PEUGEOT 207 2011 Manual de utilização (in Portuguese)

Page 71 of 248

3
i
OS ACESSOS
69

Dobrar a chave


)
Prima previamente o botão A
para a
dobrar.
Anti-arranque electrónico
A chave possui um chip electrónico que
tem um código específi co. Ao ligar a ig-
nição, este código deve ser reconheci-
do para que o arranque seja possível.
Este anti-arranque electrónico tranca
o sistema de controlo do motor, alguns
instantes após desligar a ignição e im-
pede o arranque do motor em caso de
roubo.












Protecção anti-roubo

No caso de um problema de
funcionamento é advertido pelo
acendimento deste avisador,
um sinal sonoro e uma mensa-
gem no ecrã.
Nesse caso, não é possível efectuar o
arranque do veículo; consulte rapida-
mente a rede PEUGEOT.
O veículo trancar-se-á automa-
ticamente passados trinta se-
gundos, excepto se uma porta
permanecer aberta. Este disposi-
tivo permite evitar destrancamen-
tos por inadvertência.


O rebatimento e a abertura dos
retrovisores exteriores podem
ser neutralizados pela rede
PEUGEOT ou por uma [ofi cina
qualifi cada].

Page 72 of 248

3
i
OS ACESSOS
70









Arranque do veículo



)
Inserir a chave na ignição.
O sistema reconhece o código de
arranque.

)
Rodar a chave a fundo para o quadro
de bordo na posição 3 (Arranque)
.

)
Assim que o motor ligar, soltar a
chave.



Paragem do veículo



)
Imobilizar o veículo.

)
Rodar a chave a fundo para si na
posição 1 (Stop)
.

)
Retirar a chave do contactor.

















Problema de telecomando

Após ter desligado a bateria, de uma
substituição de pilha ou em caso de
mau funcionamento do telecomando, já
não poderá abrir, fechar ou localizar o
seu veículo.


)
Numa primeira fase, utilize a chave
na fechadura para abrir ou fechar o
veículo.

)
Numa segunda fase, reinicialize o
telecomando.
Se o problema persistir, consulte rapi-
damente a rede PEUGEOT.
Substituição da pilha
Pilha ref.: CR1620/3 voltes.

Reinicialização


)
Desligue a ignição.

)

Coloque a chave na posição 2 (Ignição

)
.

)
Prima imediatamente no cadeado
fechado durante alguns segundos.

)
Desligue a ignição e retire a chave
do contactor.
O telecomando fi ca completamente
operacional.

)
Desencaixe a caixa com uma moe-
da ao nível do entalhe.

)
Faça deslizar a pilha gasta do seu
lugar.

)
Faça deslizar a nova pilha para o
seu lugar, respeitando o sentido de
origem.

)
Fixe a caixa.

)
Reinicialize o telecomando.

No caso de pilha gasta, é ad-
vertido pelo acendimento desta
luz avisadora, um sinal sonoro
e uma mensagem no ecrã mul-
tifunções.






Localização do veículo

Para localizar o seu veículo, previa-
mente trancado, num parque de esta-
cionamento:


)
premir o cadeado fechado, as luzes
do tecto acendem e as luzes de mu-
dança de direcção piscam durante
alguns segundos.








Esquecimento da chave
Em caso de esquecimento da
chave na ignição, ouve-se um si-
nal ao abrir a porta do condutor.

Page 73 of 248

3
!
OS ACESSOS
71














Perda das chaves

Dirija-se à rede PEUGEOT com o livrete do veículo e o seu bilhete de iden-
tidade.
A rede PEUGEOT poderá recuperar o código chave e o código transpondeur
para encomendar a renovação da chave.







Não deitar para o lixo as pilhas do
telecomando pois elas contêm me-
tais nocivos para o meio ambiente.
Entregue-as num ponto de colecta
homologado.

Telecomando

O telecomando de alta frequência é um sistema sensível; não o manipular
nos bolsos pois arrisca-se a destrancar o veículo inadvertidamente.
Evite manusear os botões do seu telecomando fora do alcance e da visão
do veículo. Pode torná-lo inoperante. Seria então necessário proceder a uma
nova reinicialização.
O telecomando não funciona quando a chave está inserida no anti-roubo,
mesmo com a ignição desligada, excepto para a reinicialização.


Fechar o veículo

Circular com as portas trancadas pode difi cultar o acesso dos socorros ao
habitáculo em caso de emergência.
Por medida de segurança (crianças a bordo), retirar a chave do anti-roubo
quando sair do veículo mesmo que seja por pouco tempo.


Protecção anti-roubo

Não faça nenhuma modifi cação no sistema anti-arranque electrónico, isso
pode ocasionar maus funcionamentos.


Aquando da compra de um veículo de ocasião

Efectue uma memorização das chaves pela rede PEUGEOT para fi car segu-
ro de que as chaves em sua posse são as únicas que permitem colocar o seu
veículo em funcionamento.

Page 74 of 248

3
i
i
i
OS ACESSOS
72
ELEVADORES ELÉCTRICOS
Elevador dos vidros eléctricos

Em caso de abertura intempestiva
do vidro ao fechar (por exemplo
em caso de gelo):


)
pressionar o comando até à
sua abertura completa,

)
em seguida puxá-lo até o fechar,

)

manter o comando premido du-
rante cerca de um segundo de-
pois do fecho.


Durante estas operações, a fun-
ção antientalamento permanece
inactiva.




Elevador dos vidros eléctricos
sequenciais
Possui duas possibilidades:


- modo manual



)
Premir o comando ou puxá-lo
sem ultrapassar o ponto de resis-
tência. O vidro pára assim que se
libertar o comando.

- modo automático



)
Premir o comando ou puxá-lo
para além do ponto de resistên-
cia. O vidro abre-se ou fecha-se
completamente depois de se sol-
tar o comando.

)
Uma nova pressão pára o movi-
mento do vidro.


)
Premir o comando ou puxá-
lo. O vidro pára quando soltar
o comando.
Os comandos dos elevadores dos
vidros são sempre operacionais
durante cerca de 45 segundos
após desligar a ignição ou até à
abertura de uma porta dianteira. Sistema destinado a abrir ou fechar
um vidro de maneira manual ou auto-
mática. Equipado com um sistema de
protecção no caso de entalamento nos
modelos sequenciais e um sistema de
desactivação em caso de má utilização
dos comandos traseiros em todos os
modelos.


1.
Comando do elevador eléctrico
do vidro do condutor


2.
Comando do elevador eléctrico
do vidro do passageiro


3.
Comando do elevador eléctrico
do vidro traseiro direito


4.
Comando do elevador eléctrico
do vidro traseiro esquerdo


5.
Neutralização dos comandos
dos elevadores eléctricos dos
dos vidros traseiros (segurança
das crianças)



Os comandos do elevador eléctrico dos
vidros permanecem sempre operacionais
durante cerca de 45 segundos depois de
ter retirado a chave da ignição ou até à
abertura de uma das portas dianteiras.

Antientalamento
Em modo automático, quando o vidro
sobe e encontra um obstáculo, pára e
volta a descer parcialmente.

Page 75 of 248

3
!
73

Neutralização dos elevadores dos
vidros traseiros

Reinicialização

Ao ligar a bateria depois de ter sido des-
ligada ou se houver mau funcionamen-
to, deve reinicializar o funcionamento
dos elevadores eléctricos dos vidros:


)
soltar o comando e puxá-lo de novo
até fechar completamente o vidro,

)
manter o comando puxado durante
cerca de um segundo após o fecho, Retirar sempre a chave de contac-
to ao deixar o veículo, mesmo que
por pouco tempo.
No caso de entalamento na mani-
pulação dos elevadores dos vidros,
deverá inverter-se o seu movimen-
to. Para o fazer, premir o respecti-
vo comando.
Quando acciona os comandos dos
elevadores dos vidros dos passa-
geiros, o condutor deve assegu-
rar-se de que ninguém impede o
fecho correcto do vidro.
O condutor deve assegurar-se de
que os passageiros utilizam correc-
tamente os elevadores dos vidros.
Ter atenção para com as crianças
durante as manipulações dos vidros.
VIDROS DE CUSTÓDIA

Nas versões 3 portas, dispositivo para
arejar os lugares traseiros limitando o
entreabrir da janela.

Abertura



)
Para segurança das crianças pre-
mir o comando 5
para neutralizar o
funcionamento dos vidros traseiros
seja qual for a sua posição.
Botão baixo, a neutralização é activada.
Botão levantado, a neutralização é de-
sactivada.



Fecho



)
Empurrar a alavanca para destran-
car o vidro.

)
Empurrá-lo a fundo para o interior
para trancar o vidro na posição fe-
chada.


)
Empurrar a alavanca para o exterior.

)
Empurrá-lo a fundo para trancar o
vidro na posição aberta.

)
premir o comando para fazer descer
automaticamente o vidro,

)
uma vez o vidro em posição baixa,
premir de novo o comando durante
cerca de um segundo.

Durante estas operações, a função
antientalamento permanece inactiva.

Page 76 of 248

3OS ACESSOS
74
PORTAS


)
Após o destrancamento do veículo
com o telecomando ou com a cha-
ve, puxar pelo manípulo da porta.

A partir do interior


)
Puxar pelo comando da porta dian-
teira para abrir a mesma; esta ac-
ção destranca completamente o
veículo.

)
Puxar pelo comando da porta tra-
seira para abrir a mesma; esta ac-
ção destranca unicamente a porta
accionada.




Fecho

Quando uma porta estiver mal fechada:


- com o motor ligado, esta
luz avisadora acende,
acompanhada por uma
mensagem no ecrã mul-
tifunções durante alguns
segundos,

- com o veículo em andamento (velo-
cidade superior a 10 km/h), esta luz
avisadora acende, acompanhada
por um sinal sonoro e por uma men-
sagem no ecrã multifunções duran-
te alguns segundos.


Abertura


A partir do exterior

Page 77 of 248

3
!i
i
OS ACESSOS
75
Se uma das portas ou a mala es-
tiverem abertas, o trancamento
centralizado automático não se
efectua.











Comando de fecho centralizado

Sistema para trancar ou destrancar ma-
nual e completamente as portas a partir
do interior.

Trancamento


)
Premir o botão para trancar o veículo.
A luz avisadora do botão acende.










Trancamento centralizado
automático
Este sistema tranca automaticamente
as portas, e a mala em movimento.
Pode activar ou neutralizar esta função.
Ignição ligada:
Activação


)
Prima durante mais de dois segun-
dos este botão.
Uma mensagem de confi rmação é
apresentada no ecrã multifunções.

Destrancamento


)
Acima de 10 km/h, prima este botão
para destrancar momentaneamente
o veículo.
Se uma das portas estiver aberta,
o trancamento centralizado a par-
tir do interior não se efectuará.

Destrancamento


)
Premir de novo o botão para des-
trancar o veículo.
A luz avisadora do botão apaga-se.
Trancamento
Velocidade superior a 10 km/h, as por-
tas, e a mala trancam-se automatica-
mente.
Neutralização


)
Prima novamente durante mais de
dois segundos este botão.
Uma mensagem de confi rmação é
apresentada no ecrã multifunções.

No caso de trancamento a
partir do exterior
Se o veículo estiver trancado a
partir do exterior, a luz avisado-
ra vermelha pisca e o botão fi ca
inoperante.


)
Puxe o comando interior da por-
ta para destrancar o veículo.

Page 78 of 248

3OS ACESSOS
76









Comando de emergência

Dispositivo para trancar e destrancar
mecanicamente as portas no caso de
mau funcionamento do destrancamento
centralizado.


)
Insira a chave no orifício situado na
porta, rodá-la em seguida de um oi-
tavo de volta
.

Trancamento da porta do condutor


)
Insira a chave na fechadura, rodá-la
em seguida para a direita.


Destrancamento da porta do
condutor


)
Insira a chave na fechadura, rodá-la
em seguida para a esquerda.


Destrancamento das portas dos
passageiros dianteiros e traseiros

Destrancamento das portas dos
passageiros à frente e atrás


)
Puxar o comando interior de abertura
da porta.



- com o motor a funcionar
,
esta luz avisadora acen-
de, acompanhada por uma
mensagem no ecrã multi-
funções durante alguns se-
gundos,

- com o veículo em movimento
(ve-
locidade superior a 10 km/h), esta
luz avisadora acende, acompanha-
da por um sinal sonoro e por uma
mensagem no ecrã multifunções
durante alguns segundos.











Comando de emergência

Dispositivo para destrancar mecanica-
mente a mala em caso de mau funcio-
namento do trancamento centralizado.

Destrancamento


)
Rebater os bancos traseiros para
aceder à fechadura pelo interior da
mala.

)
Introduzir uma pequena chave de
fendas no orifício A
da fechadura
para destrancar a mala.




Abertura



)
Após o destrancamento puxar o ma-
nípulo e levantar a tampa da mala.

MALA (BERLINA)

Fecho

Sempre que a mala esteja mal fechada:

Page 79 of 248

3OS ACESSOS
77

Abertura



)
Após destrancar o veículo com o te-
lecomando ou a chave, puxar a pe-
ga A
e levantar a tampa da mala.



- motor a funcionar
, esta luz
avisadora acende-se, acom-
panhada por uma mensa-
gem no ecrã multifunções
durante alguns segundos,

-

com o veículo em movimento
(veloci-
dade superior a 10 km/h), esta luz avisa-
dora acende-se, acompanhada por um
sinal sonoro e uma mensagem no ecrã
multifunções durante alguns segundos.



Fecho



)
Baixar a tampa da mala utilizando a
pega de preensão interior.
Quando a tampa da mala estiver mal
fechada:
MALA (SW)

Page 80 of 248

3
!
OS ACESSOS
78








TECTO PANORÂMICO
(BERLINA)

Dispositivo integrando uma superfície
panorâmica em vidro fumado para au-
mentar a luminosidade e a visão no ha-
bitáculo. Equipado com uma tampa de
ocultação manual em duas partes para
melhorar o conforto térmico.


)
Segurar a tampa pelo manípulo e
empurrá-la para trás até à posição
desejada.



Abertura

Fecho



)
Segurar a tampa pelo manípulo e
empurrá-la para a frente até à posi-
ção desejada.
Em caso de entalamento quando
utilizar o painel, deve inverter o
movimento do painel. Para isso,
premir o respectivo comando.
Quando o condutor accionar o
comando do painel, o condutor
deve certifi car-se de que ninguém
impede o seu fecho correcto.
O condutor deve certifi car-se de
que os passageiros utilizam cor-
rectamente o painel de ocultação.
Tomar cuidado com as crianças
durante a manobra do painel.
TEJADILHO PANORÂMICO (SW)

Dispositivo que possui uma superfície
panorâmica em vidro escuro para au-
mentar a luminosidade e a visão no
habitáculo. Equipado com um painel
de ocultação eléctrico em duas partes,
para melhorar o conforto térmico.

Abertura



)
Puxar o comando A
.
O painel pára quando soltar o comando.


Fecho



)
Premir o comando A
.
O painel pára quando soltar o comando.

Page:   < prev 1-10 ... 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 ... 250 next >