PEUGEOT 3008 2016 Manual de utilização (in Portuguese)
Page 201 of 344
199
3008_pt_Chap09_verifications_ed01-2015
Não guarde os frascos de AdBlue® no
seu veículo.
Recomendações de
armazenamento
O AdBlue® congela abaixo de -11°C e degrada-
se a partir de 25°C. É recomendado que
guarde os frascos num local fresco ao abrigo
da exposição directa à luz solar.
Nestas condições o aditivo poderá ser
conservado durante pelo menos um ano.
Se o aditivo congelou, o mesmo poderá ser
novamente utilizado uma vez completamente
descongelado à temperatura ambiente.
Procedimento
Antes de proceder ao abastecimento assegure-
se que o seu veículo se encontra estacionado
numa super fície plana e horizontal.
No Inverno, verifique que a temperatura do
veículo é superior a - 11ºC. Caso contrário
o AdBlue
® congelará e não poderá ser
inserido no depósito. gu arde o seu veículo
num local com uma temperatura moderada
durante algumas horas para poder efectuar o
abastecimento.
F
D
esligue a ignição e retire a chave. F
C
olocar o piso da mala móvel inclinado
(ver rubrica "Arrumações") e elevar o
piso da mala para aceder ao depósito de
AdBlue
®. I
mobilize o piso fixando os seus cordões
aos ganchos de suporte da prateleira.
F
D
esencaixe o obturador em plástico preto,
através de uma lingueta.
F
I
nsira os dedos no orifício e rode o tampão
azul um sexto de volta no sentido inverso
aos ponteiros do relógio.
F
L
iberte o tampão para cima com cuidado,
sem libertar.
9
Verificações
Page 202 of 344
200
3008_pt_Chap09_verifications_ed01-2015
F Obtenha um frasco de AdBlue®.
Após verificar a data de validade, leia
atentamente as instruções de utilização
da etiqueta antes de verter o conteúdo
do frasco no depósito de AdBlue
® do seu
veículo.
Importante: se o depósito de AdBlue
®
do seu veículo estiver completamente
vazio - o que é confirmado pelas
mensagens de alerta e pela
impossibilidade de ligar o motor -,
deve obrigatoriamente efectuar um
abastecimento, no mínimo, de 3,8
litros
(ou seja dois frascos de 1,89
litros). F
A
pós retirar o frasco, no caso de haver
derrames, limpe o bocal do depósito com o
auxílio de um pano húmido.
No caso de projecções do aditivo, lave
imediatamente com água fria ou limpe
com o auxílio de um pano húmido.
Caso o aditivo tenha cristalizado,
elimine-o com o auxílio de uma esponja
e de água quente.
F
V
olte a colocar o tampão azul no bocal
do depósito e rode um sexto de volta no
sentido dos ponteiros do relógio, até ao
limite.
F V olte a colocar o obturador preto
encaixando-o na tampa.
F
B
aixe o piso da mala e baixe o piso da
mala móvel.
Importante: em caso de reposição
do nível após uma falta de aditivo ,
assinalada através da mensagem "Encher
de aditivo antipoluição: Arranque interdito",
deverá aguardar imperativamente cerca de
5
minutos antes de voltar a ligar a ignição,
sem abrir a por ta do condutor, nem
destrancar o veículo, nem introduzir a
chave no contactor .
Ligue a ignição e, em seguida, após
decorrido um espaço de tempo de
10
segundos, ligue o motor.
Não deite fora os frascos de aditivo
AdBlue
® com o lixo doméstico.
Deposite-os num contentor próprio para
o efeito ou entregue-os no seu Ponto
de Venda.
Verificações
Page 203 of 344
201
3008_pt_Chap10_infos-pratiques_ed01-2015
Ferramentas de bordo
trata-se do conjunto de ferramentas fornecidas com o seu veículo. O seu conteúdo depende do equipamento do seu veículo (kit de reparação
provisória de pneus ou roda sobresselente).
Acesso às ferramentas
As principais ferramentas estão guardadas na
mala sob o piso.
Para aceder às ferramentas:
F
ab
rir a mala,
F
c
olocar o piso da mala móvel inclinado
(ver a rubrica "Os arrumos"),
F
l
evantar o piso,
F
i
mobilizá-lo fixando os seus cordões aos
ganchos de suporte da prateleira,
Para as versões com roda
sobresselente homogénea ou de
dimensões reduzidas
F retire o compartimento de arrumação em polistireno,
F
d
esengate puxando para cima e depois
retire a caixa de suporte que contém as
ferramentas.
Para as versões BlueHDi com roda
sobresselente de dimensões reduzidas
F retire a roda sobresselente,
F r etire o compartimento de arrumação em
polistireno,
F
e
mpurre o macaco para a frente e depois
levante-o por trás.
10
Informações práticas
Page 204 of 344
202
3008_pt_Chap10_infos-pratiques_ed01-2015
Detalhe das ferramentas
todas estas ferramentas são específicas ao
seu veículo. Não as utilize para outros fins.
1.
u
m c
alço para imobilizar o veículo
(consoante o equipamento).
2.
A
nel de reboque amovível.
V
er rubrica "Reboque do veículo".
3.
C
asquilho para parafuso anti-roubo
(situado no porta-luvas) (consoante o
equipamento).
Pe
rmite a adaptação da chave de rodas
aos parafusos especiais "anti-roubo" 4.
K
it de reparação provisória de pneus.
É c
omposto por um compressor 12 V e um
cartucho de produto de colmatagem, para
efectuar uma reparação provisória do pneu
e regular a pressão do pneu.
V
er a rubrica "Kit de reparação provisória
de pneus".
5.
C
have de rodas.
Pe
rmite retirar o tampão e os parafusos de
fixação da roda.
6.
M
acaco com manivela integrada.
Pe
rmite elevar o veículo.
7. Ferramenta de desmontagem das tampas dos parafusos da roda (consoante o equipamento).
Permite retirar as tampas embelezadoras da cabeça dos parafusos nas jantes de
alumínio.
8.
g
u
ia de centragem (consoante o
equipamento).
Pe
rmite a colocação da roda no cubo,
quando se trata de jantes de alumínio.
Para as versões sem roda
sobresselente:
Para as versões sem roda
sobresselente:
Informações práticas
Page 205 of 344
203
3008_pt_Chap10_infos-pratiques_ed01-2015
Kit de desempanagem provisória de pneus
Este kit está arrumado na mala sob a super fície inferior. Está instalado na caixa de arrumação em
polistireno. Este kit é composto por um compressor e por um cartucho de produto de colmatagem.
Permite-lhe efectuar uma reparação temporária do pneu.
Pode assim dirigir-se à oficina mais próxima.
Serve para reparar a maioria dos furos susceptíveis de afetar o pneu, situados no piso ou no flanco do pneu.
O respectivo compressor permite-lhe controlar e ajustar a pressão do pneu.
Acesso ao kit
O circuito eléctrico do veículo permite a
ligação do compressor durante o tempo
necessário para a reparação do pneu
danificado ou para o enchimento de
um elemento pneumático de volume
reduzido.
10
Informações práticas
Page 206 of 344
204
3008_pt_Chap10_infos-pratiques_ed01-2015
Descrição do kit
A. Selector de posição "Reparação" ou "Enchimento".
B.
I
nterruptor marcha "I" / paragem "O".
C.
B
otão de esvaziamento.
D.
M
anómetro (em bar e p.s.i.).
E.
C
ompartimento com:
-
u
m cabo com adaptador para
tomada 12V,
-
v
árias pontas de enchimento para
acessórios, como bolas, pneus de
bicicletas... F. C
artucho de produto de colmatagem.
G. tu bo branco com tampão para a
reparação.
H.
t
u
bo preto para o enchimento.
I.
A
utocolante de limitação de velocidade.O autocolante de limitação de velocidade
I
deve ser colado no volante do veículo
para o lembrar de que uma roda se
encontra em utilização temporária.
Não ultrapasse a velocidade de
80
km/h com um pneu reparado com a
ajuda deste tipo de kit.
Informações práticas
Page 207 of 344
205
3008_pt_Chap10_infos-pratiques_ed01-2015
Procedimento de reparação
F Desligue a ignição.
1. Colmatagem
F Desenrole completamente o tubo branco G.
F D esaperte o bujão do tubo branco.
F
L
igue o tubo branco à válvula do pneu a
reparar. F
L igue a tomada eléctrica do compressor à
tomada 12 V do veículo.
F
E
fectue o arranque do veículo e deixe o
motor em funcionamento.
F
R
ode o selector A para a posição
"Reparação".
F
V
erifique se o interruptor B
passou para a posição "O" .
Atenção, este produto é nocivo (ex:
etilenoglicol, colofónia...) em caso de
ingestão e irritante para os olhos.
Mantenha este produto fora do alcance
das crianças.
Evite retirar qualquer corpo estranho
que tenha penetrado no pneu.
Não accione o compressor antes de ter
ligado o tubo branco à válvula do pneu:
o produto de colmatagem espalhar-se-á
para o exterior.
10
Informações práticas
Page 208 of 344
206
3008_pt_Chap10_infos-pratiques_ed01-2015
F Retire o kit e aperte novamente o tampão do tubo branco.
t
e
nha atenção para não sujar o seu
veículo com vestígios de líquido. Mantenha
o kit ao seu alcance.
F
C
oloque o veículo em movimento
imediatamente, durante cerca de cinco
quilómetros, a velocidade reduzida (entre
20
e 60 km/h), para colmatar o furo.
F
P
are para verificar a reparação e a
pressão através do kit.
F
C
oloque o compressor em funcionamento
ao deslocar o interruptor B para a posição
"l" até que a pressão do pneu atinja os
2,0
bars.
O p
roduto de colmatagem é injectado sob
pressão no pneu; não desligue o tubo da
válvula durante esta operação (risco de
s a l p i c o s).
Se passados entre cinco e sete
minutos não atingir a pressão indicada,
significa que o pneu não pode ser
reparado; consulte a rede PE
u
g
E
O
t
ou uma oficina qualificada para a
desempanagem do seu veículo.
Detecção de pressão baixa
Se o veículo estive equipado com a
detecção de pressão baixa, o avisador
de pressão baixa estará sempre
aceso após a reparação da roda,
até à reinicialização do sistema pela
rede PE
u
g
E
O
t
ou por uma oficina
qualificada.
Informações práticas
Page 209 of 344
207
3008_pt_Chap10_infos-pratiques_ed01-2015
F Rode o selector A para a posição "Enchimento".
F
D
esenrole completamente o tubo
preto H .
F
L
igue o tubo preto à válvula da roda
reparada. F
L igue novamente a tomada eléctrica do
compressor à tomada de 12 V do veículo.
F
E
fectue o arranque do veículo e deixe o
motor em funcionamento. F
A juste a pressão através do compressor
(para encher: interruptor B na posição "l" ;
para esvaziar: interruptor B na posição
"O" e prima o botão C ), de acordo com a
etiqueta de pressão dos pneus do veículo,
situada ao nível da porta do condutor.
u
m
a perda consequente de pressão
indica que a fuga não ficou correctamente
colmatada, consulte a rede PE
u
g
E
O
t
o
u uma oficina qualificada para a
desempanagem do veículo.
F
R
etire o kit e, em seguida, arrume-o.
F
C
onduza a baixa velocidade (80 km/h máx)
limitando a cerca de 200
km a distância
efectuada.
2. Enchimento
Dirija-se, assim que possível, à rede
PEu gE Ot ou a uma oficina qualificada.
Refira imperativamente ao técnico a
utlização deste kit. Após diagnóstico,
o técnico dir-lhe-á se o pneu pode ser
reparado ou se deve ser substituído.
10
Informações práticas
Page 210 of 344
208
3008_pt_Chap10_infos-pratiques_ed01-2015
Remoção do cartucho
F Arrume o tubo preto.
F D esencaixe a base curva do tubo branco.
F
M
antenha o compressor na vertical.
F
D
esaperte o cartucho por baixo.
Controlo de pressão/
Enchimento ocasional
F Rode o selector A para a posição "Enchimento".
F
D
esenrole completamente o tubo
preto H .
F
L
igue o tubo preto à válvula da roda ou do
acessório.
S
e necessário, monte previamente uma
das pontas fornecidas com o kit.
Pode utilizar igualmente o compressor, sem
injecção de produto para:
- controlar ou encher ocasionalmente os pneus,- encher outros acessórios (bolas, pneus de
bicicletas...).
F
L
igue a tomada eléctrica do compressor à
tomada 12V do veículo.
F
E
fectue o arranque do veículo e deixe o
motor em funcionamento.
F
A
juste a pressão do compressor (para
encher: interruptor B na posição "I" ; para
esvaziar: interruptor B na posição "O" e
pressão no botão C ), em conformidade
com a etiqueta de pressão dos pneus do
veículo ou do acessório.
F
R
etire o kit e, em seguida, arrume-o.
te
nha atenção aos derrames de líquido.
A data limite de utilização do líquido
está inscrita no cartucho.
O cartucho de líquido é de utilização
única; caso seja encetado, deve ser
substituído.
Após utilização, não elimine o
cartucho no ambiente, entregue-o à
rede PE
u
g
E
O
t
ou a um organismo
encarregado de proceder à respectiva
recuperação.
Não se esqueça de adquirir um novo
cartucho de produto de colmatagem
disponível na rede PE
u
g
E
O
t
ou numa
oficina qualificada.
Informações práticas