display Peugeot 307 Break 2002.5 Service Manual

Page 82 of 185

The contextual menu associated with
the "Navigation Guidance" applica
tion appears as a superimposed dis
play, when this is the application cur
rently in use in the main screen window.
This menu is limited to the following
functions:
changing of the initial route (enter ing of a diversion),
switching to "Selection Movement on map" mode*,
storing of the current location (postal address if available or, if it
is not, the GPS coordinates),
changing of the route calculation criteria,
stopping or resuming of guidance (displaying of the message which
changes depending on the previ
ous status).
General notes on the "Map" appli
cation*
The map guidance can be displayed
in two ways:
full screen map,
reduced size map on the righthand side and zoom image of the
junction on the lefthand side.
To switch from one to the other,
press the dial for more than two sec
onds.
To switch from one to the other,
press the knob for more than two
seconds.
The "Map" application has two oper
ating modes: "Selection Movement on
map"** mode,
"Vehicle following on map"
mode.
A "Zoom" function enables you to
enlarge the map around the selected
point, in accordance with the eleven
preset levels relating to the following
scales:
100 m/cm, 200 m/cm, 500 m/cm,
1 km/cm, 2 km/cm, 5 km/cm,
10 km/cm, 20 km/cm, 50 km/cm,
100 km/cm, 200 km/cm.
This is achieved by turning the dial. This mode permits:
selection of any point on the map
to obtain guidance towards it or to
obtain information about it (postal
address if available or, if it is not,
GPS coordinates),
lateral movement on the map by means of the four directional
arrows, representing the four cardi
nal points (North, East, South,
West),
zooming in on the map in accor dance with the eleven preset lev
els,
displaying of the "Map" contextual
menu.
YOUR 307 IN DETAIL
80
"Navigation Guidance" contextu
al menu
"Selection Movement on map"
mode**
09-09-2002

Page 83 of 185

09-09-2002
YOUR 307 IN DETAIL81
This mode permits:
displaying of the vehicle on the map with the route proposed by the
navigation if the guidance is active,
zooming in on the map in accor dance with the eleven preset lev
els,
displaying of the "Navigation
Guidance" contextual menu.
"Vehicle following on map" mode
From the
general menu , the main
"Map" menu offers various options
for guidance management:
switching to "Selection Movement on map" mode**,
direction of the map towards the North or in the direction of the vehi
cle,
recentering of the map around the vehicle when it has disappeared **,
opening of the services selection window visible on the map,
displaying of the window for enter ing the description for recording
the current position of the vehicle
in a directory file.
Map*The contextual menu associated with
the
"Map" application and with the
"Selection Movement on map"
mode appears as a superimposed
display, when these are in use in the
main screen window.
This menu is limited to the following
functions:
displaying of the information on the location selected on the map,
selection of a location on the map as a destination,
storing of the location selected (postal address if available or, if it
is not, GPS coordinates, so that
they can be recorded in a directory
file),
switching to "Vehicle following on map" mode.
* DT colour screen only.
** During the year.
"Map" contextual menu**

Page 90 of 185

09-09-2002
YOUR 307 IN DETAIL
88
AUTOMATIC AIR CONDITIONING
Automatic operation
1. Temperature adjustment The chosen temperatureis displayed. Press the up
and down arrows to
change it. A setting
around 21 °C enables a
comfortable temperature
to be obtained. 2. Automatic comfort programme
Press the "AUTO" button.
The system automatically
adjusts the atmosphere
inside the vehicle in accor
dance with the chosen temperature.
To do this, it controls the tempera
ture, the flow, the distribution and the
intake of air as well as the air condi
tioning. 3. Automatic visibility
programme
In some cases, the auto
matic comfort programme
may not be sufficient for
de–icing or demisting of the
windows (humidity, several passen
gers, ice etc.). In this case, select the
automatic visibility programme to
clear the windows quickly.

Page 91 of 185

YOUR 307 IN DETAIL89
Manual operation
If you wish, you can make a different
choice from that offered by the sys
tem by changing a setting. The other
functions will still be controlled auto
matically. Pressing the "AUTO" but
ton returns the system to completely
automatic operation.
4. Air conditioning
Press this button to switch
off the air conditioning. The
symbol "ECO" is displayed.
Automatic operation of the
air conditioning is resumed
when the button is pressed again.
The symbol "A/C" is displayed.
Note
It is quite normal that the condensa
tion created by the air conditioning
results in a flow of water under the
vehicle when it is stationary.
5. Air distribution
Pressing this button several
times in succession
enables the air flow to be
directed in turn towards:
– the windscreen (deicing or demist ing), – the windscreen and the footwells,
– the footwells,
– the centre and side vents and the
footwells,
– the centre and side vents.
6. Air flow
The flow of air can be
increased or reduced
by pressing buttons +
or – respectively.
7. Air intake Press this button for recir
culation of the interior air.
Recirculation, shown on
the display, enables the
passenger compartment to be insu
lated from exterior odours and
smoke.
Avoid prolonged recirculation of inte
rior air. To do this, press the button
again to resume intake of exterior air. 8. Switching the system off
The "OFF" button enables
the entire system to be
switched off.
9. Demisting the rear screen and the mirrors
Press this button to demist
the rear screen and the mir
rors. Demisting switches
off automatically. It is possi
ble to stop operation of the
demisting before it is switched off
automatically by pressing the button
again.
Important precaution
Operate the air conditioning for 5 to
10 minutes, once or twice a month,
to keep it in good working order.
If the system does not produce cold
air, do not use it and contact your
PEUGEOT dealer.
Note : to optimise the operation of the
air conditioning, leave the vents
open.
09-09-2002

Page 104 of 185

Kartu konfidensial Kartu ini berisi kode identifikasi yang diperlukan untuk setiap pekerjaanyang dilakukan pada sistem oleh
Dealer servis resmi PEUGEOT.Kode ini tertutup oleh film yang harusdibuka hanya jika diperlukan.
Simpan kartu Anda pada tempat yang aman, jangan pernah diting-galkan di dalam kendaraan. Kunci kontak tertinggal Bila kunci tertinggal di steering lock, buzzer akan berbunyi saat pintu pen-gemudi dibuka.Mengganti baterai remotecontrol Pesan peringatan bahwa muatan baterai hampir habis diinformasikanoleh sinyal akustik yang disertaipesan
"Remote control battery
flat" di display multifungsi.
Untuk mengganti baterai, lepaskanbaut dan buka casing baterai denganbantuan koin yang dipasang di ringkunci (baterai CR 2016/3 volt). Bila remote control tidak bekerja setelah baterai diganti, lakukan pem-programan ulang remote control. Inisialisasi ulang remote control Putar kunci kontak ke OFF.
Putar kunci kontak ke ON lagi.
Segera tekan tombol A.
Putar kunci kontak ke OFF dan keluarkan kunci remote controldari steering lock. Remotecontrol siap dioperasikan.
SELENGKAPNYA 307 ANDA
100
UNIT PELUMPUH KENDARAAN ELEKTRONIK Unit pelumpuh kendaraan elektronik akan mengunci sistem kontrol mesinbeberapa saat setelah kunci kontakdiputar ke OFF sehingga akan men-cegah kendaraan distarter olehorang yang tidak mempunyai kuncikontak. Kunci kontak memiliki chip elektro- nik yang mempunyai kode khusus.Saat kunci kontak diputar ke ON,kode tersebut akan dideteksi
sehingga kendaraan dapat distarter. Jika sistem tidak berfungsi, lampu
indikator tombol sistem central lock, yang terletak di bagian tengah dash-board, akan berkedip dengan cepatsaat kunci kontak diputar ke ON (diposisi kedua), yang disertai sinyalakustik dan pesan "Anti-theft devi-
ce faulty" di display multifungsi.
Dalam hal ini, kendaraan Anda tidakdapat dijalankan. Hubungi Dealer servis resmi PEU-
GEOT sesegera mungkin.
09-09-2002

Page 106 of 185

Kartu konfidensial Kartu ini berisi kode identifikasi yang diperlukan untuk setiap pekerjaanyang dilakukan pada sistem oleh
Dealer servis resmi PEUGEOT.Kode ini tertutup oleh film yang harusdibuka hanya jika diperlukan.
Simpan kartu Anda pada tempat yang aman, jangan pernah diting-galkan di dalam kendaraan. Kunci kontak tertinggal Bila kunci tertinggal di steering lock, buzzer akan berbunyi saat pintu pen-gemudi dibuka.Mengganti baterai remotecontrol Pesan peringatan bahwa muatan baterai hampir habis diinformasikanoleh sinyal akustik yang disertaipesan
"Remote control battery
flat" di display multifungsi.
Untuk mengganti baterai, lepaskanbaut dan buka casing baterai denganbantuan koin yang dipasang di ringkunci (baterai CR 2016/3 volt). Bila remote control tidak bekerja setelah baterai diganti, lakukan pem-programan ulang remote control. Inisialisasi ulang remote control Putar kunci kontak ke OFF.
Putar kunci kontak ke ON lagi.
Segera tekan tombol A.
Putar kunci kontak ke OFF dan keluarkan kunci remote controldari steering lock. Remotecontrol siap dioperasikan.
SELENGKAPNYA 307 ANDA
100
UNIT PELUMPUH KENDARAAN ELEKTRONIK Unit pelumpuh kendaraan elektronik akan mengunci sistem kontrol mesinbeberapa saat setelah kunci kontakdiputar ke OFF sehingga akan men-cegah kendaraan distarter olehorang yang tidak mempunyai kuncikontak. Kunci kontak memiliki chip elektro- nik yang mempunyai kode khusus.Saat kunci kontak diputar ke ON,kode tersebut akan dideteksi
sehingga kendaraan dapat distarter. Jika sistem tidak berfungsi, lampu
indikator tombol sistem central lock, yang terletak di bagian tengah dash-board, akan berkedip dengan cepatsaat kunci kontak diputar ke ON (diposisi kedua), yang disertai sinyalakustik dan pesan "Anti-theft devi-
ce faulty" di display multifungsi.
Dalam hal ini, kendaraan Anda tidakdapat dijalankan. Hubungi Dealer servis resmi PEU-
GEOT sesegera mungkin.
09-09-2002

Page 109 of 185

09-09-2002
PINTU Membuka pintu dari dalam Membuka pintu dari dalam Kontrol pembuka pintu-pintu depan dapat digunakan untuk membuka pen-guncian kendaraan secara keseluruhan. Sebaliknya, kontrol pembuka pintu- pintu belakang hanya dapat diguna-kan untuk membuka penguncianpintu belakang yang dikehendaki. Catatan :kontrol-kontrol pembuka
pintu tidak berfungsi bila kendaraan di-deadlock. Mengunci / Membukapenguncian dari dalam
Tekan tombol
A.
Ini dapat mengunci atau membuka penguncian pintu dan pintu bagasi.
Catatan : jika kendaraan di-dead-
lock, tombol Atidak akan berfungsi.
Dalam hal ini, gunakan remote control untuk membuka penguncian.
Tanda "door open" Saat mesin hidup atau kendaraan sedang melaju, bila sebuah pintu
tidak tertutup dengan baik, Andaakan diperingatkan melalui lampuperingatan sentral "STOP"yang ber-
kedip, disertai sinyal akustik dangambar yang menunjukkan lokasi-nya di display multifungsi selamabeberapa detik. Sistem pengaman anak Sistem ini mencegah terbukanya pintu-pintu belakang dari dalam ken-daraan.
Putar switch seperempat putaran dengan menggunakan kunci kon-tak.
SELENGKAPNYA 307 ANDA 103

Page 110 of 185

09-09-2002
BAGASI Penguncian atau pembukaan penguncian pintu bagasi danpintu secara bersamaan Penguncian atau pembukaan pen- guncian pintu bagasi dilakukan den-gan remote control atau rumah kuncidi pintu pengemudi. Untuk membuka, tarik gagang Adan
angkat pintu bagasi.
Catatan : pintu bagasi akan terkunci
secara otomatis saat kecepatan kenda- raan 10 km/jam dan akan terbuka pen-gunciannya bila salah satu pintu dibuka.
Tanda "Tailgate open"
Saat mesin hidup atau kendaraansedang melaju, bila sebuah pintu tidak
tertutup dengan baik, Anda akan dipe-ringatkan melalui lampu peringatansentral "STOP" yang berkedip, dan
disertai sinyal akustik dan gambaryang menunjukkan lokasinya di displaymultifungsi selama beberapa detik.
Pembuka pintu bagasi darurat Fitur ini memungkinkan pintu bagasi dibuka pengunciannya jika terjadi gang-guan fungsi pada sistem central lock
Ð Lipat kursi belakang untuk dapat menjangkau rumah kunci dari bagian dalam bagasi,
Ð Masukkan obeng kecil ke dalam lubang Adi rumah kunci untuk
membuka penguncian pintu bagasi. SUNROOF Ð
untuk membuka sebagian : putar
swith ke kanan (tiga penyetelan alternatif).
Ð Untuk membuka penuh : putar
switch ke kiri (enam penyetelanalternatif).
Ð Untuk menutup penuh : kembali-
kan switch ke posisi "O".
Ð Sistem safety auto-reverse : bila
sunroof menemui rintangan ketikaakan menutup, sunroof akanberhenti dan terbuka kembali.
Sunroof dapat dibuka secara manual. Catatan : Pada cuaca dingin dan
berbunga es, jika sunroof tidak dapat ditutup, tekan switch sampai sunroofterbuka penuh, lalu tutup kembali. Setelah menghubungkan kembali
baterai, pertama-tama Anda harusmenginisialisasi ulang sunroof :
Ð pasang kontrol ke posisi buka sebagian maksimum,
Ð tetap tekan kontrol sampai sunroof mulai menutup kembali, setelah posisi buka sebagian maksimum,
SELENGKAPNYA 307 ANDA
104
Sedan
Station wagon

Page 111 of 185

09-09-2002
BAGASI Penguncian atau pembukaan penguncian pintu bagasi danpintu secara bersamaan Penguncian atau pembukaan pen- guncian pintu bagasi dilakukan den-gan remote control atau rumah kuncidi pintu pengemudi. Untuk membuka, tarik gagang Adan
angkat pintu bagasi.
Catatan : pintu bagasi akan terkunci
secara otomatis saat kecepatan kenda- raan 10 km/jam dan akan terbuka pen-gunciannya bila salah satu pintu dibuka.
Tanda "Tailgate open"
Saat mesin hidup atau kendaraansedang melaju, bila sebuah pintu tidak
tertutup dengan baik, Anda akan dipe-ringatkan melalui lampu peringatansentral "STOP" yang berkedip, dan
disertai sinyal akustik dan gambaryang menunjukkan lokasinya di displaymultifungsi selama beberapa detik.
Pembuka pintu bagasi darurat Fitur ini memungkinkan pintu bagasi dibuka pengunciannya jika terjadi gang-guan fungsi pada sistem central lock
Ð Lipat kursi belakang untuk dapat menjangkau rumah kunci dari bagian dalam bagasi,
Ð Masukkan obeng kecil ke dalam lubang Adi rumah kunci untuk
membuka penguncian pintu bagasi. SUNROOF Ð
untuk membuka sebagian : putar
swith ke kanan (tiga penyetelan alternatif).
Ð Untuk membuka penuh : putar
switch ke kiri (enam penyetelanalternatif).
Ð Untuk menutup penuh : kembali-
kan switch ke posisi "O".
Ð Sistem safety auto-reverse : bila
sunroof menemui rintangan ketikaakan menutup, sunroof akanberhenti dan terbuka kembali.
Sunroof dapat dibuka secara manual. Catatan : Pada cuaca dingin dan
berbunga es, jika sunroof tidak dapat ditutup, tekan switch sampai sunroofterbuka penuh, lalu tutup kembali. Setelah menghubungkan kembali
baterai, pertama-tama Anda harusmenginisialisasi ulang sunroof :
Ð pasang kontrol ke posisi buka sebagian maksimum,
Ð tetap tekan kontrol sampai sunroof mulai menutup kembali, setelah posisi buka sebagian maksimum,
SELENGKAPNYA 307 ANDA
104
Sedan
Station wagon

Page 112 of 185

09-09-2002
MEMBUKA KAP MESIN Dari dalam :dorong gagang di sisi
kiri, di bawah panel instrumen. Dari luar : angkat tuas dan angkat
kap mesin. Batang penyangga kap mesin Angkat batang penyangga untuk menahan kap mesin agar tetap ter-buka.
Sebelum menutup kap mesin, kembali-kan batang penyangga ke tempatnya.
Untuk menutup
Turunkan kap mesin dan kemudian jatuhkan kap mesin. Periksa apakahkap mesin sudah terkunci. Peringatan "Bonnet open" Saat mesin hidup atau kendaraan
sedang melaju, Anda akan diperin-gatkan melalui lampu peringatansentral "STOP" yang berkedip dan
disertai sinyal akustik dan gambar didisplay multifungsi bila sebuah pintutidak tertutup dengan baik.
MENGISI BAHAN BAKAR Level bahan bakar rendah. Bila level tangki bahan bakar minimum terca-pai, indikator peringatanini akan menyala. Anda masih dapat berkendarahingga sekitar 50 km. Indikator ini berkedip untuk mengin- formasikan adanya gangguan fungsi
pada pengukur level bahan bakar.
Hubungi dealer servis resmi PEUGEOT.
Matikan mesin
saat mengisi bahan
bakar. Buka tutup tangki bahan bakar.
Masukkan kunci kontak dan kemudian putar ke kiri.
Lepaskan penyumbatnya dansangkutkan ke pengait di kaitanyang terletak di bagian dalamtutup tangki.
Ada sebuah label yang menempel dibagian dalam tutup tangki yang men-gindikasikanjenis bahan bakar yangharus digunakan.
Saat Anda mengisi penuh bahan
bakar, jangan lanjutkan setelah noselpengisi bahan bakar terhenti tigakali. Hal ini dapat menimbulkan keru-sakan. Kapasitas tangki bahan bakar
sekitar 60 liter. Setelah mengisi tangki, kuncilah penyumbatnya dan tutup kemba-li tutup tangki.
SELENGKAPNYA 307 ANDA 105
Ð lepaskan kontrol, kemudian, sebe- lum enam detik,
yang kedua, Anda harus menginisiali- sasi ulang sistem safety auto-reverse :
Ð tetap tekan sekali lagi kontrol sela- ma sunroof terbuka, lalu tertutup secara penuh,
Ð lepaskan kontrol,
Ð tunggu minimal tiga detik, lalu pasang kontrol ke posisi tutup,
Ð tunggu minimal sepuluh detik sebe- lum memutar kunci kontak ke OFF.

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 next >