ESP Peugeot 307 SW 2002.5 Manual do proprietário (in Portuguese)

Page 4 of 177

5O SEU 307 SW NUM RELANCE
COMANDOS NO VOLANTE ILUMINA‚ÌO
Luzes ˆ frente e atr‡s (anel A)
Luzes apagadas M’nimosMŽdios/M‡ximos Acendimento autom‡tico dosfar—is
Acendimento autom‡tico dasluzes
Para activar ou neutralizar a funp™r a chave na posicomando de ilumina0 e carregar mais de dois segundos
na respectiva extremidade.
Ve’culos equipados com luz de nevoeiro atr‡s (anel B)
Farol de nevoeiro traseiro (rotaanel para a frente)
Ve’culos equipados comfar—is de nevoeiro ˆ frente eluz de nevoeiro atr‡s (anel C) Far—is de nevoeiro ˆ frente ( 1» rotaanel para a frente)
Far—is de nevoeiroˆ frente e luz denevoeiro atr‡s (2»rota
para a frente). Extin anel de impulso paratr‡s.
LIMPA VIDROS Dianteiro
2 Varrimento r‡pido
1 Varrimento normal
I Varrimento intermitente
ou
AUTO Varrimento autom‡tico
0 Parado
Varrimento com cad autom‡tica
Lava-vidros: puxe o comando para si
Varrimento em cad autom‡tica Na posi AUTO, o limpa-
vidros funciona automatica- mente e adapta a sua
velocidade ˆ intensidadedas precipita .
Traseiro
Parado Varrimento Lava- intermitente vidros
109
111
22-07-2002

Page 11 of 177

12O SEU 307 SW NUM RELANCE
CAIXA DE VELOCIDADES AUTOMçTICA "TIPTRONIC- SYSTEM PORSCHE"
A caixa autom‡tica de quatro velocidades
proporciona, ˆ escolha, o conforto do automa-
tismo integral , enriquecido com um programa
desportivo e outro para a neve, ou o prazer da
passagem manual das velocidades.
Grelha de selec ➜ Deslocar a alavanca na grelha para selec-
cionar a fun Desde que esteja seleccionada, a l‰mpada piloto dessa funfun
S : programa desportivo.


: programa para neve.
P ark (estacionamento): para imobilizar o ve’culoe para arrancar o
motor , com o trav‹o de m‹o apertado ou desapertado.
R everse (marcha atr‡s): para efectuar uma marcha atr‡s(seleccionar esta
fun N eutral (ponto morto): para arrancar o motore para estacionar , com o
trav‹o de m‹o apertado.Observa se engrenar a posi Npor inadvert
mento, deixe baixar o regime motor antes de engatar a fun Dpara acelerar.
D rive (condu conduzirem modo autom‡tico.
M anual (manual): para conduzirem modo manual.
Passagem manual das quatro velocidades:
➜ Puxar a alavanca para o sinal +para passar ˆ velocidade superior e
desloc‡-la para o sinal Ðpara passar ˆ velocidade inferior.
Observa os programas S(desportivo) e

(neve) ficam inoperantes
em funcionamento manual. ARRANQUE DO VEêCULO Com o motor em marcha, para arran- car o ve’culo a partir da fun
P:
➜ carregar imperativamenteno pedal dos trav›es para
sair da posi
➜ seleccionar a fun R, D ou
M e diminuir progressivamente
a press‹o no pedal dostrav›es. O ve’culo come
imediatamente a rolar.
Pode tambŽm arrancar o ve’culo apartir da posi N:
➜ desapertar o trav‹o de m‹oenquanto carrega no pedaldos trav›es.
➜ seleccionar a fun R, D ou
M e diminuir progressivamente
a presss‹o no pedal dostrav›es; o ve’culo p›e-seimediatamente em marcha.
Quando o motor est‡ ao
ralenti com os trav›esdesapertados, se a fun-R, D ou M for selec-cionada o ve’culo desloca-semesmo sem interven-lerador.
Por esta raz‹o, nunca deixar
crian interior do ve’culo com
o motor a trabalhar.
127
22-07-2002

Page 15 of 177

22-07-2002
Em qualquer dos casos, o espa plemento de —leo entre duas mudan ƒ por isso que a rede PEUGEOT o convida para uma verifica assinalada pelo indicador de manuten Um profissional da marca efectuar‡ um controlo r‡pido assim como os complementos, se forem necess‡rios (—leo, l’quido de arrefecimento, l’quido lava-vidros atŽ 2 litros no m‡ximo). Com efeito, um n’vel de —leo insuficiente apresenta o risco de danos importantes para o motor : verifique-o pelo menos todos os 5 000 km. Esta manuten
ƒ, POR CONSEGUINTE, IMPERATIVO QUE UTILIZE EXCLUSIVAMENTE LUBRIFICANTES DE MOTOR HOMOLOGA-
DOS E RECOMENDADOS PELO FABRICANTE (ver p‡ginas "Lubrificantes").
REVISÍES PEUGEOT19

Page 17 of 177

22-07-2002
Reposi
O seu Representante Autorizado
PEUGEOT efectua esta operadepois de cada revis‹o. Se voc revis‹o, o processo de reposizero Ž o seguinte : desligar a igni
carregar no bot‹o de reposi zero do conta-quil—metros di‡rioe mant
ligar a igni
O ecr‹ quilomŽtrico comecontagem. Quando o ecr‹ indicar 0 soltar o bot‹o; a chave indicadora da manu-ten Importante: se se desejar desligar a
bateria ap—s esta opera o ve’culo e esperar pelo menoscinco minutos. Caso contr‡rio areposi MANUTEN‚ÌO DAS PE‚AS COM DESGASTE e controlo dos consum’veis Alguns —rg‹os essenciais do seu ve’culo t ficas :
-O
l’quido dos trav›es deve ser mudadotodos os 60 000 km ou de 2 em 2
anos, no m‡ximo.
-O filtro de p—len deve ser verificado em cada visitana rede PEUGEOT
(revis›es e visitas intermŽdias) ou mais frequentemente em fun ambiente (poeiras, polui
- A substitui correia de distribui : consultar a rede PEUGEOT.
- Tratando-se do motor 2 litros Diesel Turbo HDI (110 ch) , a manuten
filtro de part’culas e o abastecimento do reservat—rio de aditivo devem ser
efectuados todos os 80.000 km , no m‡ximo, pela rede PEUGEOT.
- Os airbags e os elementos pirotŽcnicos dos cintos de seguran
controlados de 10 em 10 anos .
- O controlo da press‹o de ar dos pneus deve ser efectuado a frio e, pelo
menos, todos os meses .
REVISÍES PEUGEOT 21

Page 18 of 177

22-07-2002
QUILOMETRAGEM 60 000 120 000 180 000
OS NêVEIS DE REVISÌO Cada ve’culo possui o seu pr—prio ciclo de manuten dades tŽcnicas.
Este ciclo Ž constitu’do por uma altern‰ncia de dois n’veis A e C, por revis›es intermŽdias e por algumas opera
plementares espec’ficas do ve’culo que correspondem a etapas chave da vida do seu 307 SW. O representante da marca indicar-lhe-‡ o n’vel e o programa da pr—xima revis‹o na ocasi‹o da revis‹o de garantia e, depois, em cada revis‹o.
REVISÍES PEUGEOT
22
CICLO DE MANUTEN‚ÌO DO SEU 307 SW A GASOLINA
Revis‹o de 2 em 2 anos ou a cada 30 000 km, no m‡ximo
Visita de Garantia aos
10 000 km ou 6 meses* Esta visita Ž necess‡ria
para beneficiar da garantia
N’vel de —leo da caixa de velocidades autom‡tica todos os 60 000 km. Estas tarefas s‹o realizadas com —leo de base sintŽtica.
Podem ser tambŽm realizadas com —leo sintŽticoou com —leo Economia de Energia .
Condi (verdescri
pondente) * Primeiro dos dois termos atingido.
Visita complementar intermŽdia inte-
grada nas Tabelas de Revis›es.

Page 19 of 177

22-07-2002
120 000180 000
QUILOMETRAGEM
60 000
REVISÍES PEUGEOT 23
CICLO DE MANUTEN‚ÌO DO SEU 307 SW - DIESEL
Revis‹o de 2 em 2 anos ou a cada 20 000 km no m‡ximo
Visita de Garantia aos 10 000 km ou 6 meses*
Esta visita Ž necess‡ria para beneficiar da garantia
+manuten do filtro de
part’culas no motor
2,O I HDI 110 CV (160 000 km) +manuten
do filtro de
part’culas no motor
2,O I HDI 110 CV (80 000 km)
Estas tarefas s‹o realizadas:
- com —leo de base sintŽtica , —leo Economia de Energia ou —leo sintŽtico ,
- com —leo 5W40 para os motores Diesel Turbo HDI equipados com um filtro de part’culas.
Condi (ver cap’tulo correspondente)
* Primeiro dos dois termos atingido.
Visita complementar intermŽdia
integrada nas Tabelas de Revis›es.

Page 23 of 177

22-07-2002
PRECONIZA‚ÌO DOS LUBRIFICANTESHOMOLOGADOS Os —leos que figuram na tabela ao lado convutiliza O esquema ao lado especifica a melhor faixa de viscosidades emfun ƒ tambŽm poss’vel utilizar —leos sin- tŽticos "de qualidade superior". Na falta de —leos semi-sintŽticos ou
sintŽticos, os —leos de qualidade APISH/SJ, para os motores a gasolina,
ou de qualidade CD/CF, para osmotores diesel, podem ser utilizadosrecorrendo ao plano de manuten"Condiperiodicidades de manutencurtas. N‹o hesitar em pedir conselho num Ponto de Servia preservar a agradabilidade decondumanuten Nos pa’ses fora da Europa dever‡ dirigir-se ao Representante local de
Automobiles PEUGEOT.
REVISÍES PEUGEOT27
IMPERATIVAMENTE IMPERATIVAMENTE
Caixa de ESSO GEAR OIL BVTOTAL TRANSMISSION BVvelocidades manual 75W80 PR 9736.41 75W80 Caixa de IMPERATIVAMENTE
velocidades ATF 4HP20-AL4
Autom‡tica PR 9736.22
Outros produtos homologados
Direc FLUIDE DA PR 9730.A1
L’quido de trav›es PEUGEOT DOT4 L’quido de
PROCOR TM108/GLYSANTIN G33 ou REVKOGEL 2000
arrefecimento IMPERATIVAMENTEProtec

Page 24 of 177

22-07-2002
1 -Conta - rota
2 - Luz avisadora de cinto n‹o apertado.
3 - Luz avisadora autodiagn—stico
motor.
4 - Luz avisadora do trav‹o de estacionamento e do n’vel dol’quido dos trav›es.
5 - Indicador de pisca - piscaesquerdo.
6 - Indicador de temperatura do l’quido de arrefecimento. 7 -
Luz avisadora de carga da bateria.
8 - Luz avisadora de alerta
centralizado STOP.
9 - Luz avisadora de press‹o do
—leo motor.
10 - Luz avisadora de n’vel m’nimo
de combust’vel.
11 - Indicador de pisca - pisca direito.
12 - Indicador do n’vel de combust’vel. 13 -
Luz avisadora do sistema antibloqueio ABS.
14 - Luz avisadora dos airbags.
15 - Luz avisadora de neutralizado airbag passageiro.
16 - Veloc’metro.
17 - Indicador de manutenindicador do n’vel do —leo econta - quil—metros di‡rio.
18 - Bot‹o de reposiconta - quil—metros di‡rio.
19 - Luz avisadora de farol denevoeiro traseiro.
20 - Luz avisadora do controlodin‰mico de estabilidade(ESP/ASR).
21 - Luz avisadora de far—is denevoeiro dianteiros.
22 - Luz avisadora de prŽ -aquecimento do motor Diesel.
23 - Luz avisadora de m‡ximos.
24 - Luz avisadora de n’vel m’nimodo l’quido de arrefecimento.
25 - Luz avisadora de mŽdios.
26 - Luz avisadora de presen‡gua no gas—leo (Diesel).
27 - Re—stato de ilumina
CONTROLO DE FUNCIONAMENTO
28
PAINEL DE INSTRUMENTOS: GASOLINA - DIESEL CAIXA DE VELOCIDADES MANUAL

Page 25 of 177

22-07-2002
CONTROLO DE FUNCIONAMENTO29
1 -
Conta - rota
2 - Luz avisadora de cinto n‹o apertado.
3 - Luz avisadora do
autodiagn—stico do motor.
4 - Luz avisadora do trav‹o deestacionamento e n’vel dol’quido de trav›es.
5 - Indicador de pisca - piscaesquerdo.
6 - Indicador de temperatura dol’quido de arrefecimento. 7 -
Luz avisadora de carga debateria.
8 - Luz avisadora de alerta
cenralizado STOP.
9 - Luz avisadora de press‹o do
—leo do motor.
10 - Luz avisadora de n’vel m’nimo
de combust’vel.
11 - Indicador de pisca - pisca direito.
12 - Indicador de n’vel decombust’vel. 13 -
Luz avisadora do sistema antibloqueio ABS.
14 - Luz avisadora dos airbags.
15 - Luz avisadora de neutralizado airbag passageiro.
16 - Veloc’metro.
17 - Indicador de manutenindicador de n’vel de —leo econta - quil—metros di‡rio.
18 - Bot‹o de reposiconta - quil—metros di‡rio.
19 - Luz avisadora de farol denevoeiro traseiro.
20 - Luz avisadora de controlodin‰mico de estabilidade(ESP/ASR).
21 - Luz avisadora de far—is denevoeiro dianteiros.
22 - Luz avisadora de m‡ximos.
23 - Luz avisadora de n’vel m’nimodo l’quido de arrefecimento.
24 - Luz avisadora de mŽdios.
25 - Re—stato de ilumina
26 - Luz avisadora do programadesportivo.
27 - Luz avisadora do programa neve.
28 - Indicador de posialavanca de velocidades.
QUADRANTE GASOLINA CAIXA DE VELOCIDADES AUTOMçTICA

Page 26 of 177

Luz indicadora de n’vel m’nimo de l’quido de arrefecimento Acoplada com a luz avisadora de alerta centralizado STOP.
Acende durante cerca de tr O acendimento desta luz avisadora Ž acompanhado por um sinal sonoro
e pela mensagem "Completar o n’vel de ‡gua do motor" no ecr‹ multifun
A paragem Ž obrigat—ria.Aten esperar o arrefecimento do motor para recompletar o n’vel.Luz de alerta centralizado (STOP) Acende-se quando se liga a igni Acoplada com as luzes avisadoras de "press‹o de —leo do motor", "temperatura do —leo", "n’vel m’nimo do l’quido de arrefecimento",
"n’vel de l’quido dos trav›es", "mau funcionamento do sistema de repartielectr—nica de travagem" e "indicador de temperatura do l’quido de arrefeci-
mento". A luz avisadora STOPpisca se uma das portas ou a mala estiver aber-
ta. Um desenho aparece no ecr‹ multifunpanhado por um sinal sonoro. Se esta situa
porte de objectos compridos), n‹o Ž imperativo parar. A paragem Ž obrigat—ria
em caso de acendimento fixo com o motor a trabalhar.
Consulte um Representante Autorizado PEUGEOT.
Luz indicadora de press‹o de —leo do motor Acoplada com a luz de alerta centralizado STOP.
O acender desta luz avisadora com o motor em marcha Ž acompanha- do por um sinal sonoro e pela mensagem "Press‹o do —leo motor
insuficiente" ou "Completar o n’vel de —leo do motor" no ecr‹ multifun
A paragem Ž obrigat—ria. Em caso de falta de —leo no circuito de lubrifica
Consultar rapidamente um Representante Autorizado PEUGEOT.
CONTROLO DE FUNCIONAMENTO
Uma luz de alerta permanentemente acesa ou piscando com o motor a trabalhar, indica que h‡ um defeito de funcionamento. O acendimento de certas luzes avisadoras pode seracompanhado por um sinal sonoro e uma mensagem no ecr‹ multifun
descure este aviso: consulte o mais rapidamente poss’vel um Representante Autorizado
PEUGEOT.
Se o ve’culo est‡ em marcha quando a luz avisadora de alerta centralizado STOP se acen-de, a paragem Ž imperativa; pare o seu ve’culo nas melhores condi
O circuito de arrefecimento est‡ sobpress‹o. Para evitar quaisquer riscos de quei- maduras, desenroscar o tamp‹oduas voltas para diminuir a press‹o.
Quando a press‹o diminuir, retirar o tamp‹o e completar o n’vel. Consultar um Representante
Autorizado PEUGEOT.
Luz indicadora de trav‹o de m‹o e den’vel m’nimo dol’quido de trav›es
Acoplada com a luz avisadora do alerta centralizado STOP.
Acende sempre que se liga a igni O acendimento desta luz avisadora Ž acompanhado por um sinal sonoroe por uma mensagem no ecr‹ multi-fun - "Esquecimento do trav‹o de m‹o" , se o trav‹o de m‹o est‡
apertado ou mal destravado,
- "N’vel do l’quido de trav›esinsuficiente" no caso de uma
diminuidos trav›es (se a luz permaneceracesa mesmo com o trav‹o dem‹o desapertado).
- "Anomalia no sistema de trava-gem" , acende simult‰neamente
com o visor do ABS indicando umdisfuncionamento no sistema dereparti
A paragem Ž obrigat—ria. Consultar um Representante
Autorizado PEUGEOT.
CONTROLO DE FUNCIONAMENTO
30
22-07-2002

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 80 next >