Peugeot 207 CC 2007.5 Manual del propietario (in Spanish)

Page 61 of 204

i
!i
CONFORT
59
Enganchada en los anillos de amarre,
permite i jar sus maletas.
Red de sujeción de maletas
En coni guración "cabriolet", le permi-
te delimitar el espacio para meter sus
equipajes en el maletero.
Toldo
Una vez desmontada y plegada, la red
se guarda en su funda de protección.
En el lado derecho del maletero una co-
rrea le permite guardar esta funda.
Funda para guardar la red
antimovimiento (windstop)
Toldo desplegado, los equipajes
deberán respetar las condiciones
siguientes :
- que no lo levanten,
- que no estén encima de él.
Éste está siempre desplegado an-
tes de iniciar una maniobra de aper-
tura del techo (ver capítulo "Toma
de contacto - § Abrir"). Para instalar esta red, remítase
a las páginas siguientes "Monta-
je/desmontaje de la red antimovi-
miento (windstop)".

Page 62 of 204

CONFORT
Red plegada
MONTAJE/DESMONTAJE DE
LA RED ANTIMOVIMIENTO
(WINDSTOP)
En coni guración "cabriolet", permite
mejorar el confort en el habitáculo.
Ésta se entrega plegada en cuatro par-
tes en su funda de protección. Red desplegada Montaje

 Enganche los extremos hasta oír un
clic.

 Despliegue la red abriendo las dos
partes en 90° hasta oír un clic.

 Despliegue las guías de la armadura
de la red.

 Meta las guías en los carriles situados
detrás de los cinturones traseros.

 Despliegue cada una de las dos
partes hasta el tope.

Page 63 of 204

i
CONFORT
61

 Meta los ejes de la armadura de la
red en los orii cios del guarnecido
lateral trasero.
A la hora de instalarla por vez primera :

 ponga un destornillador plano de 10
en la parte hexagonal del eje,

 atornille o desatornille sin forzar
cada lado para ajustar el reglaje
de la profundidad.

 Al i nal, verii que siempre la correcta
sujeción de la red.
Desmontaje

 Tire de los soportes del eje para
liberar los ejes de los orii cios del
guarnecido lateral trasero.

 Proceda a la inversa para el resto
del desmontaje. Guardarla

 Guarde la red plegada en su funda
de protección.

 Utilice la correa destinada a mante-
ner la funda en el lado derecho del
maletero (ver § "Acondicionamien-
tos del maletero").
A la hora de pasar a la coni gura-
ción "coupé", no es necesario que
desmonte la red antimovimiento.

Page 64 of 204

!
i
APERTURAS
62
El superbloqueo deja los mandos
exteriores e interiores de las puer-
tas no operativos.
Neutraliza igualmente el botón del
mando centralizado manual.
Nunca deje a alguien en el interior
del vehículo, cuando éste está su-
perbloqueado.
Si una de las puertas o el maletero
está abierto, el bloqueo centraliza-
do no se efectúa.
LLAVE CON TELEMANDO
Sistema que permite la apertura o el
cierre centralizado del vehículo por la
cerradura o a distancia. Asegura igual-
mente la localización y el arranque del
vehículo, así como una protección con-
tra el robo.
Despliegue de la llave

 Pulse previamente en el botón A
para desplegarla.
Apertura del vehículo El desbloqueo está señalado por el
parpadeo rápido de los indicadores de
dirección (intermitentes) durante dos
segundos aproximadamente.
Al mismo tiempo, en función de su ver-
sión, los retrovisores exteriores se des-
pliegan.
Cierre del vehículo
Superbloqueo con el telemando

 Pulse en el candado cerrado para
bloquear el vehículo.

 En los cinco segundos siguientes,
pulse nuevamente en el candado
cerrado para superbloquear el vehí-
culo.


Pulse en el candado abierto
para desbloquear el vehículo.
Desbloqueo con la llave

 Gire la llave hacia la izquierda en
la cerradura de la puerta conductor
para desbloquear el vehículo.
 Pulse en el candado ce-
rrado para bloquear el ve-
hículo.
Bloqueo simple con la llave

 Gire la llave hacia la derecha en la
cerradura de la puerta conductor
para bloquear el vehículo.
El bloqueo está señalado por la ilumina-
ción i ja de los indicadores de dirección
(intermitentes) durante dos segundos
aproximadamente.
Al mismo tiempo, en función de su ver-
sión, los retrovisores exteriores se plie-
gan.
Desbloqueo con
el telemando Superbloqueo con la llave

 Gire la llave hacia la derecha en la
cerradura de la puerta conductor
para bloquear el vehículo.

 En los cinco segundos siguientes,
gire nuevamente la llave hacia la
derecha para superbloquear el ve-
hículo.
El superbloqueo está señalado por la
iluminación i ja de los indicadores de
dirección (intermitentes) durante dos
segundos aproximadamente.
Al mismo tiempo, en función de su ver-
sión, los retrovisores exteriores se plie-
gan.
Bloqueo simple con el
telemando

Page 65 of 204

!
i
APERTURAS
63

Conserve esta tarjeta en lugar
seguro, nunca en el interior del
vehículo.
Lleve esta tarjeta consigo al igual
que lleva sus papeles personales.
El vehículo se volverá a bloquear
automáticamente al cabo de treinta
segundos, salvo si una puerta está
abierta. Este dispositivo permite
evitar los desbloqueos de manera
involuntaria.
El pliegue y despliegue de los re-
trovisores exteriores se puede
neutralizar en un Punto de Servicio
PEUGEOT.
Pliegue de la llave

 Pulse previamente en el botón A
para plegarla. Localización del vehículo
Tarjeta coni dencial

 Pulse en el candado cerrado para
localizar su vehículo bloqueado en
un parking.
Esto está señalado por la iluminación
de la luz de techo y el parpadeo de los
indicadores de dirección (intermitentes)
durante algunos segundos.
Antiarranque electrónico
La llave contiene un chip electrónico que
tiene un código particular. Al poner el
contacto, este código debe ser reconoci-
do para que el arranque sea posible.
Este antiarranque electrónico bloquea
el sistema de control motor, unos ins-
tantes después de quitar el contacto e,
impide la puesta en marcha del motor
en caso de robo.
Protección antirrobo
Se la dan con el doble de las llaves
cuando le entregan el vehículo.
Posee el código de identii cación ne-
cesario para realizar cualquier inter-
vención en el sistema de antiarranque
electrónico en un Punto de Servicio
PEUGEOT.
Este código está oculto por una pelícu-
la, que no se debe quitar más que en
caso necesario.
En caso de disfuncionamiento,
usted es avisado por la ilumi-
nación de este testigo, por una
señal sonora y un mensaje en
la pantalla multifunción.
En este caso, su vehículo ya no arranca ;
consulte rápidamente en un Punto de
Servicio PEUGEOT.

 Pulse en el botón de desblo-
queo del maletero del tele-
mando. Éste se entreabre
un poco.
Desbloqueo y entreabrir el
maletero

Page 66 of 204

i
APERTURAS
Olvido de la llave
En caso de olvidar la llave en el con-
tactor, una señal sonora suena a la
apertura de la puerta conductor.
Arranque del vehículo

 Introduzca la llave en el contactor.
El sistema reconoce el código de arranque.

 Gire a fondo la llave hacia el pa-
nel de instrumentos en posición 3
(Arranque) .


En cuanto el motor gire, suelte la llave.
Parada del vehículo

 Inmovilice el vehículo.

 Gire a fondo la llave hacia usted en
posición 1 (Stop) .

 Retire la llave del contactor. Problema con el telemando
Después de desconectar la batería, de
cambiar la pila o en caso de disfuncio-
namiento del telemando, ya no puede
abrir, cerrar o localizar su vehículo.

 En un primer momento, utilice la lla-
ve en la cerradura para abrir o ce-
rrar su vehículo.

 En un segundo momento, reinicie el
telemando.
Si el problema persiste, consulte rá-
pidamente en un Punto de Servicio
PEUGEOT. Cambio de la pila
Pila ref. : CR1620 / 3 voltios.
Reiniciación

 Quite el contacto.

 Ponga la llave en posición 2 (Con-
tacto) .

 Pulse enseguida en el candado ce-
rrado durante unos segundos.

 Quite el contacto y retire la llave del
contactor.
El telemando ya está nuevamente
operativo.
 Suelte el cajetín con la ayuda de
una moneda a nivel de la ranura.

 Saque la pila gastada de su aloja-
miento.

 Meta la pila nueva en su alojamien-
to respetando el sentido original.

 Cierre el cajetín.

 Reinicie el telemando. En caso de pila gastada, usted
está alertado por la iluminación
de este testigo, por una señal
sonora y un mensaje en la pan-
talla multifunción.

Page 67 of 204

!
APERTURAS
65
Llaves
Anote cuidadosamente el número de cada llave. Este número está codii cado
en la etiqueta adjunta a la llave.
En caso de pérdida, su Punto de Servicio PEUGEOT podrá suministrarle de
manera rápida un nuevo juego de llaves. No tire las pilas del telemando,
contienen metales nocivos para el
medio ambiente.
Llévelas a un punto de recogida.
Telemando
El telemando alta frecuencia es un sistema sensible ; no lo ma nipule cuando
lo lleve en el bolsillo, corre el riesgo de desbloquear el ve hículo aún sin pre-
tenderlo.
Evite manipular los botones de su telemando cuando esté fuera del alcance y
de la vista de su vehículo. Corre el riesgo de dejarlo inop erante. En este caso
sería necesario proceder a una nueva reiniciación.
El telemando no puede funcionar en tanto que la llave e stá en el antirrobo,
aún estando el contacto quitado, excepto para la reiniciació n.
Cierre del vehículo
Circular con las puertas bloqueadas puede dii cultar el acceso al habitáculo
en caso de urgencia.
Por medidas de seguridad (niños a bordo), retire la llave del a ntirrobo cuando
salga del vehículo, incluso por un periodo corto de tiempo.
Protección antirrobo
No realice ninguna modii cación en el sistema de antiarranqu e electrónico,
eso podría provocar disfuncionamientos.
Al comprar un vehículo de ocasión
Compruebe que tiene la tarjeta coni dencial.
Haga efectuar una memorización de las llaves en un Punto de Se rvicio
PEUGEOT, con el i n de estar seguro que las llaves que usted po see son las
únicas que permiten la puesta en marcha del vehículo.

Page 68 of 204

!
i
APERTURAS
63

Conserve esta tarjeta en lugar
seguro, nunca en el interior del
vehículo.
Lleve esta tarjeta consigo al igual
que lleva sus papeles personales.
El vehículo se volverá a bloquear
automáticamente al cabo de treinta
segundos, salvo si una puerta está
abierta. Este dispositivo permite
evitar los desbloqueos de manera
involuntaria.
El pliegue y despliegue de los re-
trovisores exteriores se puede
neutralizar en un Punto de Servicio
PEUGEOT.
Pliegue de la llave

 Pulse previamente en el botón A
para plegarla. Localización del vehículo
Tarjeta coni dencial

 Pulse en el candado cerrado para
localizar su vehículo bloqueado en
un parking.
Esto está señalado por la iluminación
de la luz de techo y el parpadeo de los
indicadores de dirección (intermitentes)
durante algunos segundos.
Antiarranque electrónico
La llave contiene un chip electrónico que
tiene un código particular. Al poner el
contacto, este código debe ser reconoci-
do para que el arranque sea posible.
Este antiarranque electrónico bloquea
el sistema de control motor, unos ins-
tantes después de quitar el contacto e,
impide la puesta en marcha del motor
en caso de robo.
Protección antirrobo
Se la dan con el doble de las llaves
cuando le entregan el vehículo.
Posee el código de identii cación ne-
cesario para realizar cualquier inter-
vención en el sistema de antiarranque
electrónico en un Punto de Servicio
PEUGEOT.
Este código está oculto por una pelícu-
la, que no se debe quitar más que en
caso necesario.
En caso de disfuncionamiento,
usted es avisado por la ilumi-
nación de este testigo, por una
señal sonora y un mensaje en
la pantalla multifunción.
En este caso, su vehículo ya no arranca ;
consulte rápidamente en un Punto de
Servicio PEUGEOT.

 Pulse en el botón de desblo-
queo del maletero del tele-
mando. Éste se entreabre
un poco.
Desbloqueo y entreabrir el
maletero

Page 69 of 204

i
APERTURAS
Olvido de la llave
En caso de olvidar la llave en el con-
tactor, una señal sonora suena a la
apertura de la puerta conductor.
Arranque del vehículo

 Introduzca la llave en el contactor.
El sistema reconoce el código de arranque.

 Gire a fondo la llave hacia el pa-
nel de instrumentos en posición 3
(Arranque) .


En cuanto el motor gire, suelte la llave.
Parada del vehículo

 Inmovilice el vehículo.

 Gire a fondo la llave hacia usted en
posición 1 (Stop) .

 Retire la llave del contactor. Problema con el telemando
Después de desconectar la batería, de
cambiar la pila o en caso de disfuncio-
namiento del telemando, ya no puede
abrir, cerrar o localizar su vehículo.

 En un primer momento, utilice la lla-
ve en la cerradura para abrir o ce-
rrar su vehículo.

 En un segundo momento, reinicie el
telemando.
Si el problema persiste, consulte rá-
pidamente en un Punto de Servicio
PEUGEOT. Cambio de la pila
Pila ref. : CR1620 / 3 voltios.
Reiniciación

 Quite el contacto.

 Ponga la llave en posición 2 (Con-
tacto) .

 Pulse enseguida en el candado ce-
rrado durante unos segundos.

 Quite el contacto y retire la llave del
contactor.
El telemando ya está nuevamente
operativo.
 Suelte el cajetín con la ayuda de
una moneda a nivel de la ranura.

 Saque la pila gastada de su aloja-
miento.

 Meta la pila nueva en su alojamien-
to respetando el sentido original.

 Cierre el cajetín.

 Reinicie el telemando. En caso de pila gastada, usted
está alertado por la iluminación
de este testigo, por una señal
sonora y un mensaje en la pan-
talla multifunción.

Page 70 of 204

!
APERTURAS
65
Llaves
Anote cuidadosamente el número de cada llave. Este número está codii cado
en la etiqueta adjunta a la llave.
En caso de pérdida, su Punto de Servicio PEUGEOT podrá suministrarle de
manera rápida un nuevo juego de llaves. No tire las pilas del telemando,
contienen metales nocivos para el
medio ambiente.
Llévelas a un punto de recogida.
Telemando
El telemando alta frecuencia es un sistema sensible ; no lo ma nipule cuando
lo lleve en el bolsillo, corre el riesgo de desbloquear el ve hículo aún sin pre-
tenderlo.
Evite manipular los botones de su telemando cuando esté fuera del alcance y
de la vista de su vehículo. Corre el riesgo de dejarlo inop erante. En este caso
sería necesario proceder a una nueva reiniciación.
El telemando no puede funcionar en tanto que la llave e stá en el antirrobo,
aún estando el contacto quitado, excepto para la reiniciació n.
Cierre del vehículo
Circular con las puertas bloqueadas puede dii cultar el acceso al habitáculo
en caso de urgencia.
Por medidas de seguridad (niños a bordo), retire la llave del a ntirrobo cuando
salga del vehículo, incluso por un periodo corto de tiempo.
Protección antirrobo
No realice ninguna modii cación en el sistema de antiarranqu e electrónico,
eso podría provocar disfuncionamientos.
Al comprar un vehículo de ocasión
Compruebe que tiene la tarjeta coni dencial.
Haga efectuar una memorización de las llaves en un Punto de Se rvicio
PEUGEOT, con el i n de estar seguro que las llaves que usted po see son las
únicas que permiten la puesta en marcha del vehículo.

Page:   < prev 1-10 ... 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 ... 210 next >