Peugeot 307 2007.5 Manuale del proprietario (in Italian)

Page 51 of 208

COMFORT
50
In alcuni casi di utilizzo par-
ticolarmente impegnativo
(trazione del carico massimo
in una forte pendenza con
temperature elevate), l'interruzione
del funzionamento del climatizzatore
consente al motore di recuperarepo-
tenza e quindi di migliorare lacapaci-
tà di rimorchio.
Chiudere i fi nestrini per garantire la
piena effi cacia del climatizzatore.
Il sistema di climatizzazione noncon-
tiene cloro e non presenta rischi per
lo strato di ozono.
Attivare il climatizzatore per 5 - 10 mi-
nuti, una o due volte al mese, per
mantenerlo in perfette condizioni di
funzionamento.
L'acqua proveniente dalla condensa
del climatizzatore viene evacuata at-
traverso uno scarico predisposto a
questo scopo. Si potrebbe formare
una pozza d'acqua sotto il veicolo
quando questo è fermo.
Per garantire il corretto funzionamen-
to del sistema di climatizzazione, si
raccomanda inoltre di farlo controlla-
re regolarmente.
Se il sistema non produce più aria
fredda, non attivarlo e rivolgersi ad
un Punto Assistenza PEUGEOT.

Page 52 of 208

51
COMFORT
Retrovisori esterni a comando
elettrico
Regolazione

 Spostare il comando A a destra o
a sinistra per selezionare il retro-
visore corrispondente.

 Premere il comando B nelle quat-
tro direzioni per effettuare la re-
golazione.

 Rimettere il comando A sulla po-
sizione centrale. Ripiegamento
- dall'interno:

 con il contatto inserito, tirare il
comando A all'indietro.
- dall'esterno:
 bloccare il veicolo con il tele-
comando o la chiave.

Osservazione: se i retrovisori ven-
gono ripiegati con il comando A ,
non si apriranno quando si sblocca
il veicolo con il telecomando o con la
chiave. Bisognerà tirare di nuovo il
comando A .
Apertura
- dall'interno:
 con il contatto inserito, tirare il
comando A all'indietro.
- dall'esterno:
 sbloccare il veicolo con il tele-
comando o la chiave.
Il ripiegamento e l'apertura dei
retrovisori esterni può essere
disattivata presso un Punto
Assistenza PEUGEOT.
RETROVISORI ESTERNI
Per regolarli, manipolare la levetta
nelle quattro direzioni.
Quando la vettura è parcheggiata, i
retrovisori esterni possono essere ri-
piegati manualmente.
L'estremità dello specchietto
del retrovisore lato conducen-
te è asferico (zona esterna
delimitata da linee punteggia-
te) per eliminare l'"angolo morto".
In realtà gli oggetti osservati nei retro-
visori lato conducente e passeggero
sono più vicini di quanto sembrano.
Bisognerà quindi tenerne conto per
valutare correttamente la distanza ri-
spetto alle macchine che si trovano
dietro.
Retrovisori esterni a comando
manuale

Page 53 of 208

COMFORT
52
Garantisce il passaggio automatico
e progressivo dall'uso giorno all'uso
notte. Per evitare l'abbagliamento,
lo specchietto del retrovisore inter-
no si scurisce automaticamente in
funzione dell'intensità luminosa pro-
veniente dal lunotto posteriore. Si
schiarisce non appena la luce (fascio
di luce dei veicoli che seguono, sole,
ecc.) diminuisce, garantendo una vi-
sibilità ottimale. Retrovisore interno manuale
Il retrovisore interno è dotato di due
posizioni:
- giorno (normale),
- notte (antiabbagliamento).
Per passare dall'una all'altra, preme-
re o tirare la levetta che si trova sul
bordo inferiore del retrovisore.
Funzionamento
Inserire il contatto e premere l'inter-
ruttore 1 :
- Spia 2 accesa (interruttore premu-
to): funzionamento automatico.
- Spia 2 spenta: arresto del siste-
ma automatico. Lo specchietto
rimane chiaro.
Particolarità
Per garantire una visibilità ottimale
in caso di manovre, lo specchietto si
schiarisce automaticamente non ap-
pena viene inserita la retromarcia.
Quando la vettura è ferma, sblocca-
re il volante tirando il comando A .

Regolare l'altezza e la profondità
del volante.

Bloccarlo premendo a fondo il co-
mando A .
Retrovisore interno giorno/
notte automatico
REGOLAZIONE ALTEZZA E PROFONDITA' VOLANTE

Page 54 of 208

53
COMFORT
SEDILI ANTERIORI
1. Regolazione longitudinale
Alzare il comando e far scorrere il se-
dile in avanti o indietro.
2. Regolazione in altezza del sedile conducente o
passeggero
Tirare il comando verso l'alto o spin-
gerlo verso il basso fi no ad ottenere
la posizione desiderata.
3. Regolazione dell'inclinazione dello schienale
Tirare il comando verso la parte po-
steriore.
4. Accesso ai sedili posteriori (3 porte)
Tirare il comando per ribaltare lo
schienale e far avanzare il sedile.
Quando si rimette a posto il sedile,
questo torna alla posizione iniziale.

Osservazione: si può anche utilizza-
re il comando 3 . Procedere poi alla
regolazione dell'inclinazione.
Evitare che una persona o
un oggetto impediscano alla
guida di scorrimento del se-
dile di tornare alla posizione
iniziale; il ritorno in questa posizione
è indispensabile per il bloccaggio
longitudinale.

Page 55 of 208

COMFORT
54
5. Regolazione in altezza e in inclinazione del poggiatesta
Per farlo risalire, tirarlo verso l'alto.
Per rimuoverlo, premere sul nasello

A e tirarlo verso l'alto.
Per rimetterlo a posto, inserire le aste
del poggiatesta nei fori rimanendo al-
lineati allo schienale.
Per farlo scendere, premere contem-
poraneamente sul nasello A e sul
poggiatesta.
La struttura del poggiatesta è dotata
di una tacca che impedisce la disce-
sa dello stesso; si tratta di un disposi-
tivo di sicurezza in caso di urto.
Per inclinarlo, ribaltare la parte bassa
in avanti o indietro. 8. Comando del dispositivo di
riscaldamento sedili
Non guidare mai senza i pog-
giatesta, che devono essere
al loro posto e correttamente
regolati.
POGGIATESTA POSTERIORI
Hanno una posizione alta (per l'uso)
e una posizione bassa (per essere
riposti).
Sono anche smontabili.
Per rimuoverli, tirare verso l'alto fi no
a quando si bloccano e premere sul
nasello.
6. Braccioli
Possono essere ripiegati o rimossi.
Per rimuoverli, premere il pulsante
che si trova tra il bracciolo e il lato
del sedile e tirarlo.
7. Cassetti ripostiglio
È disponibile un cassetto ripostiglio
sotto ognuno dei sedili anteriori.
- Per aprirlo, sollevarlo e tirare.
- Per estrarlo, portarlo a fi ne cor-
sa, premere sulle estremità delle
guide di scorrimento e sollevarlo,
quindi tirarlo interamente.
- Per rimetterlo a posto, a fi ne cor- sa, premere sulla parte superiore
del cassetto per bloccarlo.
Sotto il sedile anteriore lato passeg-
gero, è previsto un alloggiamento nel
pavimento per riporre una borsa di
pronto soccorso e un triangolo di se-
gnalazione (modello piccolo).

La regolazione è corretta quan-
do il bordo superiore del poggia-
testa è alla stessa altezza della
parte superiore della testa.
Non mettere oggetti pesanti
nei cassetti. Col motore acceso, premere l'in-
terruttore. La temperatura si regola
automaticamente.
Premendo di nuovo l'interruttore si
interrompe il funzionamento.

Osservazione: l'ordine di attivazio-
ne del riscaldamento del o dei sedili
rimane memorizzato per due minuti
dopo l'interruzione del contatto.

Page 56 of 208

55
COMFORT
Per ribaltare il sedile posteriore sinistro
(parte 2/3) o destro (parte 1/3), iniziare
sempre dalla base, mai dallo schie-
nale (rischio di deterioramento) :
- tirare avanti il o i sedili anteriori, se necessario
- sollevare la parte anteriore della base 1
- ribaltare la base 1 contro il o i sedili
anteriori
- verifi care ll corretto posizionamen- to della cintura sul lato dello schie-
nale
- tirare in avanti il comando 2 per
sbloccare lo schienale 3
- posizionare i poggiatesta sulla po- sizione bassa
- ribaltare lo schienale 3 .

Osservazione: la base 1 può essere
rimossa per aumentare il volume di
carico.
Premere i sistemi di fi ssaggio della
base per staccarli. Quando si rimettono a posto i sedili:
- raddrizzare lo schienale e bloc-
carlo (la spia rossa del comando

2 non deve più essere visibile)
- riabbassare la base.

Attenzione a non incastrare le cin-
ture e a posizionare correttamente
i fermacintura.
SEDILI POSTERIORI (BERLINA)

Page 57 of 208

COMFORT
56
Rimozione della base (posizione
contro i sedili anteriori):
Afferrare la base 1 dal basso per estrar-
la dai fi ssaggi e tirarla verso l'alto.
- tirare in avanti il comando 2 per
sbloccare lo schienale 3
- portare il poggiatesta in posizione bassa
- ribaltare lo schienale 3 .

Osservazione: la base 1 può essere
rimossa per aumentare il volume di
carico.
Ribaltamento dei sedili:
Per ribaltare il sedie posteriore sini-
stro (parte 2/3) o destro (parte 1/3),

iniziare sempre dalla base, mai
dallo schienale (rischio di deterio-
ramento) :
- far avanzare i sedili anteriori se necessario
- tirare in avanti la maniglia A situa-
ta tra la base 1 e lo schienale 3 ,
quindi tirarla verso l'alto per solle-
vare la base e ripiegarla contro i
sedili anteriori
- verifi care il corretto posiziona- mento della cintura sul lato dello
schienale
SEDILI POSTERIORI (BREAK)
Rimontaggio della base
(posizione contro i sedili
anteriori):
- sistemare la base 1 nei fi ssaggi
- per bloccarla, premere sulla parte superiore della base 1 .
Rimontaggio dei sedili:
- raddrizzare lo schienale e bloc- carlo (la spia rossa del comando

2 non deve più essere visibile)
- ribaltare la base.

Attenzione a non bloccare le cin-
ture e a posizionare correttamente
i fermacintura.

Page 58 of 208

57
COMFORT
"Nel senso di marcia"
Quando un seggiolino per bambini
viene montato "nel senso di marcia"
sul sedile passeggero anteriore ,
occorre regolare il sedile del veicolo
in posizione longitudinale intermedia,
con lo schienale raddrizzato e lascia-
re l'airbag passeggero attivo.
INSTALLAZIONE DI UN SEGGIOLINO PER BAMBINI CON CINTURA A TRE PUNTI
GENERALITÀ DEL SEGGIOLINO PER BAMBINI
La sicurezza dei vostri bambini, che
PEUGEOT ha curato in particolar
modo al momento della progettazione
del veicolo, dipende anche da voi.
Per viaggiare con la massima sicu-
rezza, rispettare le seguenti racco-
mandazioni:
- In conformità con la Direttiva 2003/20, tutti i bambini di età in-
feriore ai 12 anni o di statura infe-
riore al metro e cinquanta devono
essere trasportati su seggiolini
per bambini omologati, adatti al
loro peso , da sistemare sui sedili
dotati di cinture di sicurezza o di an-
coraggi ISOFIX
,
- statisticamente, i sedili più si-
curi per il trasporto dei bam-
bini sono i sedili posteriori del
veicolo,
- un bambino di meno di 9 Kg
deve obbligatoriamente esse-
re trasportato nella posizione
"con schienale rivolto alla stra-
da" sia anteriormente che po-
steriormente.

PEUGEOT raccomanda di traspor-
tare i bambini sui sedili posteriori
del veicolo:
- "con schienale rivolto alla stra-
da" fi no a 2 anni
- "nel senso della di marcia" a
partire da 2 anni.
* La normativa sul trasporto dei bambini è specifi ca per ogni pae-se. Consultare la legislazione vi-gente nel proprio paese.
Posizione longitudinale intermedia
"Schienale rivolto alla strada"
Quando un seggiolino per bambini
"con schienale rivolto alla strada" vie-
ne montato sul sedile passeggero
anteriore , l'airbag passeggero deve
assolutamente essere disattivato,
altrimenti il bambino rischia di es-
sere ucciso o gravemente ferito in
caso di gonfi aggio dell'airbag .

Page 59 of 208

COMFORT
58
SEGGIOLINI PER BAMBINI RACCOMANDATI DA PEUGEOT
PEUGEOT raccomanda una gamma completa di seggiolini per bambini da fi s-
sare con una cintura di sicurezza a tre punti :
Airbag passeggero OFF
Gruppo 0: dalla nascita a 10 Kg

Gruppo 0+: dalla nascita a 13 Kg

L1
"RÖMER Baby-Safe Plus"

Da fi ssare con lo schienale rivolto alla strada .

Gruppo 1, 2 e 3: da 9 a 36 Kg

L2
"KIDDY Life"
Per la sicurezza dei bambini (da 9 a 18 Kg), PEUGEOT raccomanda di utilizzare il cuscino addominale.

Gruppo 2 e 3: da 15 a 36 Kg

L3
"RECARO Start"
L4
"KLIPPAN Optima"
A partire dai
6 anni (circa
22 Kg), utilizzare solo il rialzo.

Page 60 of 208

COMFORT
58
SEGGIOLINI PER BAMBINI RACCOMANDATI DA PEUGEOT
PEUGEOT raccomanda una gamma completa di seggiolini per bambini da fi s-
sare con una cintura di sicurezza a tre punti :
Airbag passeggero OFF
Gruppo 0: dalla nascita a 10 Kg

Gruppo 0+: dalla nascita a 13 Kg

L1
"RÖMER Baby-Safe Plus"

Da fi ssare con lo schienale rivolto alla strada .

Gruppo 1, 2 e 3: da 9 a 36 Kg

L2
"KIDDY Life"
Per la sicurezza dei bambini (da 9 a 18 Kg), PEUGEOT raccomanda di utilizzare il cuscino addominale.

Gruppo 2 e 3: da 15 a 36 Kg

L3
"RECARO Start"
L4
"KLIPPAN Optima"
A partire dai
6 anni (circa
22 Kg), utilizzare solo il rialzo.

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 ... 210 next >