Peugeot 3008 Hybrid 4 2013 Manual do proprietário (in Portuguese)

Page 11 of 340

9
CO
NO EXTERIOR
Tecto de vidro panorâmico
Este tecto permite uma visibilidade e
uma luminosidade incomparáveis no ha-
bitáculo.
117
Kit de reparação provisória
de pneus
Este kit é um sistema completo, compos-
to por um compressor e por um produto
de colmatagem integrado, para efectuar
uma reparação provisória do pneu.
172

Tampa da mala inferior
Esta tampa inferior permite uma acessi-
bilidade notável e facilita o carregamento
de objectos volumosos.
97
Ajuda gráfi ca e sonora ao
estacionamento dianteiro ou traseiro
Este equipamento avisa-o em caso de
detecção de obstáculos situados atrás
ou à frente do veículo, quando em mar-
cha-atrás ou em marcha à frente.
162

Aquando de uma lavagem automática do
seu veículo.


- Desapertar a antena.

- Recolher os retroviso-
res.

Page 12 of 340

10
CO
ABRIR

Chave de telecomando




A.
Dobrar/desdobrar a chave
Trancamento simples
(uma pressão; iluminação fi xa
das luzes de mudança de di-
recção).
Supertrancamento do veículo
(duas pressões consecutivas;
iluminação fi xa das luzes de
mudança de direcção).
Destrancamento total ou se-
lectiva do veículo
(intermitência rápida das luzes
de mudança de direcção). ou
85

Em caso de fraca iluminação, detectada
pelo sensor, a iluminação à distância das
luzes de cruzamento e das luzes de pre-
sença facilita a aproximação ao veículo.
Esta função é programável através do
menu de confi guração.
103
98


Depósito de combustível

Antes de abaste-
cer o depósito, deve
obrigatoriamente

desligar a ignição e
verifi car a extinção da
luz avisadora Ready
.


1.
Abertura da tampa de combustível.

2.
Abertura e fecho da tampa do depó-
sito.
O tipo de combustível a utilizar está
indicado na face inferior da tampa de
combustível.
Conteúdo do depósito: cerca de 56,5 li-
tros.
Iluminação de acolhimento

Page 13 of 340

11
CO
ABRIR
Mala

Abertura


)
Após o destrancamento do veículo
com o telecomando ou com a cha-
ve, premir o manípulo A
e levantar a
tampa da mala.


Fecho


)
Após ter fechado a tampa inferior,
puxar o manípulo B
para baixo para
acompanhar a tampa da mala.
Tampa da mala inferior

96

Abertura


)
Pressionar o manípulo C
para a di-
reita e oscilar a tampa D
.


Fecho


)
Levantar a tampa D
, pressioná-la
até ao fi m para a fechar, verifi car o
trancamento correcto.
97

Page 14 of 340

12
CO
NO INTERIOR


Travão de estacionamento eléctrico
Conjuga as funções de activação auto-
mática
quando o motor é desligado e de
desactivação automática
aquando no
momento da aceleração.
É possível efectuar uma activação/de-
sactivação manual.
144

Sistemas áudio e de comunicação
Estes equipamentos benefi ciam das mais
recentes tecnologias: auto-rádio compa-
tível com MP3, leitor USB, kit mãos-livres
Bluetooth, navegação com ecrã a cores,
tomadas auxiliares, sistema de áudio Hi-
Fi, etc.
211
Apresentação visual
Este dispositivo projecta um conjunto de
informações no campo de visão do con-
dutor: a velocidade, o regulador/limitador.
152

Ar condicionado automático bi-zona
Este equipamento permite regular um ní-
vel de conforto diferente entre o condutor
e o passageiro dianteiro. De seguida, gera
automaticamente este nível em função
das condições climatéricas exteriores.
73 WIP Nav+
255
309
WIP Sound
WIP Com 3D
WIP Plug 234,
290,
316
WIP Bluetooth 239,
277,
319
Peugeot
Assistance 207

Page 15 of 340

13
CO
POSTO DE CONDUÇÃO


1.
Comandos do regulador de
velocidade/limitador de velocidade.

2.
Comando de regulações do volante.

3.
Comandos de iluminação e luzes
de mudança de direcção.

4.
Quadro de bordo.

5.
Airbag do condutor.
Avisador sonoro.

6.
Selector de velocidades.

7.
Travão de estacionamento eléctrico.

8.
Apoio de braços dianteiro WIP Plug.

9.
Comando de abertura do capot.

10.
Arrumação no lado do condutor
(Manual de instruções).

11 .
Botão ECO OFF.
Botão de alarme.
Botão de ajuda ao estacionamento.
Botão de controlo dinâmico de
estabilidade (CDS).

12.
Regulação manual dos faróis.
Designador do painel associado ao
WIP Com 3D.

13.

Comandos dos retrovisores exteriores.
Comandos dos elevadores dos
vidros.
Segurança das crianças.

14.
Bocal de descongelamento do
vidro das portas dianteiras.

15.
Bocal de descongelamento do
pára-brisas.

Page 16 of 340

14
CO
POSTO DE CONDUÇÃO



1.
Anti-roubo e ignição.

2.
Comando sob o volante do sistema
áudio e a telemática.

3.
Comandos do limpa-vidros/lava-
vidros/computador de bordo.

4.
Ventiladores orientáveis e
obturáveis.

5.
Apresentação visual.

6.
Ecrã multifunções.

7.
Airbag do passageiro.

8.
Ventilador lateral e obturável.

9.

Porta-luvas - Tomadas de áudio/vídeo -
Desactivação do airbag de passageiro.

10.
Arrumação com rede.

11 .
Selector de modo HYbrid4.

12.
Tomada de acessórios 12 V.

13.
Manípulo de manutenção.

14.
Comandos de aquecimento/ar
condicionado.

15.
Sistema de áudio e telemática.

16.
Selectores de impulsão:
- apresentação visual,
- sinal de perigo,
- fecho centralizado.

Page 17 of 340

15
CO
INSTALAÇÃO CONFORTÁVEL
Banco do condutor

Longitudinal
Altura


Regulações manuais

76


Regulações eléctricas

77
Inclinação do encosto

Page 18 of 340

16
CO
INSTALAÇÃO CONFORTÁVEL

Bancos dianteiros


Altura e inclinação do encosto de
cabeça

Lombar
78

Regulação do volante



1.
Destrancamento do comando.

2.
Regulação da altura e da profundi-
dade.

3.
Trancamento do comando.
Por medida de segurança, estas opera-
ções devem imperativamente ser efec-
tuadas aquando da paragem.
82


Posição de mesa (lugar dopassageiro dianteiro)

Para colocar objectos sobre a mesa ou
facilitar o carregamento de objectos com-
pridos no interior do veículo.
79


Apoio de braços dianteiro

Inclui o WIP Plug.
113

Page 19 of 340

CO
INSTALAÇÃO CONFORTÁVEL
Retrovisores exteriores

Regulação

A.
Selecção do retrovisor a regular.

B.
Regulação da posição do espelho
nas quatro direcções.
83

Retrovisor interior


Modelo manual


1.

Selecção da posição "dia" do espelho.


2.
Orientação do retrovisor.
84

Modelo dia/noite automático


1.
Orientação do retrovisor.
84

Cintos de segurança dianteiro



1.
Trancamento do cinto.
137
2.
Regulação em altura.

Eadicionalmente...


C.
Dobragem/desdobra-
gem.

Page 20 of 340

18
CO
BOA VISIBILIDADE

Ilumina
ção


Anel A
Luzes desligadas.

Anel B Luzes de presença.

Luzes de cruzamento/de estrada.

Luzes traseiras de nevoeiro.
ou
Luzes dianteiras e traseiras de
nevoeiro. Acendimento automático das
luzes.
100, 101

Luzes de mudança de direcção

Elevar ou baixar o comando de ilumi-
nação passando o ponto de resistência;
as luzes de mudança de direcção cor-
respondentes piscam até que se altere
a posição.

Função "auto-estrada"
Dar uma pressão simples para cima
ou para baixo, sem passar o ponto de
resistência do comando de iluminação;
as luzes de mudança de direcção cor-
respondentes piscam três vezes.
A utilização desta função está disponí-
vel a qualquer velocidade, mas é sobre-
tudo apreciável para as mudanças de
faixa nas vias rápidas.
134


Limpa-vidros


Comando A: limpa-vidros dianteiro

Colocação em serviço "AUTO"


)
Manobrar o comando para baixo e
largar.


Paragem "AUTO"


)
Manobrar o comando para cima e
colocá-lo na posição "0"
.
105

Anel B: limpa-vidros traseiro
Paragem.
Limpeza intermitente.
Lava-vidros.
106

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 ... 340 next >