Peugeot 208 2017 Manual do proprietário (in Portuguese)

Page 101 of 304

99
"RÖMER Duo Plus ISOFIX" (classe de
tamanho: B1 )
Grupo 1: de 9 a 18
kg
Só se pode instalar na posição "de frente para a estrada".
É fixa ao suporte de fixação A e ao suporte de fixação B , denominado "Top Tether",
através de uma correia superior.
3 posições de inclinação da estrutura: sentada, repouso e alongada.
Esta cadeira para crianças pode ser
igualmente utilizada nos lugares equipados com fixações ISOFIX.
Neste caso, a cadeira para crianças deve ser obrigatoriamente fixada ao banco do veículo com o cinto de segurança de três pontos.
Regule o banco dianteiro do veículo para que os pés da criança não fiquem em contacto com as costas do banco.
"
Baby P2C Midi" e respetiva base ISOFIX "
(classes de tamanho: D, C, A, B, B1 )
Grupo 1: de 9 a 18

kg
É instalada "de costas para a estrada"
através de uma base ISOFIX que é fixa às argolas A.
A base tem uma perna de apoio com altura
regulável localizada na super fície inferior do veículo.
Esta cadeira para crianças pode ser
igualmente utilizada "de frente para a estrada".
Esta cadeira para crianças não pode ser fixa com um cinto de segurança.
Recomendamos a utilização da cadeira
orientada "de costas para a estrada" até aos 3

anos.
5
Segurança

Page 102 of 304

100
Tabela referente à localização das cadeiras para crianças ISOFIX
Em conformidade com a regulamentação europeia, esta tabela indica as opções de instalação das cadeiras para crianças ISOFIX em veículos
equipados com fixações ISOFIX.
No caso de cadeiras para crianças ISOFIX universais e semiuniversais, a classe de tamanho ISOFIX, determinada por uma letra de A a G, está
indicada na cadeira para criança ao lado do logótipo da ISOFIX.
Peso da criança/idade indicativa
Inferior a 10
kg
(grupo 0)
Até cerca de 6


mesesInferior a 10
kg
(grupo 0)
Inferior a 13
kg
(grupo 0+)
Até cerca de 1
ano9 -18


kg
(g r u p o 1)
De 1 a 3
anos aproximadamente
Tipo de cadeira para crianças ISOFIX Berço
"De costas para a estrada" "De costas para a
estrada" De frente para a estrada
Classe de tamanho ISOFIX F G C D E C D A B B1
Banco do passageiro dianteiro Não ISOFIX
Bancos traseiros laterais XIL- SU* IL- SU IL- SU* IL- SU IUF
IL- SU
Banco traseiro central Não ISOFIX
*

b
anco do veículo numa posição especial: avance os bancos situados à frente da cadeira para crianças.
Segurança

Page 103 of 304

101
I UF:lugar adequado para instalação de
uma cadeira I sofix Universal, "de
F rente para a estrada", que se fixa
com a correia superior.
IL- SU: lugar adequado à instalação de uma
cadeira Isofix Semi-Universal, seja:
-

"
de costas para a estrada",
equipada com uma correia
superior (top tether) ou com um
suporte,
-

"
de frente para a estrada",
equipada com um suporte,
-

d
o tipo "berço", equipada com
uma correia superior (top tether)
ou um suporte.
Para fixar a correia superior "Top
Tether" consulte a secção "Fixações
Isof i x ".
X: lugar não adequado para a
instalação de uma cadeira para
crianças para o grupo de peso
indicado.
Retire e arrume o encosto de cabeça
antes de instalar uma cadeira para
crianças com costas num lugar do
passageiro.
Volte a montar o encosto da cabeça
quando retirar a cadeira para crianças.
5
Segurança

Page 104 of 304

102
Conselhos
A instalação incorreta de uma cadeira para
crianças num veículo compromete a proteção
da criança em caso de acidente.
Verifique se não há um cinto de segurança
ou uma fivela do cinto por baixo da cadeira
para crianças, pois isso pode prejudicar a
estabilidade da cadeira.
Lembre-se de colocar os cintos de segurança
ou os cintos das cadeiras para crianças
limitando ao máximo as folgas relativamente
ao corpo da criança, mesmo para trajetos
curtos.
Ao instalar uma cadeira para crianças com
o cinto de segurança, verifique que este se
encontra bem apertado na cadeira e que
mantém firmemente a cadeira no banco
do veículo. Se o banco do passageiro for
regulável, avance-o se necessário.
Nos lugares traseiros, deixe sempre espaço
entre o banco da frente e:
-
a c
adeira para crianças "de costas para a
estrada",
-

o
s pés da criança instalada numa cadeira
para crianças "de frente para a estrada".
Para tal, mova o banco para a frente e, se
necessário, endireite também as costas. Para uma instalação ideal de uma cadeira
para crianças "de frente para a estrada",
confirme que as costas da cadeira ficam o
mais próximo possível das costas do banco
do veículo e se possível mesmo em contacto.
Deve remover o encosto de cabeça antes
de instalar uma cadeira para crianças com
costas num banco de passageiro.
Certifique-se de que o encosto de cabeça
está bem arrumado ou fixo para prevenir que
seja projetado do veículo no caso de uma
travagem brusca. Volte a montar o encosto
da cabeça quando retirar a cadeira para
crianças.
Crianças à frente
A regulamentação sobre o transporte de
crianças no banco do passageiro da frente
é específica de cada país. Consulte a
legislação em vigor no seu país.
Desative o airbag dianteiro de passageiro
assim que uma cadeira para crianças "de
costas para a estrada" seja instalada no
banco do passageiro da frente.
Caso contrário, a criança corre o risco de
ficar gravemente ferida ou mesmo morta
aquando do acionamento do airbag. Instalação de uma elevação
A parte torácica do cinto de segurança deve
estar posicionada sobre o ombro da criança
sem tocar no pescoço.
Verifique se a parte abdominal do cinto de
segurança passa corretamente sobre as
coxas da criança.
A PEUGEOT Recomendamos a utilização de
um assento de elevação equipado com uma
guia para o cinto ao nível do ombro.
Por motivos de segurança, nunca deixe:
-

u
ma ou várias crianças sozinhas e sem
vigilância no interior de um veículo,
-

u
ma criança ou um animal dentro de um
veículo ao sol, com as janelas fechadas,
-

a
s chaves ao alcance das crianças no
interior do veículo.
Para impedir a abertura acidental das portas
e dos vidros traseiros, utilize o fecho de
segurança para crianças.
Assegure-se de que não abre mais de um
terço da super fície dos vidros traseiros.
Para proteger as crianças mais jovens dos
raios solares, utilize cortinas de ocultação
laterais nos vidros traseiros.
Segurança

Page 105 of 304

103
Desativação
F Ignição ligada, prima novamente este botão.
A luz indicadora do botão apaga-se,
acompanhado por uma mensagem que
confirma a desativação.
Esta luz indicadora permanece apagada
enquanto a segurança para crianças estiver
neutralizada.
Qualquer outro estado da luz indicadora
revela uma anomalia da segurança para
crianças.
Solicite a verificação por um revendedor
PEUGEOT ou por uma oficina qualificada.
Este sistema é independente e não
substitui em nenhum caso o comando do
fecho centralizado das portas.
Verifique o estado do fecho de segurança
para crianças sempre que liga a ignição.
Retirar sempre a chave da ignição ao sair
do veículo, mesmo durante pouco tempo.
Fecho de segurança para
crianças
Sistema mecânico
Dispositivo mecânico para impedir a abertura
da porta traseira através do seu comando
interior.
O comando situa-se na extremidade de cada
porta traseira.
Trancamento
F Com a chave da ignição, rode o comando vermelho até ao batente:
-

p
ara a esquerda na porta traseira
esquerda,
-
par

a a direita na porta traseira direita.
Desengrenamento
F Com a chave da ignição, rode o comando vermelho até ao batente:
-

p
ara a direita na porta traseira esquerda,
-

p
ara a esquerda na porta traseira direita.
Funcionamento elétrico
Dispositivo elétrico, situado na parte dianteira,
de trancamento das portas traseiras para que
não seja possível abri-las a partir do interior.
Ativação
F Com a ignição ligada, prima este botão.
A luz indicadora do botão acende-se,
acompanhada por uma mensagem que
confirma a sua ativação.
Esta luz indicadora permanece acesa sempre
que a segurança para crianças estiver ativada
Continua a ser possível abrir as portas a
partir do exterior e utilizar os vidros elétricos
traseiros a partir do painel de comando do
condutor.
5
Segurança

Page 106 of 304

104
Ecocondução
A Ecocondução consiste num conjunto de
práticas diárias que permitem ao condutor
otimizar o consumo de combustível e as
emissões de CO
2.
Otimizar a utilização da caixa de
velocidades
Com uma caixa de velocidades manual, efetue
o arranque lentamente e engrene a próxima
mudança sem esperar. Na fase de aceleração,
engrene as mudanças cedo.
Com uma caixa de velocidades automática ou
pilotada, privilegie o modo automático, sem
pressionar fortemente ou bruscamente o pedal
do acelerador.
O indicador de alteração de velocidade
convida-o a engrenar a relação da caixa
de velocidade mais adaptada: assim que
a indicação for apresentada no painel de
instrumentos, cumpra-a o mais rapidamente
possível.
Para os veículos equipados com uma caixa
de velocidades pilotada ou automática, este
indicador apenas é apresentado em modo
manual.
Adotar uma condução suave
Mantenha uma distância segura entre veículos,
trave com o motor em vez de com o pedal do
travão e prima o acelerador progressivamente.
Estas práticas ajudam a reduzir o consumo de
combustível e as emissões de CO
2, reduzindo
ainda o ruído de fundo do trânsito.
Se o veículo estiver equipado com regulador
de velocidade, utilize-o a partir dos 40
km/h em
condições de circulação com pouco trânsito.
Controlar a utilização dos
equipamentos elétricos
Antes de arrancar, se o habitáculo estiver
muito quente, ventile-o baixando os vidros e
abrindo os ventiladores, antes de utilizar o ar
condicionado.
A mais de 50
km/h, feche os vidros e deixe os
ventiladores abertos.
Procure utilizar os equipamentos que permitam
limitar a temperatura dentro do habitáculo
(ocultador do teto de abrir, cortinas, etc.).
A menos que tenha uma regulação automática,
desligue o ar condicionado assim que tiver
alcançado a temperatura pretendida.
Desligue os comandos de descongelamento e
de desembaciamento, se a sua utilização não
for automática.
Desligue todos os comandos de aquecimento
do banco assim que possível. Não conduza com as luzes de nevoeiro
dianteiras ligadas quando as condições de
visibilidade forem suficientes.
Evite aquecer o motor antes de arrancar,
sobretudo no inverno. O veículo aquece mais
rapidamente enquanto estiver em movimento.
Enquanto passageiro, se não ligar dispositivos
multimédia (filmes, música, jogos de vídeo,
etc.), vai ajudar a reduzir o consumo de energia
elétrica e, portanto, de combustível.
Desligue os dispositivos móveis antes de sair
do veículo.Limitar as causas de consumo
excessivo
Distribua o peso por todo o veículo. Coloque
a bagagem mais pesada no fundo da mala, o
mais perto possível dos bancos traseiros.
Limite a carga do veículo e minimize a
resistência aerodinâmica (barras do tejadilho,
grade porta-bagagens, porta-bicicletas,
reboque...). Prefira a utilização de uma caixa
de tejadilho.
Retire as barras de tejadilho e a grade porta-
bagagens após utilização.
No fim do inverno, retire os pneus de neve e
volte a montar os pneus de verão.
Condução

Page 107 of 304

105
Respeitar as instruções de
manutenção
Verifique regularmente, e a frio, a pressão dos
pneus, consultando a etiqueta situada na porta
do lado do condutor.
Efetue esta verificação, especialmente:
-
a
ntes de um longo trajeto,
-

a c
ada mudança de estação,
-

a
pós um período de paragem prolongado.
Faça o mesmo na roda sobresselente e
nos pneus do reboque ou da caravana, se
existentes.
Efetue regularmente a manutenção do veículo
(óleo do motor, filtro do óleo, filtro do ar,
filtro do habitáculo...) e siga o calendário das
operações indicadas no plano de manutenção
d o c o n s t r u t o r.
Com um motor a gasóleo BlueHDi, se o
sistema SCR avariar, o seu veículo torna-
se poluente. Dirija-se assim que possível a
um revendedor PEUGEOT ou uma oficina
qualificada para colocar o nível de emissões de
óxido de nitrogénio do seu veículo dentro das
normas aplicáveis.
No momento de enchimento do depósito
de combustível, não insista para além do 3º
disparo da pistola para evitar o derrame. Ao volante de um veículo novo, só após os
primeiros 3000
quilómetros é que obterá uma
melhor regularidade no consumo médio de
combustível.
Recomendações de
condução
Respeite o código da estrada e seja vigilante
independentemente das condições de
circulação.
Esteja atento ao trânsito em circulação e
mantenha as suas mãos no volante para estar
preparado para reagir a qualquer momento a
qualquer eventualidade.
Por motivos de segurança, o condutor apenas
deve realizar as operações que exigem uma
atenção especial com o veículo parado.
Em viagens longas, é recomendado que efetue
uma pausa a cada duas horas.
Quando as condições meteorológicas forem
difíceis, adote uma condução suave, antecipe
as travagens e aumente as distâncias de
segurança.
Nunca deixe o motor ligado num local
fechado sem ventilação suficiente: os
motores térmicos emitem gases de
escape tóxico, como o monóxido de
carbono. Existe risco de envenenamento
e morte!
Em condições de inverno muito rigorosas
(temperaturas inferiores a -23
°C),
para garantir o bom funcionamento e a
longevidade dos elementos mecânicos,
motor e caixa de velocidades do seu
veículo, é necessário deixar o motor em
funcionamento durante 4


minutos antes
de arrancar com o veículo.
6
Condução

Page 108 of 304

106
Importante!
Nunca circule com o travão de
estacionamento engrenado – Risco de
sobreaquecimento e danos no sistema de
travagem!
Uma vez que o sistema de escape
do veículo fica muito quente, mesmo
vários minutos após desligar o motor,
nunca estacione nem ligue o motor em
super fícies inflamáveis (er vas secas,
folhas, etc.): Risco de incêndio!
Nunca deixe um veículo sem vigilância
com o motor em funcionamento. Se
necessitar de sair do veículo com o motor
em funcionamento, engrene o travão
de estacionamento e coloque a caixa
de velocidades em ponto morto ou na
posição N ou P, consoante o tipo de caixa
de velocidades.
Condução com piso
inundado
É fortemente recomendado que não conduza
em solo inundado uma vez que poderá
danificar gravemente o motor, a caixa de
velocidades e os sistemas elétricos do seu
veículo.
Em caso de rebocagem
A condução com reboque submete
o veículo trator a solicitações mais
significativas e exige do condutor uma
atenção extra.
Distribuição de cargas
F Distribua a carga no reboque para que os objetos mais pesados fiquem o mais perto
possível do eixo e o peso sobre a lança
se aproxime do máximo autorizado sem o
ultrapassar.
A densidade do ar diminui com a altitude,
reduzindo dessa forma o desempenho do
motor. É preciso reduzir a carga máxima
rebocável em 10% por cada 1000
metros de
altitude.
Respeite os pesos de reboque máximos.
Se tiver de obrigatoriamente passar por cima
de água:
-

v

erifique se a profundidade da água não
ultrapassa 15

cm, tendo em conta as
ondas que podem ser geradas por outros
utilizadores,
-

d

esative o sistema Stop & Start,
-

c

ircule o mais lentamente possível sem
parar. Não ultrapasse, em caso algum, a
velocidade de 10

km/h,
-

n

ão pare nem desligue o motor.
À saída de um local com solo inundado, assim
que as condições de segurança o permitirem,
trave ligeiramente algumas vezes para secar
os discos e as pastilhas de travão. Em caso de dúvida sobre o estado do seu
veículo, contacte um revendedor PEUGEOT ou
uma oficina qualificada.
Condução

Page 109 of 304

107
F Tenha em consideração o aumento da sensibilidade ao vento.
Arrefecimento
Rebocar numa inclinação aumenta a
temperatura do líquido de refrigeração.
Uma vez que o ventilador é acionado
eletricamente, a sua capacidade de
arrefecimento não depende da velocidade do
motor.
F

P
ara diminuir a velocidade do motor, reduza
a velocidade.
A carga máxima rebocável em declives
depende da inclinação e da temperatura
exterior.
Em qualquer caso, preste atenção à
temperatura do líquido de refrigeração.
F

S
e esta luz avisadora e a luz
avisadora STOP se acenderem,
pare o veículo e desligue o
motor assim que possível.
Veículo novo
Não reboque um atrelado antes
de conduzir durante, no mínimo,
1000


quilómetros.
Tr a v a g e m
A circulação com um reboque aumenta a
distância de travagem.
Para evitar o sobreaquecimento dos travões, é
recomendada a travagem com o motor.
Pneus
F Verifique a pressão dos pneus do veículo rebocador e do reboque respeitando as
pressões recomendadas.
Iluminação
F Verifique a iluminação e sinalização elétrica do reboque e a regulação da altura dos
luzes do veículo.
Para mais informações sobre a Ajuste
da altura dos luzes , consulte a secção
correspondente.
Em caso de utilização de um engate
de reboque de origem PEUGEOT e
para evitar o sinal sonoro, os sensores
de estacionamento traseiro serão
desativados automaticamente. Se a temperatura exterior for elevada,
recomenda-se que deixe o motor ao
ralenti durante 1 a 2
minutos após a
paragem do veículo, para facilitar o seu
arrefecimento.
Vento lateral
6
Condução

Page 110 of 304

108
Arranque – Desligar o
motor
Interruptor da ignição
1.Posição Stop .
2. Posição Ignição ligada .
3. Posição Arranque .
Evite pendurar um objeto pesado
na chave ou no telecomando. Isso
sobrecarrega o seu eixo no interruptor
da ignição, o que poderá provocar um
problema de funcionamento.
Arranque
F Insira a chave na ignição.
O sistema reconhece o código de arranque.
Com uma caixa manual
, coloque o seletor de
velocidades em ponto morto e depois carregue
a fundo sobre o pedal da embraiagem.
Com uma caixa de velocidades pilotada ,
coloque o seletor de velocidades em N e
depois prima a fundo o pedal do travão. Com uma caixa de velocidades automática
,
coloque o seletor de velocidades em P ou N e
depois prima a fundo o pedal do travão.
F
D
estranque a coluna de direção girando
simultaneamente o volante e a chave.
Condução

Page:   < prev 1-10 ... 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 ... 310 next >