Peugeot 206 P 2009 Manual do proprietário (in Portuguese)

Page 31 of 113

32

Page 32 of 113

!i
33
1 - Regulação longitudinal
Levantar o comando e fazer deslizar o
banco para a frente ou para trás.
2 - Ajuste em altura
Puxar o comando para cima.
Aliviar o peso sobre o banco para o
fazer subir ou carregar no banco para
baixar.
3 - Acesso aos lugares traseiros
(3 portas), A ou B segundo a versão

A. Colocar os dedos num dos dois ma-
nípulos e empurrar para a frente
para rebater o encosto e avançar o
banco.
Ao repor o banco no lugar, este vol- ta à sua posição inicial.
Ninguém, nem qualquer objecto, deve impedir o banco de retomar a
posição; o regresso a esta posição
é necessário para que se verifi que o
bloqueio. 4 - Regulação da inclinação do
encosto
Empurrar o comando para trás.
5 - Ajuste do encosto de cabeça em altura
Para o fazer subir, puxá-lo para cima.

A regulação está correcta quando a
borda superior do
encosto
de cabe-
ça se encontrar à altura da parte de
cima da cabeça.
O encosto de cabeça está equipado
com uma armação com entalhes que
impedem a sua descida (dispositivo de
segurança em caso de colisão).
BANCOS DIANTEIROS
Bancos compostos por assento, encos-
to e apoio para cabeça para adaptar a
posição de acordo com as melhores
condições de condução e conforto.
Nunca circular com os encostos
de cabeça retirados; estes devem
estar instalados e correctamente
ajustados.
É impossível aceder aos lugares
traseiros se o banco dianteiro esti-
ver na posição de beliche.
Bancos aquecidos
Premir o interruptor, situado na barra de
comandos ao lado do volante, A tem-
peratura é regulada automaticamente.
Uma nova pressão interrompe o funcio-
namento.
Encostos de cabeça traseiros
Têm uma posição de utilização (para
cima) e uma posição de arrumação
(para baixo).
Para os baixar, premir o pino.
São também desmontáveis.
Para os retirar, puxar para cima até ao
batente e premir o comando de desblo-
queio.
Para fazer descer o encosto de cabeça,
é necessário premir simultaneamente:
- o botão localizado na guia à esquer-
da da base da armação do apoio de
cabeça.
- o encosto de cabeça para baixo.
Para o retirar, premir o pino.

B. Colocar os dedos num dos dois
manípulos e empurrar para a fren-
te para rebater o encosto. O banco
não avança.
Ao voltar a colocá-lo no lugar, o en- costo retoma a sua posição inicial.

Page 33 of 113

!!
34
OS BANCOS TRASEIROS
- posicionar o cinto sob o passador de correia 2 ,
- puxar o comando 3 para desbloque-
ar o encosto 4 ,
- retirar o encosto de cabeça ou bai- xá-lo,
- inclinar o encosto 4 . Para repor o assento:
- endireitar o encosto,
- rebater o assento,
- reposicionar as caixas de bloqueio
dos cintos de segurança antes de
bloquear a parte dianteira do assen-
to.
- verifi car o bloqueio dos bancos.
O comando 3 deve estar na posição
baixa.
Banco traseiro ou banco corrido reba-
tíveis para modular o espaço de carga
da mala.
Para rebater os bancos traseiros:
- levantar a parte dianteira do assen-
to 1 ,
- inclinar o assento 1 contra os ban-
cos dianteiros,

Ter cuidado para não entalar os
cintos.

Começar sempre pelo assento
e nunca pelo encosto (risco de
deterioração).

Page 34 of 113

!!
35
O BANCO TRASEIRO
- posicionar o cinto sob o passador de cinto 2 ,
- puxar os comandos 3 para desblo-
quear o encosto 4 ,
- retirar os encostos de cabeça ou baixá-los,
- inclinar o encosto 4 . Para repor o assento:
- endireitar o encosto,
- rebater o assento,
- reposicionar as caixas de bloqueio dos
cintos de segurança antes de bloque-
ar a parte dianteira do assento.
- verifi car o bloqueio do banco tra- seiro.
Os comandos 3 devem estar na posi-
ção baixa.
Para rebater o banco traseiro:
- levantar a parte dianteira do assen-
to 1 ,
- inclinar o assento 1 contra os ban-
cos dianteira,

Ter cuidado para não entalar os
cintos.

Começar sempre pelo assento
e nunca pelo encosto (risco de
deterioração).

Page 35 of 113

36
Desmontagem do assento traseiro Encosto rebatível TRANSPORTE DE OBJECTOS
COMPRIDOS
- Dobrar o assento contra os bancos dianteiros.
- Apertar as fi xações do assento para soltá-las das suas fi xações.
- Retirar o assento. - Retirar o encosto de cabeça para
obter a inclinação máxima do en-
costo do banco.
- Pressionar um dos dois comandos
5 para trás para inclinar o encosto
do banco.
Banco dianteiro:
- Rebater o encosto para a frente servindo-se do comando 5 (ver pa-
rágrafo correspondente).

Banco traseiro:
- Desmontar o assento,
- Bascular o encosto.

Page 36 of 113

37
OS RETROVISORES
Retrovisores exteriores
Modelo manual
Ajuste

 Manipular a alavanca nas quatro di-
recções para orientar bem o espe-
lho do retrovisor.
Rebatimento

 Em estacionamento, rebater manu-
almente o retrovisor para o interior
para o proteger.
Abertura

 Antes de arrancar, desdobrá-lo.
Modelo eléctrico
Ajuste

 Rodar o comando 1 para a direita
ou para a esquerda para seleccio-
nar o retrovisor correspondente.

 Mover o comando 1 nas quatro di-
recções para fazer a regulação.

 Voltar a pôr o comando 1 na posi-
ção central.
Espelho ajustável permitindo a visão
lateral traseira necessária nas situa-
ções de ultrapassagem ou de estacio-
namento.
Retrovisor interior
Ajuste

 Regule o retrovisor para bem orien-
tar o espelho na posição "dia".
Posição dia/noite

 Puxar a alavanca para passar à po-
sição antiencadeamento "noite".

 Puxar a alavanca para passar à po-
sição antiencadeamento "dia".
Por medida de segurança, os retroviso-
res devem estar regulados para reduzir
o "ângulo morto".
Espelho regulável permitindo a visão
traseira central.
O retrovisor está munido de um disposi-
tivo antiencadeamento de noite.

Page 37 of 113

!
38
O AJUSTE DO VOLANTE
Volante ajustável em altura para adap-
tar a posição de condução em função
do físico do condutor.
Ajuste

 Com o veículo parado , baixar o co-
mando para destrancar o volante.

 Ajustar a altura.

 Levantar o comando para trancar o
volante.
Por medida de segurança, estas
manobras devem ser imperativa-
mente efectuadas, com o veículo
parado.
Dispositivo de protecção contra o sol
vindo da frente ou do lado e dispositivo
de cortesia.
As palas de sol estão munidas de um
espelho de cortesia, com tampa de
ocultação para o condutor.
A TOMADA ACESSÓRIOS 12V
CINZEIRO AMOVÍVEL PORTA-LUVAS
Para abrir o porta-luvas, levantar a pa-
tilha.

1. Arrumação da pasta com os docu-
mentos de bordo.

2. Suporte para latas de bebidas.

3. Porta-lápis.

4. Arrumação de óculos.

5. Arrumação de mapas.

6. Arrumação de moedas.
Pode ser colocado na parte dianteira ou
traseira da consola central do travão de
estacionamento.

 Puxe a tampa para abrir o cinzeiro.

 Para o esvaziar, retire-o puxando
para cima.
É alimentada a partir da posição aces-
sórios (1ª posição).

Page 38 of 113

39
ARRUMAÇÕES NA MALA
Prateleira traseira
Para retirar a prateleira:
- Retirar os dois cordões 1 ,
- Levantar ligeiramente a prateleira e retirá-la. Rede de retenção de bagagens
Utilizar os anéis de retenção, situados
no piso da mala e no encosto do banco
traseiro para fi xar a rede de retenção
de bagagens.
Várias possibilidades de arrumação:
- ou atrás dos bancos dianteiros,
- ou atrás do banco traseiro com o
auxílio da rede de retenção de ba-
gagens,
- ou pousada na mala.
Triângulo de sinalização
Consoante o país de comunicação,
pode ser arrumado um triângulo de si-
nalização na mala.

Page 39 of 113

i
40
CHAVES
Trancamento e destrancamento
centralizado
As chaves permitem, a partir das por-
tas dianteiras, trancar ou destrancar as
portas e a mala.
Se uma das portas, estiver aberta, o tran-
camento centralizado não se efectua.
Se a mala estiver aberta, efectua-se o
trancamento centralizado.
Telecomando
Assegura à distância as mesmas fun-
ções que a chave. Trancamento
Uma pressão no botão
A permite tran-
car o veículo.
É assinalada pelo acendimento das lu-
zes de mudança de direcção durante
cerca de dois segundos.
Destrancamento
Uma pressão no botão B permite des-
trancar o veículo.
É assinalada pela intermitência rápida
das luzes de mudança de direcção. Arranque do veículo
Anti-roubo de direcção
Antes de arrancar, destranque a direc-
ção, se necessário, rodando ligeiramen-
te o volante ao mesmo tempo que a
chave.
É recomendável desembraiar durante a
acção do motor de arranque para facili-
tar ao arranque do motor.
Existem quatro posições possíveis da
chave no trinco de arranque:

1. Posição STOP:
a ignição está desligada.

2. 1ª posição, posição Acessórios:
a ignição está desligada mas os acessórios podem funcionar.

3. 2ª posição, posição Marcha:
a ignição está ligada.

4. Posição Arranque:
o motor de arranque é accionado.
Evitar manusear os botões do
telecomando fora do alcance do
veículo porque este pode tornar-
se inoperante. Seria então ne-
cessário proceder a uma nova
sincronização do telecomando
(ver capítulo correspondente).

Page 40 of 113

!
42
Chaves
Anotar cuidadosamente o número de cada chave. Este número está codifi -
cado na etiqueta anexa à chave.
Telecomando
O telecomando de alta frequência é um sistema sensível; não o manipular
nos bolsos pois arrisca-se a destrancar o veículo inadvertidamente.
Evite manusear os botões do seu telecomando fora do alcance e d a visão
do veículo. Pode torná-lo inoperante. Seria então necessário pro ceder a
uma nova reinicialização.
O telecomando não funciona quando a chave está inserida no anti-roubo,
mesmo com a ignição desligada, excepto para a reinicialização. Não deitar para o lixo as pilhas
do telecomando pois elas contêm
metais nocivos para o meio am-
biente.
Entregue-as num ponto de colec-
ta homologado.
Fechar o veículo
Circular com as portas trancadas pode difi cultar o acesso dos socorros a o
habitáculo em caso de emergência.
Por medida de segurança (crianças a bordo), retirar a chave do anti-ro ubo
quando sair do veículo mesmo que seja por pouco tempo.
Protecção anti-roubo
Não faça nenhuma modifi cação no sistema antiarranque electróni co, isso
pode ocasionar maus funcionamentos.
Aquando da compra de um veículo de ocasião
Efectue uma memorização das chaves pela rede PEUGEOT para fi car se-
guro de que as chaves em sua posse são as únicas que permitem pôr o seu
veículo em funcionamento.
Em caso de perda das chaves
Dirija-se à rede PEUGEOT com o cartão cinzento do veículo e o seu bilhete
de identidade.
A rede PEUGEOT poderá recuperar o código chave e o código do tra nsmis-
são para comandar a renovação da chave.

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 ... 120 next >