porte conducteur
permet de verrouiller la porte et le
coffre.
Pour déverrouiller, tirez sur le bou-
ton A ou actionnez la poignée. Avec verrouillage centralisé
Pour verrouiller/déverrouiller, ap-
puyez sur le bouton
B.
Ouverture des portes de
l’extérieur

Page 63 of 118

OUVERTURES
60 -
SÉCURITÉ ENFANTS
Elle interdit l’ouverture de l’intérieur
de chacune des portes arrière.
Tournez la commande 1 d’un huitiè-
me de tour (45 degrés) à l’aide de la
clé de contact.
Verrouillage centralisé
automatique des portes
Les portes peuvent se verrouiller
automatiquement au roulage (vites-
se supérieure à 10 km/h).
Au-dessus de 10 km/h, pour déver-
rouiller momentanément les portes,
effectuez un appui court sur le bou-
ton
B.
Vous pouvez activer ou neutraliser
cette fonction. Neutralisation
Effectuez un appui long sur le bou-
ton
B.
Remarques : si l’une des portes est
ouverte, le verrouillage de l’intérieur
et le verrouillage centralisé automa-
tique ne s’effectuent pas.
Si le coffre est ouvert, le verrouillage
centralisé automatique des portes
s’effectue.
Activation
Effectuez un appui long sur le bou-
ton
B.
L’activation de la fonction est accom-
pagnée d’un signal sonore et d’un
message sur l’écran multifonction.
Le message réapparaît à chaque dé-
marrage.

Page 64 of 118

61
OUVERTURES
-
VERROUILLAGE /
DÉVERROUILLAGE DU
COFFRE
Sans verrouillage centralisé
Pour verrouiller, tournez la clé de A
vers C.
Pour ouvrir, tournez la clé de A vers
B , appuyez sur la poignée puis sou-
levez le coffre.
COMMANDE DE SECOURS
Elle permet en cas d’incident de fonc-
tionnement de la condamnation cen-
tralisée de déverrouiller le coffre :
- rabattez les sièges arrière ain d’accéder au coffre par l’intérieur
du véhicule,
- tirez sur la garniture du volet de coffre pour la dégager,
- actionnez la tirette d’ouverture 1
vers le haut.
Alerte «coffre ouvert»
Lorsque le volet de coffre est mal
fermé :
-
moteur tournant , vous êtes
alerté par un signal sonore et
un message ou un dessin sur
l’écran multifonction,
- véhicule roulant , le plafonnier
clignote si son bouton est dans
cette position.
Avec verrouillage centralisé
Le verrouillage et le déverrouillage
du coffre est simultané à celui des
portes.
L’éclairage est commandé par
l’ouverture du coffre.

Page 65 of 118

OUVERTURES
62 -
OUVERTURE DU CAPOT
MOTEUR
A l’intérieur : tirez la commande
située côté gauche, sous le tableau
de bord.
A l’extérieur : levez la commande et
soulevez le capot.
BÉQUILLE DE CAPOT
Fixez la béquille pour maintenir le
capot ouvert.
Avant de fermer le capot, replacez la
béquille dans son logement.
REMPLISSAGE DU
RÉSERVOIR DE CARBURANT
Le remplissage en carburant doit se
faire moteur à l’arrêt.
Introduisez la clé puis tournez vers la
gauche.
Retirez le bouchon.
Une étiquette indique le type de car-
burant à utiliser.
Si vous effectuez le plein de votre
réservoir, n’insistez pas au-delà de
la 3ème coupure du pistolet. Ceci
pourrait engendrer des dysfonction-
nements de votre véhicule.
La capacité du réservoir est
d’environ 50 litres.
Pour fermer
Abaissez le capot et lâchez-le en in
de course.
Vériiez le verrouillage du capot.

Page 66 of 118

VISIBILITÉ
64 -
Eclairage d’accompagnement
temporaire (Follow me home)
Lorsque vous quittez votre véhicule,
les feux de position et de croisement
peuvent rester allumés pendant envi-
ron 30 secondes.
Pour cela :
- mettez la clé en position STOP,
- mettez la commande d’éclairage en position 0,
- faites un «appel de phares»,
- sortez et verrouillez le véhicule.ALLUMAGE AUTOMATIQUE
DES FEUX
Les feux de position et de croisement
s’allument automatiquement en cas
de faible luminosité ainsi qu’en cas
de fonctionnement continu des es-
suie-vitres et s’éteignent dès que la
luminosité est redevenue sufisante
ou que les essuie-vitres sont arrê-
tés.
Par temps de brouillard ou de nei-
ge, le capteur de luminosité peut
détecter une lumière sufisante,
les feux ne s’allumeront pas auto-
matiquement. Si nécessaire, vous
devez allumer manuellement les
feux de croisement.
Cette fonction est active à la livraison
du véhicule.
Pour neutraliser ou activer la fonc-
tion :
- mettez la clé en position accessoires (1er cran de la clé),
- mettez la commande d’éclairage en position AUTO/0,
- appuyez plus de quatre secondes à son extrémité.
Ne pas masquer le capteur de
luminosité, couplé avec le capteur
de pluie, situé au milieu du
pare-brise, derrière le rétroviseur
intérieur. Il sert à l’allumage
automatique des feux. Contrôle de fonctionnement
Par temps clair ou de
pluie, de jour comme de
nuit, les projecteurs anti-
brouillard avant et le feu
de brouillard arrière allumés sont
éblouissants et interdits.
N’oubliez pas de les éteindre dès
qu’ils ne sont plus nécessaires.
Indicateurs de direction
(clignotants) Gauche : vers le bas.
Droit : vers le haut. Neutralisation
La fonction neutralisée est
accompagnée d’un signal sonore.
Lorsque le conducteur utilise les
commandes manuelles d’éclairage,
la fonction est temporairement
neutralisée.
En cas de dysfonctionnement du
capteur de luminosité
, les feux
s’allument accompagnés d’un signal
sonore et d’un message sur l’écran
multifonction.
Consultez le réseau PEUGEOT.
Activation
La fonction activée est accompagnée
d’un signal sonore et d’un message
sur l’écran multifonction.

Page 67 of 118

67
VISIBILITÉ
-
L’ORDINATEUR DE BORD
Chaque pression sur le bouton si-
tué à l’extrémité de la commande
d’essuie-vitre permet d’aficher
alternativement :
Afficheur B
- l’autonomie,
- la distance parcourue,
- la consommation moyenne,
- la consommation instantanée,
- la vitesse moyenne. Remise à zéro
Appuyez plus de deux secondes sur
la commande.
Autonomie
Elle indique le nombre de kilomètres
pouvant être encore parcourus avec
le carburant restant dans le réser-
voir.
Remarque :
il peut arriver de voir
ce chiffre augmenter à la suite d’un
changement de conduite ou de relief,
occasionnant une baisse importante
de la consommation instantanée.
Dès que l’autonomie est inférieure
à 30 km, trois segments s’afichent.
Après un complément de carburant,
l’autonomie s’afiche dès qu’elle dé -
passe 100 km.
Si des segments horizontaux s’af-
ichent durablement en roulant à la
place des chiffres, consultez le ré-
seau PEUGEOT. Distance parcourue
Elle indique la distance parcourue
depuis la dernière remise à zéro de
l’ordinateur.
Consommation moyenne
C’est la quantité moyenne de carbu-
rant consommée depuis la dernière
mise à zéro de l’ordinateur. Consommation instantanée
C’est la quantité moyenne de carbu-
rant consommée depuis quelques
secondes.
Cette fonction ne s’afiche qu’à partir
de 30 km/h.
Vitesse moyenne
C’est la vitesse moyenne calculée
depuis la dernière remise à zéro de
l’ordinateur (contact mis).

Page 68 of 118

VISIBILITÉ
68 -
LÈVE-VITRES ÉLECTRIQUES
2. Commande de lève-vitre
électrique passager
VITRES DE CUSTODE
(3 PORTES)
Pour entrebâiller les vitres arrière,
basculez le levier puis poussez la
vitre. Retirez toujours la clé de
contact en quittant le vé-
hicule, même pour une
courte durée.
En cas de pincement lors de la
manipulation des lève-vitres, vous
devez inverser le mouvement de
la vitre. Pour cela, appuyez sur la
commande concernée.
Lorsque le conducteur actionne
les commandes des lève-vitres
passagers, le conducteur doit
s’assurer qu’aucune personne
n’empêche la fermeture correcte
des vitres.
Le conducteur doit s’assurer que
les passagers utilisent correcte-
ment les lève-vitres.
Faites attention aux enfants pen-
dant les manoeuvres de vitres.
Cette commande permet de neutra-
liser le fonctionnement des vitres ar-
rière quelle que soit leur position.
Un 1er appui active la commande (le
voyant du bouton s’allume) et un
2nd appui, la désactive (le voyant du
bouton s’éteint).
Neutralisation momentanée
des lève-vitres arrière
(sécurité enfants)
1. Commande de lève-vitre électrique conducteur
- Fonctionnement manuel :
Appuyez sur l’interrupteur 1
ou tirez le, sans dépasser le
point de résistance. La vitre
s’arrête dès que vous relâchez
l’interrupteur.
- Fonctionnement automatique :
Appuyez sur l’interrupteur 1
ou tirez le au-delà du point de
résistance. Une impulsion ouvre
ou ferme complètement la vitre.
La fermeture automatique ne fonc-
tionne que lorsque le moteur tour-
ne et uniquement sur le lève-vitre
conducteur. 3. Commande de lève-vitre
électrique arrière gauche
4. Commande de lève vitre électrique arrière droit

Page 69 of 118

69
VISIBILITÉ
-
Rétroviseur intérieur manuel
Le rétroviseur intérieur possède deux
positions :
- jour (normal),
- nuit (antiéblouissement).
Pour passer de l’une à l’autre, pous-
sez ou tirez le levier situé sur le bord
inférieur du rétroviseur. Rétroviseurs extérieurs à
commande manuelle
Manipulez le levier de réglage dans
les quatre directions pour le régler.
En stationnement, les rétroviseurs
extérieurs sont rabattables manuel-
lement.
Rétroviseurs extérieurs à
commande électrique
Tournez la commande
1 à droite ou à
gauche pour sélectionner le rétrovi-
seur correspondant.
Déplacez la commande 1 dans les
quatre directions pour effectuer le
réglage.
Les objets observés dans
les rétroviseurs conducteur
et passager sont en réalité
plus près qu’ils ne parais-
sent. Il faut donc en tenir compte pour
apprécier correctement la distance
par rapport aux véhicules venant de
l’arrière.
Rétroviseurs rabattables
électriquement
Contact mis, tournez la commande
1
en position A.

Page 70 of 118

AMÉNAGEMENTS
70 -
LE RÉGLAGE DES
PROJECTEURS
En fonction de la charge de votre vé-
hicule, il est recommandé de corriger
le faisceau des phares.
0. 1 ou 2 personnes aux places
avant.
-. 3 personnes.
1. 5 personnes.
2. 5 personnes + charges
maximales autorisées.
3. Conducteur + charges
maximales autorisées.
Réglage initial en position 0.
RÉGLAGE EN HAUTEUR DU
VOLANT
A l’arrêt, abaissez la commande pour
déverrouiller le volant.
Réglez à la hauteur désirée et rele-
vez la commande pour verrouiller le
volant.
L’AVERTISSEUR SONORE
Appuyez sur l’une des bran-
ches du volant.

Page:   < prev 1-10 ... 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 ... 120 next >