PEUGEOT 3008 2010 Manual del propietario (in Spanish)

Page 211 of 316

INFORMACIÓN PRÁCTICA
185
Tabla de los mini y medio-fusibles encima de la batería
Tabla de los maxi fusibles Fusible N°
Intensidad (A) Funciones

F1 - No utilizado.

F2 5 Contactor bi-función frenos.

F3 5 Cajetín carga batería.

F4 25 Electroválvulas ABS/ESP.

F5 5 Calculador ABS/ESP.

F6 15 Caja de cambios automática, caja de cambios
manual pilotada.

F7 * 80 Grupo electrobomba dirección asistida.

F8 * 60 Grupo motoventilador.

F9 * 70/30 Cajetín de precalentamiento (Diesel), motor
eléctrico Valvetronic (1,6 l THP 16V).

F10 * 40 Grupo electrobomba ABS/ESP.

F11 * 100 Cajetín de conmutación y de protección.

F12 * 30 Grupo electrobomba caja de cambios manual
pilotada.
Fusible N°
Intensidad (A) Funciones

MF1 * - No utilizado.

MF2 * 30 Cajetín servicio remolque.

MF3 * 50 Cajetín fusibles habitáculo.

MF4 * 80 Cajetín servicio inteligente.

MF5 * 80 Cajetín servicio inteligente.

MF6 * 30 Freno de estacionamiento eléctrico.

MF7 * 30 Asientos térmicos delanteros.

MF8 * 20 Lavafaros.
* Los maxi fusibles son una protección
suplementaria de los sistemas eléctri-
cos. Toda intervención en éstos debe
efectuarse en la Red PEUGEOT.

Page 212 of 316

INFORMACIÓN PRÁCTICA
186
BATERÍA
Modo operativo para recargar su bate-
ría descargada o para arrancar el motor
a partir de otra batería.
Acceso a la batería Arrancar a partir de otra batería

 Conecte el cable rojo al borne (+) de
la batería averíada A , y después al
borne (+) de la batería de repues-
to B .

 Conecte un extremo del cable verde
o negro al borne (-) de la batería de
repuesto B .

 Conecte el otro extremo del cable
verde o negro en el punto de masa

C de su vehículo (soporte motor).

 Accione el motor de arranque, y
deje girar el motor.

 Espere que vuelva al ralentí y des-
conecte los cables.
La batería está situada debajo del capó
motor.
Para acceder a ella:

 abra el capó con la manivela inte-
rior, y después exterior,

 fi je el soporte de capó,

 retire la tapa de plástico para acce-
der a los dos bornes,

 suelte el cajetín de fusibles para re-
tirar la batería, si es necesario.

Page 213 of 316

INFORMACIÓN PRÁCTICA
187
Desconexión de los cables

 Levante la palanca de bloqueo al
máximo.
Reconexión de los cables

 Ponga el cuello 1 abierto del cable
en el borne (+) de la batería.

 Apriete verticalmente el cuello 2
para ponerlo correctamente contra
la batería.

 Bloquee el cuello bajando la palan-
ca 2 .
Nunca fuerce la palanca, ya que si el
cuello está mal puesto, el bloqueo no
se efectuará; y tendrá que volver a em-
pezar el procedimiento. No desconecte los terminales
cuando el motor gira.
No recargue las baterías sin
haber desconectado los ter-
minales.
No empuje el vehículo para arrancar
el motor, si tiene una caja de cambios
manual pilotada de 6 velocidades o
una caja de cambios automática.
Las baterías contienen sus-
tancias nocivas como el ácido
sulfúrico y el plomo. Se deben
eliminar según las recomendaciones
legales y en ningún caso las debe ti-
rar a la basura normal.
Lleve las pilas y las baterías gasta-
das, a un punto limpio.
Recargar la batería con un
cargador de batería

 Desconecte la batería del vehículo.

 Respete las instrucciones de utiliza-
ción dadas por el fabricante del car-
gador.

 Vuelva a conectar empezando por
el borne (-).

 Compruebe la limpieza de los bor-
nes y de los terminales. Si están
cubiertos de sulfato (depósito blan-
quecino o verdoso), desmóntelos y
límpielos.
Se aconseja, a la hora de una
parada prolongada de más de
un mes, desconectar la batería. Antes de desconectar
Antes de proceder a la desconexión de
la batería, debe esperar 2 minutos des-
pués de quitar el contacto.
Cierre las lunas y las puertas delante-
ras antes de desconectar la batería.
Después de la reconexión
Después de toda reconexión de la bate-
ría, ponga el contacto y espere 1 minuto
antes de arrancar, a fi n de permitir la ini-
ciación de los sistemas electrónicos. No
obstante, si después de esta manipula-
ción, subsisten ligeras perturbaciones,
consulte la Red PEUGEOT.
Remitiéndole al capítulo correspondiente,
deberá reiniciar usted mismo:
- la llave con mando a distancia,
- la persiana de ocultación del techo
acristalado panorámico,
- el sistema de guiado embarcado GPS.

Page 214 of 316

INFORMACIÓN PRÁCTICA
188
Respete el tiempo para arran-
car el motor para asegurar
una carga correcta de la ba-
tería.
No utilice de manera repetida y con-
tinua el arranque del motor para
recargar la batería.
Una batería descargada no permite
el arranque del motor (ver párrafo
"Batería").
Si se realiza una comunica-
ción telefónica en el mismo
momento:
- ésta se mantendrá durante 5 mi- nutos con el kit manos libres de
su WIP Sound o de su WIP Nav,
- no obstante, podrá continuar con ésta hasta el fi nal con el
WIP Com 3D. Salir del modo
Estas funciones se reactivarán automá-
ticamente en la próxima utilización del
vehículo.

 Para volver a tener el uso inmediato
de estas funciones, arranque el mo-
tor y déjelo que gire:
- menos de diez minutos, para dispo- ner de los equipamientos durante
aproximadamente cinco minutos,
- más de diez minutos, para con- servarlos durante aproximada-
mente treinta minutos.
MODO DE CORTE DE LA ALIMENTACIÓN
Sistema que gestiona el uso de deter-
minadas funciones en función del nivel
de energía que queda en la batería.
Con el vehículo en circulación, el sis-
tema neutraliza temporalmente algunas
funciones, como el aire acondicionado,
el desempañado de la luneta trasera...
Las funciones neutralizadas se reac-
tivan automáticamente en cuanto las
condiciones lo permiten.
MODO ECONOMÍA DE ENERGÍA
Sistema que gestiona la duración de
ciertas funciones para preservar una
carga sufi ciente de la batería.
Después de la parada del motor, pue-
de todavía utilizar, durante un tiempo
acumulado máximo de treinta minutos,
unas funciones como el sistema audio
y telemática, los limpiaparabrisas, las
luces de cruce, las luces de techo...
Entrar en el modo
Una vez pasados estos treinta minutos,
un mensaje de entrada en modo econo-
mía de energía aparece en la pantalla
multifunción y las funciones activas se
ponen en vigilancia.

Page 215 of 316

INFORMACIÓN PRÁCTICA
189
CAMBIO DE UNA ESCOBILLA DEL LIMPIAPARABRISAS
Desmontaje

 Levante el brazo correspondiente.

 Suelte la escobilla y retírela. Montaje

 Ponga la nueva escobilla corres-
pondiente y fíjela.

 Abata el brazo con cuidado.
Antes de desmontar una
escobilla delantera

 En el minuto que sigue al corte de
contacto, accione el mando del lim-
piaparabrisas para poner las esco-
billas en el medio del parabrisas. Después de montar una
escobilla delantera

 Ponga el contacto.

 Accione nuevamente el mando del
limpiaparabrisas para guardar las
escobillas.

Page 216 of 316

INFORMACIÓN PRÁCTICA
190
REMOLCAR SU VEHÍCULO
Acceso a los utillajes Remolcar su vehículo

 En el paragolpes delantero, suelte
la tapa pulsando su parte baja.

 Enrosque a tope la anilla de remol-
cado.

 Instale la barra de remolcado.

 Encienda la señal de emergencia
en el vehículo remolcado.
 En el paragolpes trasero, suelte la
tapa pulsando su parte baja.

 Enrosque a tope la anilla de remol-
cado.

 Instale la barra de remolcado.

 Encienda la señal de emergencia
en el vehículo remolcado.
Remolcar otro vehículo
La anilla de remolcado está situada en
el maletero debajo del piso.
Para acceder a ella:

 abra el maletero,

 levante el piso,

 inmovilícelo enganchando los cor-
dones a los ganchos del soporte de
la bandeja,

 retire el cajón de poliestireno,

 saque la anilla de remolcado del ca-
jetín soporte. A la hora de un remolcado con
las cuatro ruedas en el suelo,
utilice siempre una barra de
remolcado.
A la hora de un remolcado con dos
ruedas en el suelo solamente, utilice
siempre un útil de elevación profe-
sional.
A la hora de un remolcado motor pa-
rado, ya no hay asistencia de frenada
ni de dirección.

 Ponga la palanca de cam-
bios en punto muerto (po-
sición N para la caja de
cambios manual pilotada o
automática).
No respetar esta particula- ridad puede conllevar el de-
terioro de ciertos órganos
de frenada y la ausencia
de asistencia de frenada al
arrancar el motor.
Modo de operar para remolcar su ve-
hículo o remolcar otro vehículo con un
dispositivo mecánico amovible.

Page 217 of 316

INFORMACIÓN PRÁCTICA
191
ENGANCHE DE UN REMOLQUE, DE UNA CARAVANA...
Su vehículo está esencialmente con-
cebido para transportar personas y
equipaje, pero también puede utilizarse
para arrastrar un remolque. Consejos de conducción
La carga máxima remolcable en pen-
diente prolongada depende de la
inclinación de la pendiente y de la tem-
peratura exterior.
Esté atento en todo momento a la tem-
peratura del líquido de refrigeración.
Viento lateral

 Tenga en cuenta el aumento de la
sensibilidad al viento transversal.
Refrigeración
Arrastrar un remolque en pendiente
aumenta la temperatura del líquido de
refrigeración.
Debido a que la ventilación se acciona
eléctricamente, su capacidad de refrige-
ración no depende del régimen motor.

 Para disminuir el régimen motor, re-
duzca la velocidad. Frenos
Arrastrar un remolque aumenta la dis-
tancia de frenada.
Neumáticos

 Compruebe la presión de los neu-
máticos del vehículo tractor y del
remolque, respetando las presiones
de infl ado recomendadas.
Alumbrado

 Compruebe la señalización eléctrica
del remolque.
La ayuda al estacionamiento
trasero se neutralizará de ma-
nera automática si se utiliza
un enganche de remolque de
origen PEUGEOT.
 En caso de encenderse el
testigo de alerta y el testigo

STOP , detenga el vehículo
y pare el motor lo antes po-
sible.
Dispositivo mecánico que sirve para
enganchar un remolque o una carava-
na con señalización y alumbrado com-
plementarios.
Distribución de la carga

 Reparta la carga en el remolque de
forma que los objetos más pesados
se encuentren lo más cerca posible
del eje y que el peso en la lanza se
aproxime al máximo autorizado sin
sobrepasarlo.
La densidad del aire disminuye con la
altitud, reduciendo las prestaciones del
motor. Es necesario reducir la carga
máxima remolcable un 10% por cada
1 000 metros de altitud.
Consulte el capítulo "Características
técnicas" para conocer las masas y las
cargas remolcables en función del ve-
hículo.
La conducción con remolque somete al
vehículo a un mayor esfuerzo y exige
al conductor prestar una atención es-
pecial.
Le recomendamos que utilice
enganches y cableado de ori-
gen PEUGEOT que han sido
probados y homologados desde la
concepción del vehículo y que con-
fíe el montaje de este dispositivo a la
Red PEUGEOT.
En caso de no realizar el montaje en
la Red PEUGEOT, éste debe efec-
tuarse imperativamente utilizando
las pre-instalaciones eléctricas situa-
das en la parte trasera del vehículo
y siguiendo las instrucciones del fa-
bricante.

Page 218 of 316

INFORMACIÓN PRÁCTICA
ACCESORIOS
"Protección": alarma anti-intrusión, grabado
de lunas, antirrobos de ruedas,
botiquín, triángulo de señaliza-
ción, chaleco alta seguridad,
sistema de localización de ve-
hículo robado, rejilla separa-
dora de animales domésticos,
cadenas para la nieve.
MONTAJE DE LAS BARRAS DE TECHO Peso máximo autorizado en
baca de techo, para una altu-
ra de carga que no sobrepase
los 40 cm (excepto porta-bici-
cletas): 65 kg.
Si la altura sobrepasa los 40 cm,
adapte la velocidad del vehículo en
función del perfi l de la carretera, con
el fi n de no deteriorar las barras de
techo y las fi jaciones en el techo.
Remítase al código de circulación en
vigor en su país con el fi n de respetar
la reglamentación del transporte de
objetos más largos que el vehículo.
Para instalar las barras de techo trans-
versales, utilice las cuatro fi jaciones rá-
pidas previstas a este efecto:

 levante las tapas de ocultación,

 abra las tapas de fi jación de cada
barra con la llave,

 ponga en su sitio cada fi jación y blo-
quéelas una a una en el techo,

 cierre las tapas de fi jación de cada
barra con la llave. Puede disponer de una amplia gama
de accesorios y piezas originales en la
Red PEUGEOT.
Estos accesorios y piezas han sido en-
sayados tanto en fi abilidad como en se-
guridad.
Éstos han sido adaptados a su vehículo
y todos ellos se benefi cian de la refe-
rencia y de la garantía PEUGEOT.
Esta oferta de la Boutique PEUGEOT
está estructurada alrededor de 5 fa-
milias: PROTECCIÓN - CONFORT -
AUDIO - DESIGN - TECNIC:

Page 219 of 316

INFORMACIÓN PRÁCTICA
ACCESORIOS
"Protección": alarma anti-intrusión, grabado
de lunas, antirrobos de ruedas,
botiquín, triángulo de señaliza-
ción, chaleco alta seguridad,
sistema de localización de ve-
hículo robado, rejilla separa-
dora de animales domésticos,
cadenas para la nieve.
MONTAJE DE LAS BARRAS DE TECHO Peso máximo autorizado en
baca de techo, para una altu-
ra de carga que no sobrepase
los 40 cm (excepto porta-bici-
cletas): 65 kg.
Si la altura sobrepasa los 40 cm,
adapte la velocidad del vehículo en
función del perfi l de la carretera, con
el fi n de no deteriorar las barras de
techo y las fi jaciones en el techo.
Remítase al código de circulación en
vigor en su país con el fi n de respetar
la reglamentación del transporte de
objetos más largos que el vehículo.
Para instalar las barras de techo trans-
versales, utilice las cuatro fi jaciones rá-
pidas previstas a este efecto:

 levante las tapas de ocultación,

 abra las tapas de fi jación de cada
barra con la llave,

 ponga en su sitio cada fi jación y blo-
quéelas una a una en el techo,

 cierre las tapas de fi jación de cada
barra con la llave. Puede disponer de una amplia gama
de accesorios y piezas originales en la
Red PEUGEOT.
Estos accesorios y piezas han sido en-
sayados tanto en fi abilidad como en se-
guridad.
Éstos han sido adaptados a su vehículo
y todos ellos se benefi cian de la refe-
rencia y de la garantía PEUGEOT.
Esta oferta de la Boutique PEUGEOT
está estructurada alrededor de 5 fa-
milias: PROTECCIÓN - CONFORT -
AUDIO - DESIGN - TECNIC:

Page 220 of 316

INFORMACIÓN PRÁCTICA
193
"Confort": alfombrillas * , depósitos de
maletero, red de sujeción, per-
cha fi ja en el reposacabezas,
umbrales de puerta de acero
inoxidable o de carbono.
Para el ocio: barras de techo, porta bi-
cicletas en el enganche de remolque,
porta-bicicletas en las barras de techo,
porta esquíes, maletero de techo, coji-
nes elevadores y asientos para niños,
persianas laterales, compartimento de
colocación debajo de la bandeja.
Enganche remolque que se tiene que
montar imperativamente en la Red
PEUGEOT.
"Audio": autorradios, amplifi cadores,
navegador, kit manos libres,
cargador CD, altavoces, re-
productor DVD, USB Box,
ayuda al estacionamiento de-
lantero y trasero, casco audio
bluetooth. Instalación de emisores de
radio comunicación
Antes de instalar cualquier
emisor de radio comunicación en
post-equipamiento, con antena exte-
rior en su vehículo, le aconsejamos
que se ponga en contacto con un re-
presentante de la marca PEUGEOT.
La Red PEUGEOT le proporciona-
rá las características de los emiso-
res (banda de frecuencia, potencia
de salida máxima, posición de la
antena, condiciones específi cas
de instalación) que se pueden
montar, conforme a la Directiva
Compatibilidad Electromagnética
Automóvil (2004/104/CE).
* Para evitar cualquier riesgo de blo- queo de los pedales:
- cuide el correcto posicionamiento y la buena fi jación de la alfombrilla,
- no ponga más de una alfombrilla. El montaje de un equipamiento
o de un accesorio eléctrico no
recomendado por PEUGEOT,
puede provocar una avería en el sis-
tema electrónico de su vehículo.
Le agradecemos que tenga en cuenta
esta particularidad y, le aconsejamos
que se ponga en contacto con un re-
presentante de la Marca para que le
muestre la gama de los equipamien-
tos o accesorios recomendados. Según el país de comerciali-
zación, tiene que llevar obli-
gatoriamente a bordo en el
vehículo los chalecos alta seguridad,
triángulos de señalización y las lám-
paras de recambio.
"Design": "Tecnic":
Puede obtener los kits de transformación
"Empresa" para pasar de un vehículo
particular a un vehículo comercial.
fundas de asientos compati-
bles con los airbags laterales,
pomo de cuero, faros anti-
niebla, defl ectores de puerta,
defl ector, faldillas de estilo,
llantas de aluminio, embelle-
cedores, embellecedores de
empuñaduras de puertas cro-
madas. líquido lavaparabrisas, pro-
ductos de limpieza y de man-
tenimiento interior y exterior.

Page:   < prev 1-10 ... 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 ... 320 next >