Peugeot 206 SW 2008 Manual do proprietário (in Portuguese)

Page 71 of 123

67
A VISIBILIDADE
-
O COMPUTADOR DE BORDO
Cada impulso no botão situado no
topo do comando do limpa-vidros
permite exibir alternadamente:
Ecrã B
- a autonomia
- a distância percorrida
- o consumo médio
- o consumo instantâneo
- a velocidade média Reposição a zero
Premir o comando durante mais de
dois segundos.
Autonomia
Indica o número de quilómetros que
podem ainda ser percorridos com o
combustível restante no reservató-
rio.
Observação:
pode acontecer este
valor aumentar depois de uma mu-
dança de estilo de condução ou do
relevo, ocasionando uma redução
importante do consumo.
Desde que a autonomia seja inferior
a 30 km, três segmentos aparecem.
Após um complemento de combustí-
vel, a autonomia volta a visualizar-se
assim que ultrapasse os 100 km.
Se em andamento aparecerem du-
rante algum tempo traços horizon-
tais em vez de algarismos, consultar
a rede PEUGEOT. Distância percorrida
Indica a distância percorrida depois
da última reposição a zero do com-
putador de bordo.
Consumo médio
É a quantidade média de combustí-
vel consumida após da última reposi-
ção a zero do computador de bordo. Consumo instantâneo
É a quantidade média de combus-
tível consumida após de alguns se-
gundos.
Esta função só se visualiza a partir
de 30 km/h.
Velocidade média
É a velocidade média calculada de-
pois da última reposição a zero do
computador de bordo (chave ligada).

Page 72 of 123

A VISIBILIDADE
68 -
ELEVADORES ELÉCTRICOS DE VIDROS
2. Comando do elevador eléctrico
do vidro lado passageiro
VIDROS DE CUSTÓDIA
(3 PORTAS)
Para entreabrir os vidros traseiros,
puxar a patilha e empurrar o vidro. Retirar sempre a chave
da ignição quando sair do
veículo, mesmo que seja
por pouco tempo.
No caso de entalamento aquando
da manipulação dos elevadores
eléctricos dos vidros, deverá inver-
ter o movimento destes. Para isso,
premir no comando respectivo.
Quando o condutor accionar os
comandos dos elevadores eléc-
tricos dos vidros dos passageiros,
deverá assegurar-se que ninguém
impede o fecho correcto dos mes-
mos.
O condutor deve assegurar-se que
os passageiros utilizam os eleva-
dores dos vidros correctamente.
Estar atento às crianças durante
as manipulações dos elevadores
eléctricos dos vidros.
Este comando permite neutralizar o
funcionamento dos vidros traseiros
em qualquer que seja a sua posição.
Uma 1ª pressão activa o comando
(a luz avisadora do botão acende) e
uma 2° pressão, desactiva-o (a luz
apaga-se).
Neutralização temporária
dos elevadores de vidros
traseiros (segurança de
crianças)
1. Comando elevador eléctrico de vidros lado do condutor
- Funcionamento manual :
Carregar ou puxar o interruptor 1 sem ultrapassar o ponto de
resistência. O vidro pára logo
que se liberta o interruptor.
- Funcionamento automático:
Carregar ou puxar o interruptor 1 para além do ponto de
resistência. Uma única pressão
abre ou fecha completamente o
vidro.
O fecho automático só funciona com
o motor a trabal<har e unicamente
no elevador automático do vidro do
lado do condutor. 3. Comando do elevador eléctrico
do vidro traseiro esquerdo
4. Comando do elevador eléctrico do vidro traseiro direito

Page 73 of 123

69
A VISIBILIDADE
-
Retrovisor interior manual
O retrovisor interior possui duas po-
sições:
- dia (normal),
- noite (anti-ofuscamento).
Para passar de uma para a outra,
empurrar ou puxar a patilha situada
na borda inferior do retrovisor. Retrovisores exteriores de
comando manual
Mover a patilha de ajuste nas quatro
direcções para fazer a regulação.
Em estacionamento, os retrovisores
exteriores podem ser dobrados ma-
nualmente.
Retrovisores exteriores com
comando eléctrico
Rodar o comando
1 para a direita ou
para a esquerda para seleccionar o
retrovisor correspondente.
Mover o comando 1 nas quatro di-
recções para fazer a regulação.
Os objectos observados
nos retrovisores condutor
e passageiro estão na re-
alidade mais perto do que
parecem. Será preciso ter em conta esse fac-
to para avaliar correctamente a dis-
tância em relação às viaturas que
vêm atrás.
Retrovisores dobráveis
electricamente
Com a ignição ligada, rodar o co-
mando
1 para a posição A.

Page 74 of 123

OS ARRUMOS
70 -
O AJUSTE DOS
FARÓIS
Em função da carga do veículo, re-
comenda-se a correcção da altura
do feixe dos faróis:
0. 1 ou 2 pessoas à frente
-. 3 pessoas
1. 5 pessoas
2. 5 pessoas + cargas máximas
autorizadas
3. Condutor + cargas máximas
autorizadas
Ajuste inicial na posição 0.
AJUSTE DO VOLANTE EM
ALTURA
Com o veículo imobilizado, baixar o
comando para desbloquear o volante.
Ajustar o volante na altura pretendida
e puxar o comando para o bloquear.
BUZINA
Pressionar um dos raios do
volante.

Page 75 of 123

71
OS ARRUMOS
-
LUZ DO TECTO
Luz de leitura de mapas
(botão B)
Com a chave na posição acessórios
ou ignição ligada, rodar o botão B
para a direita ou para a esquerda.
AS JANELAS DE TELEPORTAGEM/
ESTACIONAMENTO
O pára-brisas atérmico possui duas
zonas não relectoras situadas de
um e do outro lado da base do retro-
visor interior.
Destinam-se à colocação de cartões
de teleportagem e/ou de estaciona-
mento.
PALA DE SOL
As palas de sol possuem um espelho
de cortesia com tampa de ocultação
na do condutor.
Permanentemente apagada.
Acende permanentemente com a chave na posição acessórios
ou com a ignição ligada.
Luz do tecto dianteira (botão A)
Nesta posição, acende duran-
te cerca de 30 segundos.
- ao destrancar o veículo,
- ao abrir uma porta,
- ao abrir a mala e o óculo traseiro (206 SW)
- ao desligar o contacto.
Apaga-se ao trancar o veículo.
Pisca em andamento se uma porta
ou a mala não estiver correctamente
fechada.

Page 76 of 123

OS ARRUMOS
72 -
PORTA-LUVAS
Para abrir o porta-luvas, levantar a
patilha.
Ilumina-se ao abrir a tampa.
1. Arrumação da pasta
com os documentos
de bordo.
2. Suporte para latas de bebidas.
3. Porta-lápis.
4. Arrumação de óculos.
5. Arrumação de mapas.
6. Arrumação de moedas.
CINZEIRO DA FRENTE
Para o esvaziar, fechar a tampa.
Puxar o pino e soltar o cinzeiro para
cima.
ISQUEIRO
Pressionar e esperar alguns momen-
tos até ao disparo automático.
É alimentado a partir da posição
acessórios (1ª posição).

Page 77 of 123

73
OS ARRUMOS
-
Rede de retenção de bagagens
Utilizar os aneis de amarração, situa-
dos no piso da mala e no encosto do
banco traseiro, para ixar a rede de
retenção das bagagens.
Várias possibilidades de arrumação:
- ou atrás dos bancos dianteiros,
- ou atrás do banco traseiro com o auxílio da rede de retenção de
bagagens,
- ou pousada na mala.
Prateleira traseira
Para retirar a prateleira:
- Retirar os dois cordões
1,
- Levantar ligeiramente a prateleira e retirá-la.
ARRUMOS NA
MALA
Cinta de ixação
Uma cinta ixada num lado da mala
permite segurar diversos objectos (bi-
dões, caixa de primeiros socorros, ...).

Page 78 of 123

CONDUÇÃO
74 -
CAIXA DE VELOCIDADES
AUTOMÁTICA "TIPTRONIC-
SISTEMA PORSCHE"
A caixa automática de quatro veloci-
dades oferece, à escolha, o conforto
do automatismo integral , enrique-
cido com um programa desportivo
e um programa para neve, ou a pas-
sagem manual das velocidades .Grelha de selecção das
posições
F
Mover a alavanca na grelha
para selecionar uma posição.O
avisador da selecção aparece no
ecrã do quadrante.
P ark (Estacionamento) : para imobi-
lizar o veículo ou para pôr o motor
a trabalhar, com o travão de estacio-
namento apertado ou destravado.
R everse (marcha-atrás) : para efec-
tuar uma marcha-atrás (seleccionar
esta posição com o veículo parado e
o motor ao ralenti).
N eutral (ponto morto) : para pôr o
motor a trabalhar e para estacio-
nar , utilizar o travão de estaciona-
mento apertado.
Se em andamento a posição N for in-
troduzida inadvertidamente, deixar o
motor voltar ao ralenti antes de enga-
tar de novo posição D para acelerar.
D rive (condução) : para conduzir
utilizando o sistema automático. M anual (manual) : para seleccionar
as relações.S : programa desportivo.
T : programa neve. ARRANQUE
Com o motor a trabalhar, para arran-
car o veículo a partir da posição
P:
F carregar imperativamente no
pedal dos travões para sair da
posição P ,
F seleccionar a posição R, D ou M
e diminuir progressivamente a
pressão exercida sobre o pedal
do travão; o veículo arranca
imediatamente.
Pode-se também arrancar a partir da
posição N:
F libertar o travão de
estacionamento pressionando o
pedal dos travões,
F seleccionar a posição R, D ou
M e diminuir progressivamente
a pressão sobre o pedal dos
travões; o veículo arranca
imediatamente.
ARRANQUE DO MOTOR
F Com o travão de estacionamento
apertado, seleccionar a posição P ou N na grelha,
F Colocar a chave de contacto na
posição ARRANQUE . ATENÇÃO
Quando o motor trabalha ao ralenti
sem estar travado, se uma das po-
sições
R, D ou M for seleccionada,
o veículo desloca-se mesmo sem in-
tervenção no acelarador.
Por esta razão, não deixar crianças
sem vigilância dentro do veículo
com o motor a trabalhar.
Quando alguma operação de manu-
tenção tiver que ser efectuada com
o motor a trabalhar, apertar o travão
de estacionamento e seleccionar a
posição P.

Page 79 of 123

75
CONDUÇÃO
-
Funcionamento automático
Passagem automática das quatro
velocidades:
F Seleccionar a posição D na
grelha
A caixa de velocidades selecciona per-
manentemente a velocidade melhor
adaptada aos seguintes parâmetros:
- o peril da estrada,
- a carga do veículo.
A caixa de velocidades funciona en-
tão com o programa auto-adaptativo
sem intervenção do condutor. Ao levantar bruscamente o pé do
acelerador, a caixa de velocidades
não passará para a mudança supe-
rior a im de melhorar a segurança.
Funcionamento Manual
Passagem
manual das quatro velo-
cidades :
F Seleccione a posição M, na
grelha,
F Empurre a alavanca para o
sinal + para passar à velocidade
superior,
F Puxe a alavanca para o sinal -
para passar a uma velocidade
inferior.
A passagem da posição D (condução
automática) à posição M (condução
manual) pode efectuar-se a qualquer
momento.
ATENÇÃO
Nunca seleccionar a posição N com
o veículo em andamento.
Nunca seleccionar as posições P ou R
se o veículo não estiver imobilizado.
Não passar de uma função para ou-
tra para melhorar a travagem numa
estrada escorregadia.
Observações
Para obter uma aceleração máxima
sem tocar na alavanca de velocida-
des, carregar a fundo no pedal do
acelerador (kick down). A caixa de
velocidades retrogradará automati-
camente ou conservará a mudança
seleccionada até ao regime máximo
do motor.
Em travagem, a caixa de velocida-
des retrogradará automaticamente
para proporcionar um travão motor
eicaz.
Programas Desportivo e para Neve
Além do programa auto-adaptativo,
dispõe também de dois programas
especíicos.
O programa visualiza-se no ecrã do
painel de bordo.
Programa Desportivo
F Premir a tecla S, depois do
arranque do motor.
A caixa de velocidades previligiará
automaticamente uma condução di-
nâmica.
Programa para Neve
Este programa facilita o arranque e a
motricidade quando as condições de
aderência são fracas.
F Premir a tecla T, depois do
arranque do motor.
A caixa de velocidades adapta-se à
condução em estradas escorrega-
dias.
Observação: em qualquer momento
pode regressar ao programa auto-
adaptativo.
F Premir novamente a tecla S ou
T para neutralizar o programa
seleccionado. Observações
A passagem de uma para outra ve-
locidade somente será efectuada se
as condições de velocidade e do re-
gime motor o permitirem. Caso con-
trário as normas do funcionamento
automático impor-se-ão momenta-
neamente.
Em parado ou a baixa velocidade, a
caixa de velocidades selecciona au-
tomaticamente a velocidade
M1.
Os programas S (desportivo) e T
(neve) não funcionam com a condu-
ção manual.

Page 80 of 123

CONDUÇÃO
76 -
TRAVÃO DE MÃO
Anomalia de funcionamento
Qualquer anomalia no funcionamen-
to é assinalada por um sinal sono-
ro acompanhado pela mensagem
"Anomalia caixa automática" no
ecrã multifunções, de um ''-'' e pelo
piscar dos avisadores Desporto e
Neve no quadrante
Neste caso, a caixa de velocidades
funciona em modo de recurso (blo-
queio na 3ª velocidade). Pode então
sentir-se um choque importante ao
passar de P para R e de N para R
(sem risco para a caixa de velocida-
des).
Não ultrapassar os 100 km/h no limi-
te da regulamentação local.
Consultar a Rede PEUGEOT.
No caso de avaria da ba-
teria, se a alavanca estiver
na posição P a passagem
para outra posição não
será possível.
Sobretudo, não forçar a alavanca,
pois corre o risco de daniicar a
caixa de velocidades automática. Com o veículo em movimen-
to, o acendimento desta luz
avisadora e da luz avisado-
ra
STOP , acompanhada por
um sinal sonoro e por uma
mensagem no ecrã multifunções, in-
dica que este permanece apertado
ou que foi mal destravado.
Sempre que estacionar
num declive, virar as ro-
das para as imobilizar no
passeio, accione o travão
de estacionamento e en-
gate uma velocidade.
Para accionar o travão
Puxar o travão de mão para imobili-
zar o veículo.
Para desengatar o travão
Puxar a alavanca e carregar no botão
para desapertar o travão de mão.

Page:   < prev 1-10 ... 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 ... 130 next >