ESP Peugeot 208 2012 Manuel du propriétaire (in French)

Page 2 of 328

Cet espace personnel vous propose des conseils et d’autres
informations utiles à l’entretien de votre véhicule.
Retrouvez votre guide d’utilisation sur le site Internet de Peugeot,
rubrique «Espace personnel».


Consulter le guide d’utilisation en ligne vous permet égalementd’accéder aux dernières informations disponibles, facilement identifiables par le marque-pages, repérable à l’aide de cepictogramme :
Si la rubrique «Espace personnel» n’est pas disponible dans le sitemarque de votre pays, vous pouvez consulter votre guide d’utilisation à l’adresse suivante :http://public.servicebox.peugeot.com

le lien dans l’accès aux «Particuliers», la langue,
la silhouette du modèle,
la date d’édition correspondant à la date de la 1 ère
immatriculation.
Nous attirons votre attention sur le point suivant :
La pose d’un équipement ou d’un accessoire électrique nonréférencé par Automobiles PEUGEOT, peut entraîner unepanne du système électronique de votre véhicule. Nous vous remercions de bien vouloir noter cette particularité et, vous conseillons de prendre contact avec un représentant de la marque PEUGEOT pour vous faire présenter les équipementset accessoires référencés.
Sélectionnez :
Vous y retrouverez votre guide d’utilisation, dans les mêmes présentations.

Page 3 of 328

BIENVENUE
Aver tissement :
ce symbole repère des aver tissements que vous devez impérativementrespecter pour votre propre sécurité, lasécurité d’autrui et, pour ne pas risquer d’endommager votre véhicule.
Information :
ce symbole attire votre attention sur desinformations complémentaires pour une meilleure utilisation de votre véhicule.


Protection de
l’environnement :

ce symbole accompagne des conseils relatifs à la protection del’environnement.
Renvoi de page :
ce symbole vous invite à vous rendre
aux pages détaillant la fonctionnalité.
Nous vous remercions d’avoir choisi une 208.



Ce guide d’utilisation est conçu afin de vous
faire profiter pleinement de votre véhicule dans
t
outes ses situations de vie.
Vous trouvez ainsi, dès les premières pages,
un sommaire détaillé suivi d’une prise en main
rapide destinée à faciliter la découverte de
votre véhicule.
Tous les détails propres à votre véhicule, confor t, sécurité, informations pratiques, voussont ensuite présentés dans ce guide pour mieux l’apprécier et pleinement en profiter.
Votre véhicule reprend une par tie des
équipements décrits dans ce document, en fonction du niveau de finition, de la versionet des caractéristiques propres au pays decommercialisation.

Page 5 of 328

.
.
Sommaire
Indicateurs de direction 121
Signal de détresse 121
Appel d’urgence ou d’assistance 122
Avertisseur sonore 122
Système ESP 123
Ceintures de sécurité 126
Airbags 129
Sièges enfants 133
Sièges enfants ISOFIX 139
Sécurité enfants 142
Sécurité
Kit de dépannage provisoire
de pneumatique 143
Changement d’une roue 149
Changement d’une lampe 156
Changement d’un fusible 163
Batterie 169
Mode économie d’énergie 172
Changement d’un balai d’essuie-vitre 173
Remorquage du véhicule 174
Attelage d’une remorque 176
Pose des barres de toit 178
Conseils d’entretien 179
Accessoires 180
Informations pratiques
Capot 183
Moteurs essence 184
Moteurs Diesel 185
Réser voir de carburant 186
Détrompeur carburant (Diesel) 188
Panne de carburant (Diesel) 190
Vér ifi cation des niveaux 191
ContrÙles 194
VÈr if ic ations
Motorisations essence 196
Masses essence 198
Motorisations Diesel 201
Masses Diesel 203
Dimensions 206
…lÈments díidentifi cation 207
Caractéristiques techniques
Urgence ou assistance 209
Écran tactile 211
Autoradio / Bluetooth 271
Autoradio 297
Audio et télématique
Recherche Visuelle
Index alphabétique

Page 6 of 328

4
Prise en main
Stop & Start
Ce système met le moteur momentanément en
veille lors des arrêts de la circulation (feux rouges,encombrements, autres...). Le moteur redémarre automatiquement dès que vous souhaitez repartir.
Parfaitement adapté à un usage urbain, le Stop & Start permet de réduire la consommacarburant, les émissions de gaz polluanniveau sonore à l’arrêt.
95

Programme de stabilité électronique

Ce programme vous permet d’assurer lastabilité directionnelle du véhicule dans la limite des lois de la physique.
12
3
À l’extérieur
Éclairage statique d’intersection
A basse vitesse, cet éclairage vous assureautomatiquement une visibilité supplémentaire dans
les virages, aux intersections, dans les manoeuvres
de parkin
g..., grâce au projecteur antibrouillardavant correspondant.
114

Page 17 of 328

.
15
Prise en main
Bien surveiller
A la mise du contact, les aiguilles des cadrans effectuent un balayage complet et reviennent
à 0. A.Contact mis, l’aiguille doit indiquer le niveau de carburant restant. B.Moteur tournant, son témoin associé de niveau mini doit s’éteindre.

Combinés
1.
Contact mis, les témoins d’alerte orange et
rouge s’allument. 2.Moteur tournant, ces mêmes témoinsdoivent s’éteindre.
Si des témoins restent allumés, repor tez-vous à
la page concernée.

Té m o i n s
23, 28
C.
Contact mis, l’afficheur du combiné indiquele niveau d’huile.
Si les niveaux sont incorrects, procédez au
remplissage correspondant.
21

Page 18 of 328

16
Prise en main
Bien surveiller
L’ a l l u m age du voyant vous signale l’état de la
fonction correspondante.
A. Neutralisation de l’aide au stationnement arrière.
Barrette de commandes
1051
.Ouver ture de la boîte à gants.
2. Insertion de la clé. 3.
Sélection de la position :
«ON» (activation), avec passager avant ousiège enfant «face à la route»,
«OFF» (neutralisation), avec siège enfant
«dos à la route».4.Retrait de la clé en maintenant la position.


Airbag passager avant
130
125
B.Neutralisation du système CDS/ASR.
96
C.Neutralisation du Stop & Start.
52
D. Neutralisation de la surveillance
volumétrique.
142
E.
Activation de la sécurité enfants électrique.

Bien sécuriser les passagers
A.Té m o i n d e n o n - b o u c l age / débouclage de ceintures avant.
B.Témoin d’anomalie de l’un des airbags.

Ceintures avant et airbag
frontal passager
27
C.Témoin de neutralisation de l’airbag frontal passager.
32

Page 21 of 328

.
19
Prise en main















































Éco-conduite
L’éco-conduite est un ensemble de pratiques au quotidien qui permet à l’automobiliste d’optimiser la consommation de carburant et l’émissionde CO2.
Optimisez l’utilisation de
votre boîte de vitesses

Avec une boîte de vitesses manuelle, démarrez en douceur, engagez sans attendre le rapport de vitesse supérieur et préférez rouler en passant les rappor ts assez tôt. Lorsque votre véhicule en est équipé,l’indicateur de changement de rapport de vitesse vous invite à engager un rappor t devitesse supérieur ; s’il s’affiche au combiné,suivez-le.

Avec une boîte de vitesses automatique ou pilotée, restez sur la position Drive «D»
ouAuto «A»
, selon le type de sélecteur, sans appuyer fortement ni brusquement sur lapédale d’accélérateur.

Adoptez une conduite souple
Respectez les distances de sécurité entre les véhicules, utilisez le frein moteur plutôt quela pédale de frein, appuyez progressivementsur la pédale d’accélérateur. Ces attitudescontribuent à économiser la consommationde carburant, à réduire le rejet de CO2et àatténuer le fond sonore de la circulation.
En condition de circulation fluide, lorsquevous disposez de la commande «Cruise» auvolant, sélectionnez le régulateur de vitesse àpar tir de 40 km/h.



Maîtrisez l’utilisation de vos
équipements électriques


Avant de par tir, si l’habitacle est surchauffé,aérez-le en descendant les vitres et en ouvrantles aérateurs, avant d’utiliser l’air conditionné.
Au-delà de 50 km/h, remontez les vitres etlaissez les aérateurs ouverts.Pensez à utiliser les équipements permettant de limiter la température dans l’habitacle(occulteur de toit ouvrant, stores...).Coupez l’air conditionné, sauf si la régulationest automatique, dès que vous avez atteint latempérature de confor t désirée. Éteignez les commandes de dégivrage et de désembuage, si celles-ci ne sont pas géréesautomatiquement.
Arrêtez au plus tôt la commande de siègechauffant.


Ne roulez pas avec les projecteurs et les feux antibrouillard allumés quand les conditions de visibilité sont suffisantes.


Évitez de faire tourner le moteur, sur tout en hiver, avant d’engager la première vitesse ; votre véhicule chauffe plus vite pendant que
vous roulez.


En tant que passager, si vous évitezd’enchaîner vos supports multimédia (film, musique, jeu vidéo...), vous participerez à limiter la consommation d’énergie électrique,donc de carburant.
Débranchez vos appareils nomades avant dequitter le véhicule.

Page 22 of 328

20
Prise en main
Limitez les causes de
surconsommation
Répar tissez les poids sur l’ensemble duvéhicule ; placez vos bagages les plus lourds au fond du coffre, au plus près des sièges arrière. Limitez la charge de votre véhicule etminimisez la résistance aérodynamique (barres de toit, galerie porte-bagages, porte-vélos, remorque...). Préférez l’utilisation d’uncoffre de toit.Retirez les barres de toit, la galerie por te-bagages, après utilisation.
Dès la fin de la saison hivernale, retirezles pneumatiques neige et remontez vos pneumatiques été.

Respectez les consignes
d’entretien


Vér ifiez régulièrement et à froid la pressionde gonflage de vos pneumatiques, en vous référant à l’étiquette située sur l’entrée de porte,côté conducteur.
Effectuez cette vérification pluspar ticulièrement :


- avant un long déplacement,

- à chaque changement de saison,

- après un stationnement prolongé.
N’oubliez pas également la roue de secours et les pneumatiques de la remorque ou de lacaravane.


Entretenez régulièrement votre véhicule (huile,filtre à huile, filtre à air...) et suivez le calendrier des opérations préconisées par le constructeur.



Au moment du remplissage du réser voir, n’insistez pas au-delà de la 3 ème
coupure du pistolet, vous éviterez le débordement.

Au volant de votre véhicule neuf, ce n’est qu’après les 3 000 premiers kilomètres quevous constaterez une meilleure régularité de votre consommation moyenne de carburant.

Page 26 of 328

24
Contrôle de marche
Témoins de marche
L’ a l l u m age, dans le combiné et/ou dans l’afficheur du combiné, de l’un des témoins suivants confirme la mise en marche du système correspondant.
TémoinEtatCauseActions / Observations


Indicateur de direction gaucheclignotant avec bruiteur.La commande d’éclairage estactionnée vers le bas.


Indicateur de direction droiteclignotant avec bruiteur.La commande d’éclairage estactionnée vers le haut.
Feux de positionfixe. La commande d’éclairage est sur laposition «Feux de position».
Feux decroisementfixe. La commande d’éclairage est sur laposition «Feux de croisement».
Feux de routefixe. La commande d’éclairage estactionnée vers vous.Tirez la commande pour revenir en feux de croisement.
Projecteursantibrouillard avant
fixe.Les projecteurs antibrouillard avant sont actionnés. To u r n e z l a b ague de la commande deux fois vers
l’arrière pour désactiver les projecteurs antibrouillard.
Feu antibrouillard arrière
fixe.Le feu antibrouillard arrière est actionné.To u r n e z l a b ague de la commande vers l’arrière pour désactiver le feu antibrouillard.

Pour plus d’informations sur la commande d’éclairage, consultez le chapitre «Visibilité».

Page 27 of 328

1
25
Contrôle de marche
EtatCauseActions / Obser vations
Préchauffage moteur Diesel
fixe. Le contacteur est sur la 2èmeposition (Contact). Attendez l’extinction du témoin avant de démarrer.
La durée d’allumage est déterminée par les conditions climatiques (jusqu’à environ trente secondes en
conditions climatiques extrêmes).
Si le moteur ne démarre pas, remettez le contactet attendez de nouveau l’extinction du témoin, puis démarrer le moteur.
Frein de stationnement fixe. Le frein de stationnement est serréou mal desserré. Desserrez le frein de stationnement pour éteindre le
témoin ; pied sur la pédale de frein.
Respectez les consi
gnes de sécurité.
Pour plus d’informations sur le frein de stationnement,
reportez-vous au chapitre «Conduite».
Pied sur le frein
fixe. La pédale de frein doit être enfoncée. Avec la boîte manuelle pilotée, appuyez sur la pédale
de frein pour démarrer le moteur (levier en position N ). Avec la boîte de vitesses automatique, appuyez sur la pédale de frein, moteur tournant, avant de desserrer
le frein de stationnement, pour débloquer le levier et
quitter la position P . PSi vous souhaitez desserrer le frein de stationnement sans appuyer sur la pédale de frein, ce témoin restera allumé.

cli
gnotant. En boîte manuelle pilotée, si vous maintenez trop longtemps le véhicule
en pente à l’aide de l’accélérateur,
l’embrayage surchauffe. Utilisez la pédale de frein et /ou le frein de
stationnement.

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 90 next >