PEUGEOT 207 2011 Manual del propietario (in Spanish)

Page 41 of 248

1
!
CONTROL de MARCHA
39

Defi nir los parámetros vehículo
Una vez seleccionado este menú, se
pueden activar o neutralizar los siguien-
tes equipamientos:


- limpialuneta asociado a la marcha
atrás (ver capítulo "Visibilidad");

- alumbrado de acompañamiento (ver
capítulo "Visibilidad");

- ayuda trasera al estacionamiento
(ver capítulo "Conducción").
Elección del idioma
Una vez seleccionado este menú, se puede
cambiar el idioma de la pantalla (Deutsch,
English, Español, Français, Italiano,
Nederlands, Português, Português-Brasil,
Türkçe * ).


Menú "Teléfono"
Con el autorradio encendido, una vez
seleccionado este menú, se puede
confi gurar el kit manos libres Bluetoo-
th (vinculación), consultar los distintos
directorios telefónicos (diario de las
llamadas, servicios...) y gestionar las
comunicaciones (descolgar, colgar,
llamada en espera, silenciar micrófo-
no...).
Para más información sobre la aplica-
ción "Teléfono", consulte el apartado
"WIP Sound" del capítulo "Audio y te-
lemática". Ejemplo: Ajuste de la duración del alum-
brado de acompañamiento.

Menú "Personalización-
Configuración"
Una vez seleccionado este menú, se pue-
de acceder a las siguientes funciones:


- defi nir los parámetros vehículo;

- confi guración pantalla;

- elección del idioma.

)
Pulse las teclas " 
" o " 
", seguidas
de la tecla "OK"
, para seleccionar el
menú deseado.

)
Pulse las teclas " 
" o " 
", seguidas
de la tecla "OK"
, para seleccionar
la línea "Alumbrado de acompaña-
miento".

)
Pulse las teclas " 
" o " 
" para
ajustar el valor deseado (15, 30 ó 60
segundos) y a continuación la tecla
"OK"
para validar.

)
Pulse las teclas " 
" o " 
" y a con-
tinuación la tecla "OK"
para selec-
cionar la casilla "OK"
y validar o la
tecla "ESC"
para anular.



Confi guración pantalla
Una vez seleccionado este menú, se
puede acceder a los siguientes ajustes:


- ajuste luminosidad-vídeo;

- ajuste de la fecha y la hora;

- elección de las unidades.

Por motivos de seguridad, el con-
ductor sólo debe confi gurar la pan-
talla multifunción con el vehículo
parado.

* Según destino.

Page 42 of 248

1
i
CONTROL de MARCHA
40
PANTALLA COLOR 16/9
(WIP NAV) Para más detalles sobre estas
aplicaciones, remítase al capítulo
"Audio y Telemática" o al manual
de instrucciones específi co que le
fue entregado con los otros docu-
mentos de a bordo.


Visualización en la pantalla

Señala automática y directamente los
datos siguientes:


- la hora,

- la fecha,

- la altitud,

- la temperatura exterior (el valor se-
ñalado parpadea en caso de riesgo
de hielo),

- el control de las aperturas,

- los mensajes de alerta y de estado
de las funciones del vehículo, seña-
lados temporalmente,

- las funciones audio,

- la información del ordenador de a
bordo,

- la información del sistema de guia-
do embarcado.



Mandos

A partir del frontal del WIP Nav puede
elegir una de las aplicaciones:


)
pulse la tecla "RADIO"
, "MUSIC"
,
"NAV"
, "TRAFFIC"
, "SETUP"
o
"PHONE"
para acceder al menú
correspondiente,

)
gire el mando multi-menú para des-
plazar la selección,

)
pulse el mando multi-menú para va-
lidar la selección,
o

)
pulse la tecla "ESC"
para salir de
la operación en curso y volver a la
señalización anterior.

Page 43 of 248

1
!
CONTROL de MARCHA
41

Menú "SETUP"




)
Pulse la tecla "SETUP"
para acceder
al menú "SETUP"
. Le permite elegir
una de las siguientes funciones:


- "Idiomas",

- "Fecha y hora",

- "Pantalla",

- "Parámetros vehículo",

- "Unidades",

- "Parámetros sistema".



Idiomas
Este menú le permite elegir el idioma de
la pantalla: Deutsch, English, Español,
Français, Italiano, Nederlands, Polski,
Portugues, Türkçe * .

*
Según destino.
Fecha y hora
Este menú le permite regular la fecha y
la hora y el formato de la fecha y el de
la hora (ver capítulo "Audio y Telemá-
tica" o el manual específi co que le fue
entregado con los otros documentos de
a bordo).
Pantalla
Este menú le permite regular la lumi-
nosidad de la pantalla, la armonía del
color de la pantalla y el color del mapa
(modo día/noche o auto).

Parámetros vehículo
Este menú le permite activar o neutra-
lizar ciertos equipamientos de conduc-
ción y comodidad:


- limpiaparabrisas acoplado a la mar-
cha atrás (ver capítulo "Visibilidad"),

- iluminación de aparcamiento y du-
ración (ver capítulo "Visibilidad").


Unidades
Este menú le permite elegir las unida-
des: temperatura (°C o °F) y consumo
(km/l, l/100 o mpg).

Parámetros sistema
Este menú le permite restaurar la con-
fi guración de fábrica, ver la versión del
programa y activar los textos que salen
en la pantalla.

Por motivos de seguridad, la confi gu-
ración de las pantallas multifunciones
las debe hacer el conductor imperati-
vamente con el motor parado.

Page 44 of 248

1CONTROL de MARCHA
42
ORDENADOR DE A BORDO


)
Pulse el botón situado en el extremo
del mando del limpiaparabrisas

para visualizar sucesivamente los
distintos datos del ordenador de a
bordo. Los datos del ordenador de a bordo son
los siguientes: Sistema que ofrece información en
tiempo real sobre el recorrido efectuado
(autonomía, consumo...).


)
Pulse el botón durante más de dos
segundos para poner a cero la dis-
tancia recorrida, el consumo medio
y la velocidad media.




Pantalla monocroma A


Puesta a cero

Visualización de los datos

- Autonomía

- Consumo instantáneo

- Distancia recorrida

- Consumo medio

- Velocidad media
)
Pulsando el botón una vez más, se
vuelve a la pantalla habitual.

Page 45 of 248

1CONTROL de MARCHA
43

Pantalla a color 16/9



- Menú de la información
instantánea con:



la autonomía,



el consumo instantáneo,



la distancia que queda
por recorrer.


Puesta a cero del recorrido


Pantalla monocroma C



)
Pulse el botón situado en el extremo
del mando del limpiaparabrisas

para ver sucesivamente los distintos
menús del ordenador de a bordo:
Visualización de los datos


)
Cuando el recorrido deseado apa-
rezca en pantalla, pulse el mando
durante más de dos segundos.
-
Menú del recorrido "1"
con:




la distancia recorrida,


el consumo medio,


la velocidad media;


para el primer recorrido.

-
Menú del recorrido "2"
con:




la distancia recorrida,


el consumo medio,


la velocidad media;

para el segundo reco-
rrido. ORDENADOR DE A BORDO
Sistema que ofrece información en
tiempo real sobre el recorrido efectuado
(autonomía, consumo...).
Los recorridos "1"
y "2"
son indepen-
dientes y se usan del mismo modo.
El recorrido "1"
permite efectuar, por ejem-
plo, cálculos diarios y el recorrido "2"
, cál-
culos mensuales.




)
Pulsando el botón una vez más, se
vuelve a la pantalla habitual.

Page 46 of 248

1
i
i
!
CONTROL de MARCHA
44

Distancia que queda por
recorrer
(km o millas)
Es la distancia que queda por
recorrer hasta el destino fi nal. Es, o
bien calculada instantáneamente por
el sistema de navegación si hay un
guiado activo, o bien introducida por el
usuario.
Si no se ha introducido una distancia,
aparecerán unos guiones en lugar de
las cifras.

Velocidad media
(km/h o mph)
Es la velocidad media calcu-
lada desde la última puesta a
cero del ordenador (con el con-
tacto puesto).

Autonomía
(km o millas)

Indica el número de kilómetros
que se pueden aún recorrer
con el carburante que queda en el depó-
sito, en función del consumo medio de los
últimos kilómetros recorridos.

Consumo instantáneo
(l/100 km o km/l o mpg)
Es la cantidad media de carbu-
rante consumida en los últimos
segundos.

Consumo medio
(l/100 km o km/l o mpg)
Es la cantidad media de car-
burante consumida desde la
última puesta a cero del or-
denador.

Distancia recorrida
(km o millas)
Indica la distancia recorri-
da desde la última puesta a
cero del ordenador.


Algunas definiciones...

Cuando la autonomía es inferior a 30 km,
aparecen unos guiones. Después de re-
postar un mínimo de 5 litros, la autonomía
vuelve a calcularse y se indica en pantalla
si supera los 100 km.
Si, durante la circulación, aparecen de
forma permanente unos guiones en lu-
gar de las cifras, consulte con la Red
PEUGEOT o con un taller cualifi cado.

Esta función sólo se indica a partir
de 30 km/h.
El valor indicado puede aumentar
tras un cambio de conducción o
de relieve que ocasione una va-
riación signifi cativa del consumo
instantáneo.

Page 47 of 248

2CONFORT
45
VENTILACIÓN
Tratamiento del aire

El aire que entra sigue distintos cami-
nos en función de los mandos seleccio-
nados por el conductor:


- Entrada directa al habitáculo (entrada
de aire).

- Paso por un circuito de calenta-
miento (calefacción).

- Paso por un circuito de refrigeración
(aire acondicionado). El mando de temperatura permite con-
seguir el nivel de confort deseado mez-
clando el aire de los distintos circuitos.
El mando de distribución de aire permi-
te difundir el aire en el habitáculo com-
binando varias rejillas de aireación.
El mando de caudal de aire permite au-
mentar o disminuir la velocidad de ex-
pulsión de aire del ventilador.

Entrada de aire

El aire que circula en el habitáculo está
fi ltrado y proviene, o bien del exterior
por la rejilla situada en la base del pa-
rabrisas, o bien del interior, en modo de
reciclado de aire.


Panel de mando

Los mandos de este sistema se en-
cuentran en el panel A
de la consola
central. Según el modelo, las funciones
disponibles son:


- nivel de confort deseado

- caudal de aire

- distribución de aire

- desempañado y deshelado

- mandos manuales o automáticos
del aire acondicionado



Difusión del aire



1.
Difusores de desempañado o des-
helado del parabrisas.

2.
Difusores de desempañado o deshe-
lado de las lunas laterales delanteras.

3.
Aireadores laterales obturables y
orientables.

4.
Aireadores centrales obturables y
orientables.

5.
Salidas de aire hacia los pies de los
pasajeros delanteros.

6.
Salidas de aire hacia los pies de los
pasajeros traseros.

Page 48 of 248

2
i
CONFORT
46

La condensación generada por
el aire acondicionado provoca, al
detener el vehículo, un goteo de
agua normal bajo el vehículo.
CONSEJOS RELATIVOS A LA VENTILACIÓN Y EL AIRE
ACONDICIONADO

Para que estos sistemas sean plenamente efi caces, respete las siguientes
normas de uso y mantenimiento:


)
Para que la distribución del aire sea homogénea, no obstruya las rejillas
de entrada de aire exterior situadas en la base del parabrisas, los difu-
sores, los aireadores y las salidas de aire, así como el extractor de aire
situado en el maletero.

)
No cubra el sensor solar, situado en el salpicadero, ya que interviene en
la regulación del sistema de aire acondicionado automático.

)
Ponga en funcionamiento el sistema de aire acondicionado durante un
mínimo de 5 a 10 minutos, una o dos veces al mes, para mantenerlo en
perfecto estado de funcionamiento.

)
Asegúrese de que el fi ltro de polen esté en buen estado y haga sustituir
periódicamente los elementos fi ltrantes (ver capítulo "Revisiones").
Se recomienda utilizar un fi ltro de polen combinado que, gracias a su
aditivo activo específi co, contribuye a purifi car el aire respirado por los
ocupantes y a mantener la limpieza del habitáculo (reducción de sínto-
mas alérgicos, malos olores y depósitos grasos).

)
Para garantizar el buen funcionamiento del sistema de aire acondicionado,
se recomienda llevarlo a revisar de acuerdo con las indicaciones de la
guía de mantenimiento.

)
Si el sistema no produce frío, desactívelo y consulte con la Red PEUGEOT
o con un taller cualifi cado.
En caso de remolcar una carga máxima en pendiente pronunciada y con
temperaturas elevadas, cortar el aire acondicionado permite recuperar la po-
tencia del motor y, por tanto, mejorar la capacidad de remolcado.

Si, tras una parada prolongada al sol, la temperatura interior es muy elevada,
no dude en airear el habitáculo durante un momento.
Coloque el mando de caudal de aire a un nivel sufi ciente para garantizar la
renovación del aire del habitáculo.
El sistema de aire acondicionado no contiene cloro y no representa ningún
peligro para la capa de ozono.

Page 49 of 248

2CONFORT
47
CALEFACCIÓN/VENTILACIÓN

Frontal con mando manual

Frontal con mando eléctrico AIRE ACONDICIONADO MANUAL

Frontal con mando manual

Frontal con mando eléctrico

Page 50 of 248

2
i
CONFORT

2. Reglaje del caudal de aire


)
De la posición 1
a la posi-
ción 4
, gire el botón para
obtener un caudal de aire
sufi ciente a fi n de asegurar
su confort. Parabrisas, lunas laterales y
pies de los ocupantes.
Pies de los ocupantes.
(aireadores cerrados)

Aireadores centrales y laterales.


)
Gire el botón de azul (frío)
a rojo (caliente) para mo-
dular la temperatura a su
conveniencia.
Parabrisas y lunas laterales.

1. Reglaje de la temperatura
El reparto del aire se puede
modular poniendo el botón en
una posición intermedia, se-
ñalada por un punto "●".

CALEFACCIÓN/VENTILACIÓN Y
AIRE ACONDICIONADO MANUAL
Los sistemas de calefacción/ventilación
o de aire acondicionado sólo pueden
funcionar con el motor en marcha.
Frontal con mando manual

4. Entrada de aire/Recirculación del
aire
La entrada de aire exterior permite evi-
tar que haya vaho en el parabrisas y en
las lunas laterales.
La recirculación de aire interior permite
aislar el habitáculo de olores y humos
exteriores.
En cuanto sea posible, vuelva a la en-
trada de aire exterior para evitar los
riesgos de degradación de la calidad
del aire y evitar la formación de vaho.
Frontal con mando eléctrico


Desescarchado-Desempañado

Para desescarchar o desempañar de
manera rápida el parabrisas y las lunas
laterales:


)
ponga el botón de entrada de aire 4
en
posición "Entrada de aire exterior",

)
ponga el botón de reparto de aire 3

en posición "Parabrisas",

)

ponga los botones de temperatura 1
y de
caudal de aire 2
en posición máxima,


)
cierre los aireadores centrales,

)
ponga en marcha el aire acondicio-
nado pulsando en la tecla "A/C"
.
)
Si pone el mando de caudal de
aire en la posición 0
(neutrali-
zación del sistema), el confort
térmico ya no está gestionado.
Un ligero fl ujo de aire, debido al
desplazamiento del vehículo,
sigue siendo perceptible.

3. Reglaje del reparto de aire


)
Mueva el mando manual hacia la
derecha para estar en posición "Re-
circulación del aire interior".

)
Mueva el mando manual hacia la
izquierda para volver a la posición
"Entrada de aire exterior".



)
Pulse en la tecla para que
el aire interior recircule.
Esto se visualiza por la ilu-
minación del testigo.

)
Pulse nuevamente en la tecla para
permitir la entrada de aire exterior.
Esto se visualiza por la extinción del
testigo.

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 ... 250 next >