Peugeot 207 CC 2012 Manual do proprietário (in Portuguese)

Page 51 of 224

2
i
O CONFORTO

5. Ligar/Desligar o ar condicionado
O ar condicionado foi previs-
to para funcionar efi cazmente
em todas as estações, com os
vidros fechados. A tecla de comando situa-se na
fachada do sistema de aqueci-
mento ou do ar condicionado. DESEMBACIAMENTO - DESCONGELAMENTO
DO ÓCULO TRASEIRO

)
Desligue o descongelamento
do óculo traseiro e dos retro-
visores exteriores assim que
o considerar necessário, pois
um menor consumo de corren-
te permite uma diminuição do
consumo de combustível.

Se o motor for desligado antes da
extinção automática do desconge-
lamento, este último recomeçará
da próxima vez que o ligar.

Ligar

O desembaciamento - descongelamen-
to do óculo traseiro só pode ser accio-
nado com o motor em funcionamento.


)
Prima esta tecla para desconge-
lar o óculo traseiro e, consoante a
versão, os retrovisores exteriores. A
luz avisadora associada a esta tecla
acende-se.



Desligar

O descongelamento desliga-se auto-
maticamente para evitar um consumo
excessivo de corrente.


)
É possível interromper o funciona-
mento do descongelamento antes
da sua extinção automática premin-
do de novo na tecla. A luz avisadora
associada a esta tecla apaga-se. Permite-lhe:


- no Verão, baixar a temperatura,

- no Inverno, acima de 0 °C, de aumen-
tar a efi cácia do desembaciamento.


Ligar


)
Premir a tecla "A/C"
, a luz avisado-
ra associada acende.

O ar condicionado não funciona
quando o comando de ajuste do fl uxo
de ar 2 estiver na posição "0".


Paragem


)
Premir de novo a tecla "A/C"
, a luz
avisadora associada apaga-se.











O desembaciamento é desactiva-
do quando o tecto escamoteável
estiver guardado na mala.

Page 52 of 224

2
i
i
O CONFORTO
50
Com o motor frio, a fi m de evitar uma
difusão de ar frio demasiado importan-
te, o fl uxo de ar só progressivamente
atingirá o seu nível optimizado.
Com o tempo frio, o ar quente apenas é
ventilado para o pára-brisas, os vidros
laterais e os pés dos passageiros.

Ao entrar no veículo, se a tempe-
ratura interior for muito mais fria
ou mais quente que a do valor
conforto, é inútil modifi car o valor
exibido para atingir o valor confor-
to desejado. O sistema compensa
automaticamente e o mais rapida-
mente possível a diferença de tem-
peratura.
O ar condicionado só pode funcionar
com o motor ligado.
O condutor e o seu passageiro
dianteiro podem cada um por
si, ajustar a temperatura con-
soante as suas conveniências.

)
Rodar o comando 2
ou 3
para a es-
querda para diminuir o valor ou para
a direita para o aumentar.
Um ajuste à volta de 21 permite obter
um conforto optimizado. Consoante as
suas necessidades, um ajuste entre 18
e 24 é habitual.
Além disso, preconiza-se evitar uma dife-
rença de ajuste esquerda/direita superior
a 3.

4. Programa automático de
visibilidade
Para desembaciar ou des-
congelar rapidamente o pára-
brisas e os vidros laterais
(humidade, passageiros nu-
merosos, gelo...), o programa
automático conforto pode ser
insufi ciente.


)
Seleccionar então o programa auto-
mático de visibilidade.
O sistema gere automaticamente o ar
condicionado, o fl uxo de ar, a entrada
do ar e distribui a ventilação de manei-
ra optimizada para o pára-brisas e os
vidros laterais.

Funcionamento automático



)
Premir a tecla "AUTO"
. O
símbolo "AUTO"
aparece.

2. Ajuste do lado do condutor
AR CONDICIONADO AUTOMÁTICO BIZONA

Recomendamos a utilização deste
modo: ele regula automaticamente e de
maneira optimizada o conjunto das fun-
ções, temperatura no habitáculo, fl uxo
de ar, distribuição do ar e recirculação
do mesmo, conforme o valor de confor-
to seleccionado.
Este sistema foi previsto para funcionar
em todas as estações, com os vidros
fechados. O valor indicado no ecrã corresponde a
um nível de conforto e não a uma tempe-
ratura em graus Celsius ou Fahrenheit.
1. Programa automático conforto

3. Ajuste do lado do passageiro

Page 53 of 224

2
!
!
i
O CONFORTO
51


)
Para o parar, premir de novo na te-
cla "visibilidade"
ou em "AUTO"
,
a luz da tecla apaga-se e "AUTO"

aparece.




)
Premir esta tecla para parar
o ar condicionado.

6. Ajuste da repartição do ar


)
Premir sucessivamente
nesta tecla para orientar
alternativamente o fl uxo de
ar para:

7. Ajuste do fl uxo de ar


)
Premir a tecla "pequena hé-
lice"
para diminuir o fl uxo de
ar.

8. Entrada de ar/Recirculação do ar


Neutralização do sistema



)
Premir a tecla "pequena hélice"

até que o símbolo da hélice desa-
pareça.
Esta acção neutraliza todas as funções
do sistema de ar condicionado.
O conforto térmico já não é gerido. Um
ligeiro fl uxo de ar, devido ao movimento do
veículo, permanece todavia perceptível.


)
Premir de novo a tecla "grande hé-
lice"
ou em "AUTO"
para reactivar
o sistema com os valores preceden-
do a neutralização.


)
Premir esta tecla para fa-
zer recircular o ar interior.
O símbolo da recirculação
de ar aparece.
5. Ligar/Desligar o ar condicionado
Evite viajar demasiado tempo com
o ar condicionado neutralizado. Evite o funcionamento prolongado
em recirculação de ar interior (risco
de embaciamento e de degradação
da qualidade do ar).


- o pára-brisas, os vidros laterais e
os pés dos passageiros,

- o pára-brisas e os vidros laterais
(desembaciamento ou desconge-
lamento),

- os ventiladores centrais e laterais,

- os ventiladores centrais, os venti-
ladores laterais e os pés dos pas-
sageiros,

- os pés dos passageiros.



)
Premir a tecla "grande hé-
lice"
para aumentar o fl uxo
de ar.
O símbolo do fl uxo de ar, a hélice, enche
progessivamente em função do valor
pedido. A recirculação do ar permite isolar o ha-
bitáculo dos cheiros e fumos exteriores.


)
Assim que possível, premir de novo
esta tecla para permitir a entrada do
ar exterior e evitar a formação de
condensação.
Para refrescar ou aquecer ao má-
ximo o habitáculo, é possível ultra-
passar os valores mínimos de 14
ou máximos de 28.


)
Rodar o comando 2
ou 3
para
a esquerda até aparecer "LO"

ou para a direita até aparecer
"HI"
.


Retomas manuais

Pode, consoante os seus gostos, efec-
tuar uma escolha diferente daquela
proposta pelo sistema modifi cando um
ajuste. As outras funções serão então
geridas automaticamente.



)
Premir a tecla "AUTO"
para regres-
sar ao funcionamento inteiramente
automático.
A paragem pode ocasionar incómodos
(humidade, embaciamento).


)
Premir de novo a tecla para asse-
gurar o regresso ao funcionamento
automático do ar condicionado. O
símbolo " A/C
" aparece.

Page 54 of 224

2O CONFORTO
BANCOS DIANTEIROS
Banco composto por um assento, um
encosto e um encosto de cabeça re-
guláveis para adaptar a sua posição
às melhores condições de condução e
conforto.

1. Regulação longitudinal


)
Levantar o comando e fazer desli-
zar o banco para a frente ou para
trás.

2. Ajuste em altura do banco
condutor ou passageiro


)
Puxar o comando para cima ou em-
purrá-lo para baixo as vezes neces-
sárias para obter a posição requerida

3. Regulação da inclinação do
encosto


)
Empurrar o comando para trás.

Page 55 of 224

2
!
!
O CONFORTO
53
Ninguém nem qualquer objec-
to deve impedir a cremalheira do
banco de retomar a sua posição
inicial; o regresso a essa posição
é necessário para o bloqueio lon-
gitudinal.
4. Acesso aos lugares traseiros


)
Puxar o comando para dobrar o en-
costo e avançar o banco.
Ao repor o banco no lugar, ele volta
à sua posição inicial
5. Ajuste em altura dos encostos de
cabeça


)
Para o montar, puxá-lo para cima.

)
Para o retirar, premir o pino A
e
puxá-lo para cima.

)
Para voltar a colocá-lo no lugar, intro-
duzir os pinos do encosto de cabeças
nos orifícios permanecendo cuidado-
samente no eixo do encosto.

)
Para o baixar, premir simultanea-
mente no pino A
e no encosto de
cabeça. O encosto de cabeça possui uma
armadura com serrilha que o impe-
de a descida do mesmo; este é um
dispositivo de segurança em caso
de colisão.

A regulação está correcta quando
o bordo superior do encosto se
encontrar à altura do alto da ca-
beça.
Nunca circular com os encostos de
cabeça desmontados; estes devem
estar nos seus devidos lugares e
correctamente ajustados.

Page 56 of 224

2
!i!
O CONFORTO
54
BANCOS TRASEIROS
Banco fi xo de dois lugares, equipado
com arcos de segurança para garantir
a sua protecção em caso de capota-
mento.

Após um acidente, mandar veri-
fi car os arcos de segurança pela
rede PEUGEOT. A ordem de activação do aqueci-
mento do ou dos bancos permanece
em memória dois minutos depois de
se desligar a ignição.

6. Comando dos bancos aquecidos
Com o motor ligado, os bancos dian-
teiros podem ser aquecidos separada-
mente.


)
Utilizar o comando de ajuste, colo-
cado ao lado de cada um dos ban-
cos dianteiros, para ligar e escolher
o nível de aquecimento desejado:

0
: Desligado.

1
: Baixo.

2
: Médio.

3
: Forte.
AJUSTE DO VOLANTE




)
Com o veículo parado
, puxe o co-
mando para destrancar o volante.

)
Ajuste a altura e a profundidade
para adaptar a sua posição de con-
dução.

)
Empurre o comando para trancar o
volante.
Por medida de segurança, estas
manobras devem ser imperativa-
mente efectuadas, com o veículo
parado.

Page 57 of 224

2
i
!
O CONFORTO
55
RETROVISORES

Retrovisores exteriores

Espelho ajustável permitindo a visão la-
teral traseira necessária nas situações de
ultrapassagem ou de estacionamento.
Ajuste


)
Rodar o comando A
para a direita
ou para a esquerda para seleccio-
nar o retrovisor correspondente.

)
Mover o comando B
nas quatro di-
recções para fazer a regulação.

)
Voltar a pôr o comando A
na posi-
ção central.

O rebatimento e a abertura dos
retrovisores exteriores podem ser
neutralizados pela rede PEUGEOT
por uma ofi cina qualifi cada.
Rebatimento


)
Do exterior: trancar o veículo com o
telecomando ou com a chave.

)
Do interior: com a ignição ligada,
puxar o comando A
para trás.


Abertura


)
Do exterior: destrancar o veículo com
o telecomando ou com a chave.

)
Do interior: com a ignição ligada,
puxar o comando A
para trás. Os objectos observados estão na
realidade mais próximos do que
parecem.
Tome isso em conta para apreciar
correctamente a distância com os
veículos vindos detrás.

Page 58 of 224

2
!
i
O CONFORTO
56





Retrovisor interior

Espelho regulável que permite visuali-
zar a zona traseira central.
Engloba um dispositivo antiencandea-
mento que escurece o espelho do re-
trovisor: assim será possível diminuir
a perturbação do condutor no caso de
feixes de luz dos veículos que seguem
atrás, sol...

Regulação


)
Regule o retrovisor para orientar
correctamente o espelho na posi-
ção "dia".


Por medida de segurança, os re-
trovisores deverão ser regulados
para reduzir "o ângulo morto".

Para garantir uma visibilidade ópti-
ma nas manobras, o retrovisor fi ca
mais claro automaticamente quando
a marcha-atrás é engrenada.







Modelo dia/noite automático


Modelo dia/noite manual

Posição dia/noite


)
Puxe a alavanca para passar à po-
sição antiencandeamento "noite".

)
Empurre a alavanca para passar à
posição normal "dia".

Graças a um sensor, que mede a lu-
minosidade proveniente da traseira do
veículo, este sistema garante de forma
automática e progressiva a passagem
entre as utilizações de dia e de noite.

Page 59 of 224

2
!
O CONFORTO
PALA DE SOL
Dispositivo de protecção contra o sol
vindo da frente ou do lado e dispositivo
de cortesia com um espelho iluminado.


)
Com a ignição ligada, levantar a
tampa de ocultação; o espelho ilu-
mina-se automaticamente.
Esta pala de sol possui também um
arruma-cartões.
Para evitar qualquer risco de blo-
queio dos pedais:


- utilize apenas tapetes adaptados
às fi xações já presentes no veícu-
lo; a sua utilização é imperativa,

-
nunca sobreponha vários tapetes.

A utilização de tapetes não homolo-
gados pela PEUGEOT pode impe-
dir o acesso aos pedais e prejudicar
o funcionamento do regulador/limi-
tador de velocidade.

TAPETES

Dispositivo amovível de protecção da
alcatifa.

Montagem

Para o montar novamente do lado do
condutor:


)
posicione correctamente o tapete,

)
coloque novamente as fi xações
pressionando-as,

)
verifi que a fi xação correcta do tapete.


Montagem

Aquando da sua primeira montagem,
do lado do condutor, utilize exclusiva-
mente as fi xações fornecidas na emba-
lagem junta.
Os outros tapetes são simplesmente
colocados na alcatifa.


Desmontagem

Para desmontar do lado do condutor:


)
recue o banco ao máximo,

)
liberte as fi xações,

)
retire o tapete.

Page 60 of 224

2O CONFORTO
58
ARRUMAÇÕES INTERIORES


1.
Porta-luvas iluminado


(ver detalhes na página seguinte)

2.
Arrumação com tapete
antiderrapante


3.
Porta-cartões


4.
Receptáculo da porta


5.
Arrumação com tapete
antiderrapante


6.
Tomada USB


(ver detalhes na página seguinte)

7.
Tomada acessórios 12 V

(ver detalhes na página seguinte)

8.
Suporte para latas de bebida

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 ... 230 next >