PEUGEOT 207 2010 Manual del propietario (in Spanish)

Page 41 of 218

!
i
53
Abatir un asiento (Berlina)
Para abatir un asiento trasero sin riesgo de
deteriorarlo, empiece siempre por el co-
jín del asiento, nunca por el respaldo :

 avance el asiento delantero correspon-
diente si es necesario,

 levante la parte delantera del cojín del
asiento 1 ,

 bascule el cojín del asiento 1 contra el
asiento delantero,

 verifi que el correcto posicionamiento
del cinturón de seguridad en el lado del
respaldo,
Puesta en su sitio del asiento
(Berlina)
A la hora de volver a poner el asiento
en su sitio:

 enderece el respaldo 3 y bloquéelo,

 abata el cojín del asiento 1 .

 tire hacia arriba el mando 2 para
desbloquear el respaldo 3 ,

 ponga los reposacabezas en posi-
ción baja o retírelos si es necesario,

 bascule el respaldo 3 .
A la hora de volver a poner en su si-
tio el asiento trasero, tenga cuidado
en no dejar pellizcado el cinturón de
seguridad. El cojín del asiento
1 se puede
quitar para aumentar el volumen
de carga.
Pulse en las fi jaciones del cojín
del asiento para quitarlas de sus
enganches.

Page 42 of 218

!
i
52
ASIENTOS TRASEROS
Banqueta abatible en la parte izquierda
(2/3) ó derecha (1/3) para modular el
espacio de carga del maletero. Nunca circule con los reposacabezas
desmontados; éstos deben ir monta-
dos y correctamente regulados.
Los reposacabezas como no son
intercambiables, a la hora de volver
a ponerlos en su sitio, respete bien
sus emplazamientos originales.
Reposacabezas traseros
Tienen una posición alta (confort) y una
posición baja (visibilidad trasera).
La orden de activación del calenta-
miento del o de los asientos queda
memorizada dos minutos después
de quitar el contacto.
7. Mando de los asientos térmicos Motor en marcha, los asientos delanteros
se pueden calentar separadamente.

 Utilice el botón de reglaje, situado
al lado de cada asiento delantero,
para encender y elegir el nivel de
calefacción deseado:
0 : Parado.
1 : Flojo.
2 : Medio.
3 : Fuerte.
Son igualmente desmontables; para
quitarlos:

 tire de él hacia arriba hasta el tope,

 y después, pulse en la lengüeta.
6. Reposabrazos (excepto 3 puertas)
Son abatibles y amovibles.

 Para desmontarlos, pulse el botón
situado entre el reposabrazos y el
costado del asiento y tire de él.

Page 43 of 218

!
i
54
Abatir un asiento (SW)
Esta manipulación se puede efectuar desde los asientos traseros o desde la luneta trasera que se abre.
Para abatir un asiento trasero sin riesgo de deteriorarlo:
 avance el asiento delantero corres-pondiente si es necesario,
 ponga los reposacabezas en posi-ción baja,
Verifi que que ningún objeto pueda
impedir la maniobra de la banqueta,
tanto por encima como por debajo.
Puesta en su sitio del asiento (SW)
El cojín del asiento se baja para ser
cubierto por el respaldo; de esta
manera se puede benefi ciar rápi-
damente de un piso de maletero
llano.

 tire hacia delante del mando 1 para
desbloquear el respaldo 2 que se mue-
ve fácilmente en el cojín de asiento 3 .
 A la hora de volver a poner el asiento trasero en su sitio, enderece el res-paldo 2 y bloquéelo.
Verifi que que el testigo rojo, situado a nivel del mando 1 , no está encendido.

Page 44 of 218

i
!
55
RETROVISORES
Retrovisores exteriores
Espejo regulable que permite la visión
trasera lateral necesaria para las situa-
ciones de adelantamiento o de estacio-
namiento. Abatir

 Desde el exterior; bloquee el vehí-
culo con el mando a distancia o con
la llave.

 Desde el interior; contacto puesto,
tire del mando A hacia atrás.
Modelo manual Reglaje

 Mueva el mando en las cuatros di-
recciones para orientar el espejo del
retrovisor.
La función abatir o desplegar los
retrovisores exteriores se puede
neutralizar en la Red PEUGEOT.
Abatimiento

 En estacionamiento, abata manual-
mente el retrovisor para protegerlo.
Despliegue

 Antes de arrancar, despliéguelo.
Modelo eléctrico
Reglaje

 Ponga el mando A a la derecha o a
la izquierda para seleccionar el re-
trovisor correspondiente.

 Mueva el mando B en las cuatro di-
recciones para efectuar el reglaje.

 Vuelva a poner el mando A en posición
central. Despliegue

 Desde el exterior; desbloquee el ve-
hículo con el mando a distancia o
con la llave.

 Desde el interior; contacto puesto,
tire del mando A hacia atrás.
Los objetos que se observan están
realmente más cerca de lo que pa-
rece.
Tenga esto en cuenta para apre-
ciar correctamente la distancia con
los vehículos que vienen detrás de
usted.

Page 45 of 218

!
i
56
Retrovisor interior
Espejo regulable que permite la visión
trasera central.
Cuenta con un dispositivo antideslumbra-
miento útil en situaciones de luminosidad
reducida.

Reglaje

 Regule el retrovisor para orientar correc-
tamente el espejo en la posición "día".
Por motivos de seguridad, los re-
trovisores deben estar correcta-
mente regulados para reducir "el
ángulo muerto". Modelo día/noche automático
Gracias a un sensor que mide la lu-
minosidad procedente de detrás del
vehículo, este sistema realiza progresi-
vamente y de forma automática el paso
entre los modos día y noche.
Dispone de un dispositivo antideslum-
bramiento que ensombrece el espejo
del retrovisor, permitiendo reducir las
molestias del conductor causadas por
las luces de los vehículos que le si-
guen, el sol...
Modelo día/noche manual
Posición día/noche

 Tire de la palanca para pasar a la po-
sición antideslumbramiento "noche".

 Empuje la palanca para pasar a la
posición normal "día". Con el fi n de garantizar una visibi-
lidad óptima en las maniobras, el
espejo se aclara automáticamente
en cuanto se introduce la marcha
atrás.

Page 46 of 218

!
i
57
REGLAJE DEL VOLANTE

 Con el vehículo
parado , tire del
mando para desbloquear el volante.

 Regule la altura y la profundidad
para adaptar su posición de con-
ducción.

 Empuje el mando para bloquear el
volante.
Por motivos de seguridad, estas
operaciones siempre deben efec-
tuarse con el vehículo parado.
PARASOL
Dispositivo de protección contra el sol
que viene de frente o de lado y disposi-
tivo de cortesía con un espejo con luz.

 Contacto puesto, levante la tapa de
ocultación; el espejo se ilumina au-
tomáticamente.
Este parasol tiene igualmente un porta-
ticket.
VENTANAS DE TELEPEAJE/
PARKING
Dispositivo para guardar las tarjetas de
telepeaje y/o de parking.
Estas ventanas están situadas a ambos
lados de la base del retrovisor interior.
Son dos zonas no refl ectantes del para-
brisas atérmico.
El parabrisas atérmico limita el ca-
lentamiento en el habitáculo ate-
nuando los efectos de los rayos
del sol (ultravioletas). La capa re-
fl ectante de la que dispone detiene
igualmente algunas señales radio-
eléctricas (telepeajes...).

Page 47 of 218

!
!
58
Para evitar el riesgo de bloqueo de
los pedales:
- Utilice únicamente alfombrillas adaptadas a las fi jaciones pre-
sentes en el vehículo; su uso
es obligatorio.
- Nunca superponga varias al- fombrillas.
ALFOMBRILLAS
Dispositivo amovible para proteger la
moqueta. Montaje
Para volver a montar la alfombrilla del
lado del conductor:

 Coloque correctamente la alfombrilla.

 Vuelva a poner las fi jaciones, pre-
sionando.

 Compruebe que la alfombrilla está
bien fi jada.
Montaje
Para el primer montaje de la alfombrilla
del lado del conductor, utilice exclusiva-
mente las fi jaciones que se incluyen.
El resto de alfombrillas simplemente se
colocan encima de la moqueta.
Desmontaje
Para desmontar la alfombrilla del lado
del conductor:

 Retroceda el asiento al máximo.

 Suelte las fi jaciones.

 Retire la alfombrilla.
LECTOR USB - WIP PLUG
Este módulo de conexión, compuesto por
una toma JACK y un puerto USB, está si-
tuado en la consola central.
Permite conectar un dispositivo portátil,
como un reproductor digital de tipo iPod
® o
una llave USB.
El sistema lee los formatos de archivos de
audio (mp3, ogg, wma, wav...), que son
transmitidos al autorradio para ser escucha-
dos a través de los altavoces del vehículo.
El usuario puede manejar los archivos con
los mandos del volante o del frontal del au-
torradio y visualizarlos en la pantalla multi-
función.
Durante su utilización, el dispositivo
portátil puede recargarse automática-
mente.
Para más detalles sobre el uso
de este equipamiento, consulte el
apartado WIP Sound del capítulo
"Audio y Telémática".

Page 48 of 218

59
ACONDICIONAMIENTOS INTERIORES

1. Guantera con luz
(ver detalles en la página siguiente)

2. Hueco
con alfombrilla
antideslizante

3. Porta-mapas

4. Compartimento de puerta

5. Colocación con alfombrilla
antideslizante

6. Toma USB
(ver detalles en la página anterior)

7. Toma accesorios 12 V
(ver detalles en la página siguiente)

8. Colocación

9. Porta-latas

Page 49 of 218

60
Guantera con luz *
Tiene un compartimento superior abier-
to, un compartimento y acondiciona-
mientos dedicados para guardar una
botella de agua, la guía de utilización
del vehículo, ...
Su tapa tiene acondicionamientos dedi-
cados para guardar un bolígrafo, unas
gafas, unas monedas, mapas, una
lata, ...

 Para abrir la guantera, levante la
empuñadura.
Se ilumina al abrir la tapa.
Tiene el mando de neutralización del
airbag pasajero delantero A .
 Para conectar un accesorio 12 V
(potencia máxima: 120 Vatios), le-
vante la tapa y conecte el adaptador
adecuado.
Toma accesorios 12 V
Con el aire acondicionado automático,
da acceso a la boquilla de ventilación B ,
que se puede abrir o cerrar, proporcio-
nando el mismo aire climatizado que los
aireadores del habitáculo.
* Según versión.

Page 50 of 218

61
ACONDICIONAMIENTOS DEL
MALETERO (BERLINA)

1. Bandeja trasera
(ver detalles en la página siguiente)

2. Ganchos
(ver detalles en la página siguiente)

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 ... 220 next >