Peugeot 3008 Hybrid 4 2014 Manualul de utilizare (in Romanian)

Page 321 of 378

06
319

Optiuni in cursul unui apel *


În cursul comunicării, efectuaţi apăsări
succesive pe tasta MODE
(Mod) ,
pentru
a selecta afi şajul telefonului, apoi
apăsaţi pe comanda " OK
" pentru acces
la meniul contextual.

Selectaţi " Private mode
" (Mod pe
afi şajul telefonului) şi validaţi pentru
a relua apelul direct de pe afi şajul
telefonului.
Sau selectaţi " Hands-free mode
" (Mod
maini libere) si validaţi pentru a difuza
apelul prin difuzoarele vehiculului.

Selectaţi " Put call on hold
" (Punere în
asteptare) şi validaţi pentru a pune în
asteptare apelul în curs.
Sau selectaţi " Resume the call
"
(Reluare apel) şi validaţi pentru a relua
un apel pus în aşteptare.
Selectaţi " DTMF ring tones
" (Tonuri
DTMF), pentru a utiliza tastatura
numerică, pentru a naviga în meniul
unui server vocal interactiv.

Selectaţ
i " Hang up
" (Închidere), pentru
a termina un apel.

*
În funcţie de compatibilitatea telefonului şi de abonament.
Este posibilă realizarea unei conferinţe
cu 3 persoane, lansând succesiv
2 apeluri*. Selectaţi " Conference mode
call
" (Conferinţă) în meniul contextual
accesabil de pe aceasta tasta.

Sau apăsaţi scurt această tastă.

A TELEFONA

Page 322 of 378

06
320
Apasati de doua ori pe tasta PHONE
(TELEFON) .

Selectati " List of the paired
peripherals
" (Lista perifericelor
conectate) si validati.

Este posibil sa:


- " Connect
" (Conectati) sau sa
" Disconnect
" (Deconectati)
telefonul ales,

- anulati conectarea telefonului ales.
Este posibila, de asemenea, anularea
tuturor conectarilor.



Gestionarea telefoanelor conectate

Setarea soneriei


Apasati de doua ori pe PHONE

(TELEFON).

Selectati " Phone functions
" (Functii
telefon) si validati.

Selectati " Ring options
" (Optiuni
sonerie) si validati.

Puteti regla volumul si alege tipul de
sonerie.
Selectati " Bluetooth functions
" (Functii
Bluetooth).

Selectati " OK
" si validati, pentru a
inregistra modifi carile.


A TELEFONA

Page 323 of 378

07
321

" Banda FM
"

" Change Band
" (" Banda FM
")
" Guidance options
" (" TA, RDS,
apoi FM
")
" Audio settings
" (vezi capitolul)
" Update radio list
"

Lista alfabetică a posturilor
recepţionate.

Apăsaţi pe 
ori 
, sau utilizaţi comanda rotativă,
pentru a selecta postul precedent sau urmator din
listă.
Trecere de la listă la meniu (stanga/dreapta).
sau

Apăsaţi pe RADIO
.

RADIO







Acces la meniul "Radio"

Page 324 of 378

07
322
In ordine alfabetica
Apăsaţi pe RADIO
,
selectaţi postul de
radio dorit şi validaţi.

Prin cautare automată a frecventei
Apăsaţi pe 
sau 
pentru căutarea
automată a postului de radio de
frecvenţa inferioară sau superioară.
Sau rotiţi rola din cadrul comenzilor de
la volan.

Prin cautare manuală a frecventei
Apăsaţi pe 
sau 
pentru a modifi ca
frecvenţa pas cu pas.

Apăsaţi tasta din tastatura numerică, pentru a apela
postul de radio memorat.
Sau apăsaţi, apoi rotiţi rola din cadrul comenzilor de
la volan.








Selectarea unui post de radio


Mediul înconjurător (dealuri, clădiri, tunel, parcări, subsol...) poate bloca recepţionarea, inclusiv pe cea în modul RDS. Acest fenomen este normal
în propagarea undelor radio şi nu se traduce în niciun caz ca o defecţiune a radioului auto.


Memorarea unui post


După selectarea unui post, apăsaţi una din tastele
tastaturii numerice, timp de mai mult de 2 secunde,
pentru a memorarea postul ascultat.
Un bip validează memorarea.
Calitatea recepţiei este reprezentată prin numarul de
unde active pe acest simbol.

RADIO

Page 325 of 378

07
323
Apăsaţi pe RADIO
.







Activare / Dezactivare RDS


Dacă este activat, sistemul RDS permite ascultarea aceluiaşi post
datorită urmăririi frecvenţei. Totuşi, în anumite condiţii, urmărirea
postului RDS nu este asigurată în întreaga ţară, posturile de
radio neacoperind 100 % din teritoriu. Aceasta explică pierderea
recepţiei unui post în momentul parcurgerii unui anumit traseu.

Selectaţi " Guidance options
" (Opţiuni
de ghidare) apoi validaţi.

Activaţi sau dezactivaţi " Urmărire RDS
"
apoi validaţi.


RADIO

Page 326 of 378

08
324
" MEDIA
"


" Schimbare sursa media
" " Eject USB support
" (Ejectare suport
media USB) (dacă există USB conectat)
" Read mode
" (Mod de redare) [" Normal
"
(Normal), " Random
" (Aleator), " Random
on all media
" (Aleator toate suporturile
media) " Repetition
" (Repetare)]
" Audio settings
" (Setari audio) (vezi
capitolul)
" Activate / Deactivate AUX input
"
(Activare / Dezactivare sursa AUX)

Lista pieselor din
echipamentul media ascultat.

Trecere de la listă la meniu (stanga/dreapta).
sau

Apăsaţi pe MUSIC
.

REDARE MEDIA MUZICALE






Acces la meniul "Redare muzica media"

Page 327 of 378

08
325

CD, CD MP3, USB Player


Sistemul nu redă decât fi şiere audio cu extensia ".wma, .aac, .fl ac,
.ogg, .mp3" cu o rată cuprinsă între 32 kbps şi 320 kbps.
Suportă de asemenea modul VBR (Variable Bit Rate).
Niciun alt tip de fi şier (.mp4, .m3u...) nu poate fi citit.
Fisierele WMA trebuie sa fi e de tip wma 9 standard.
Frecvenţele de eşantionare suportate sunt mai mari de 32 kHz.

Este recomandat să redactaţi numele fi sierelor cu mai puţin de
20 caractere şi excluzând caracterele particulare (ex: " " ? ; ù) pentru
a evita orice problemă de citire sau afi şare.

Pentru a putea citi un CDR sau un CDRW inscripţionat, selectaţi de
preferinţă, la tipul de inscripţionare, standardele ISO 9660 nivel 1, 2
sau Joliet.
Dacă discul este inscripţionat în alt format (udf, ...), există posibilitatea
ca citirea să nu se efectueze corect.
Pe un acelaşi disc, este recomandat să folosiţi acelasi standard de
inscripţionare, cu o viteză cât mai mică posibilă (4x maxim) pentru o
calitate acustic
ă optimă.
În cazul special al unui CD multisesiune, este recomandat standardul
Joliet.
Informatii si recomandari

Sistemul suporta aparate portabile de tip USB Mass
Storage sau iPod prin conectorul USB (cablu adaptor
nefurnizat).
Daca o memorie USB multi-partitionata este conectata
la sistem, este recunoscuta numai prima partitie.
Gestionarea echipamentului periferic se face de la
comenzile sistemului audio.
Numarul de piese este limitat la maxim 2000,
cu 999 de piese pe un director.
In cazul in care consumul de curent depaseste 500 mA
pe portul USB, sistemul trece in mod de protectie si il
dezactiveaza.
Celelalte periferice, nerecunoscute de sistem la
conectare, trebuie conectate la priza auxiliara cu un
cablu Jack (nefurnizat).

Pentru a fi citita, o memorie USB trebuie să fi e formatată
in FAT 16 sau 32.



Sistemul nu functionează cu un dispozitiv Apple
®
şi o memorie USB
branşate simultan.

Este recomandată folosirea cablurilor USB originale Apple
®
pentru a
obţine o utilizare conformă.


REDARE MEDIA MUZICALE

Page 328 of 378

08
326
Inseraţi CD-ul în unitate, introduceţi memoria
USB în portul USB sau conectaţi echipamentul
periferic USB la conectorul USB utilizând un
cablu adecvat (nefurnizat).
Sistemul îşi formează liste de redare (memoire
temporară) ceea ce poate dura între câteva
secunde şi mai multe minute, la prima
conectare.
Reducerea numărului de fi şiere, altele decât
muzicale şi a numărului de liste permite
diminuarea timpului de aşteptare.
Listele de redare sunt actualizate la fi ecare
întrerupere a contactului, sau conectare a
unui echipament USB. Totusi, sistemul audio
memorizeaza aceste liste si daca ele nu au fost
modifi cate, timpul de incarcare este mai redus.
Redarea începe automat, după un timp ce
depinde de capacitatea echipamentului USB.


Algerea sursei
Tasta SOURCE
din cadrul comenzilor de la volan permite trecerea
directa la sursa media urmatoare.
" CD / CD MP3
"
" USB, iPod
"
" AUX
"
" STREAMING
" " RADIO
"

Apasati pe MUSIC
pentru a afi sa
meniul " MEDIA
".

Selectati " Following media source
"
(Sursa media urmatoare) si validati.

Repetati operatia de cate ori este necesar, pentru a ajunge la
sursa media dorita (cu exceptia sursei radio, care este accesibila
din SOURCE
sau RADIO
).


Surse audio

REDARE MEDIA MUZICALE

Page 329 of 378

08
/
/
//
//
/ +/
/
/
327

Alegerea unei piese

Piesă precedentă.

Piesă următoare.

Director precedent.

Director următor.

Avans rapid.

Retur rapid.

Pauză: apasare lungă pe SRC
.


MUSIC: Lista pieselor si
directoarelor USB sau CD

Urcare şi coborâre în listă.

Validare, coborâre în ramifi catie.

Urcare în ramifi catie.


Apăsare lungă

Apăsare lungă


REDARE MEDIA MUZICALE

Page 330 of 378

08
328






Streaming audio


Funcţia streaming permite redarea fi şierelor audio stocate în telefon
prin difuzoarele vehiculului.

Conectaţi telefonul: vezi capitolul "TELEFON".
Alegeţi profi lul " Audio
" (Audio) sau " All
" (Toate).

Dacă redarea nu începe automat, poate fi necesară lansarea redării
audio din telefon.
Gestionarea se face din echipamentul periferic, sau utilizand tastele
sistemului audio.

Odata conectat în streaming, telefonul este considerat o sursă media.
Se recomandă activarea modului " Repeat
" (Repetare) pe perifericul
Bluetooth.


REDARE MEDIA MUZICALE


Conectare player APPLE ®



Conectaţi playerul Apple ®
la portul USB, utilizând un cablu adecvat
(nefurnizat).
Redarea începe automat.

Controlul se face prin comenzile sistemului audio.

Clasifi carea disponibilă este cea a echipamentului portabil conectat
(artist / album / gen / playlist / audiobooks / podcasts).
Clasifi carea utilizată din setarea initială este clasifi carea dupa artist.
Pentru a modifi ca o clasifi care utilizată, urcaţi in ramifi caţie până la
primul său nivel, apoi selectaţi clasifi carea dorită (playlist de exemplu)
şi validaţi pentru a coborî în ramifi caţie până la piesa dorită.
Modul "Shuffl e piese" de pe iPod
®
, (in functie de setarea de redare),
corespunde modului "Random" de pe sistemul audio al vehiculului.
Modul "Shuffl e albume" de pe iPod
®
, (in functie de setarea de redare),
corespunde modului "Random all" de pe sistemul audio al vehiculului.
Modul "Shuffl e piese" este redat de la conectare, ca setare initiala.

Versiunea de soft a sistemului audio poate fi incompatibilă cu
generaţia echipamentului Apple
®
.

Page:   < prev 1-10 ... 281-290 291-300 301-310 311-320 321-330 331-340 341-350 351-360 361-370 ... 380 next >