Peugeot 308 2016 Užívateľská príručka (in Slovak)
Page 251 of 398
249
308_sk_Chap08_En-cas-de-panne_ed02-2015
Kontrola tlaku/Príležitostné
dohustenie
Kompresor môžete taktiež použiť, bez
vstreknutia prípravku na:
-
p
ríležitostnú kontrolu alebo dohustenie
pneumatík vášho vozidla,
-
h
ustenie iného príslušenstva (lopty,
cyklistické pneumatiky...).
F
O
vládačom A otočte do polohy
„ Hustenie“. F
Z apojte elektrickú koncovku kompresora
do 12 V zásuvky vozidla.
F
N
aštartujte vozidlo a nechajte motor v
chode.
F
N
astavte tlak pomocou kompresora
(hustenie pneumatiky: prepínač B v
polohe
„
I“; vypustenie pneumatiky:
prepínač B v polohe „O“ a zatlačenie
tlačidla C), v súlade s údajmi uvedenými
na štítku tlaku pneumatík vozidla alebo
príslušenstva.
F
O
dstráňte súpravu a odložte ju.V prípade zmeny tlaku pneumatiky
alebo pneumatík je potrebné reštartovať
systém detekcie podhustenia.
Podrobnejšie informácie o detekcii
podhustenia nájdete v príslušnej
kapitole.
F
Ú
plne rozviňte čiernu hadičku H .
F
P
ripojte čiernu hadičku na ventil kolesa a
príslušenstva.
V p
rípade potreby vopred namontujte
jednu z koncoviek dodaných súčasne so
súpravou.
8
V pr
Page 252 of 398
250
308_sk_Chap08_En-cas-de-panne_ed02-2015
Výmena kolesa
Náradie sa nachádza v kufri pod podlahou.
Podrobné informácie o náradí
Zoznam náradia
Toto náradie je špecifické pre vaše vozidlo
a môže sa meniť v závislosti od výbavy.
Nepoužívajte ho na iné účely.
1.
K
ľúč na demontáž kolesa.
U
možňuje odstrániť okrasný kryt a odistiť
uchytávacie skrutky kolesa.
2.
Z
dvihák s integrovanou kľukou.
U
možňuje nadvihnutie vozidla. 3.
N
ástroj „ochranné kryty“ skrutiek.
U
možňuje odstrániť ochranné kryty
skrutiek na hliníkových diskoch.
4.
N
ástavec na demontáž zabezpečovacích
skrutiek (umiestnený v príručnej skrinke).
U
možňuje upraviť kľúč na demontáž kolesa
tak, aby ním bolo možné odistiť špeciálne
zabezpečovacie skrutky.
5.
V
lečné oko.
Postup pri výmene poškodeného kolesa za rezervné koleso pomocou náradia dodaného súčasne s vozidlom.
Viac informácií o odťahovaní vozidla
nájdete v príslušnej rubrike.
Koleso s ozdobným krytom
Pri spätnej montáži kolesa založte
ozdobný kryt tak, že najskôr umiestníte
jeho výrez oproti ventilu a následne
zatlačíte dlaňou po jeho obvode.
V pr
Page 253 of 398
251
308_sk_Chap08_En-cas-de-panne_ed02-2015
Vybratie kolesa
F Odskrutkujte strednú skrutku (farebnú).
F N advihnite rezervné koleso cez zadnú časť
smerom k vám.
F
V
yberte koleso z kufra.
Prístup k rezervnému kolesu
Rezervné koleso sa nachádza v kufri pod
podlahou.
V závislosti od krajiny predaja môže byť
rezervné koleso plechové, hliníkové alebo typu
„krátke použitie“.
Spätné umiestnenie kolesa
F Koleso umiestnite na pôvodné miesto.
F O dskrutkujte strednú skrutku (farebnú) o
niekoľko otáčok a následne ju umiestnite
do stredu kolesa.
F
S
trednú skrutku zatiahnite na doraz tak,
aby bolo koleso správne upevnené. F
S krinku umiestnite na pôvodné miesto do
stredu kolesa a zaistite ju.
F
N
ásledne uložte na pôvodné miesto
odkladaciu kazetu z polystyrénu.
8
V p
Page 254 of 398
252
308_sk_Chap08_En-cas-de-panne_ed02-2015
F Odstráňte kryt každej skrutky pomocou nástroja 3
(podľa výbavy).
F
Z
aložte nástavec na demontáž
zabezpečovacích skrutiek 4
na kľúč na
demontáž kolesa 1
pre odblokovanie
zabezpečovacej skrutky (v závislosti od
výbavy).
F
O
dblokujte ostatné skrutky pomocou kľúča
na demontáž kolesa 1 . F
U miestnite podložku zdviháku na zem
a presvedčite sa, či sa nachádza kolmo
oproti miestu A alebo B na spodnej časti
karosérie, čo najbližšie k vymieňanému
kolesu.
Demontáž kolesa
Odstavenie vozidla
Vozidlo odstavte na takom mieste, aby
neprekážalo v premávke: povrch musí
byť vodorovný, pevný a nešmykľavý.
Zatiahnite parkovaciu brzdu, s výnimkou
prípadu, ak je naprogramovaná
v automatickom režime, vypnite
zapaľovanie a zaraďte prvý prevodový
stupeň, aby ste zablokovali kolesá.
Skontrolujte rozsvietenie kontrolky
brzdenia a kontrolky P na ovládači
parkovacej brzdy.
Je nevyhnutné, aby ste sa presvedčili,
či cestujúci opustili vozidlo a zdržiavajú
sa na bezpečnom mieste.
Nikdy si nelíhajte pod vozidlo
nadvihnuté pomocou zdviháku; použite
stojan.
Nepoužívajte:
-
z
dvihák na iné účely ako na
nadvihnutie vozidla,
-
i
ný zdvihák ako ten, ktorý bol
dodaný výrobcom.
V pr
Page 255 of 398
253
308_sk_Chap08_En-cas-de-panne_ed02-2015
Dbajte na to, aby bol zdvihák v stabilnej polohe. V prípade klzkého alebo nestabilného
povrchu hrozí riziko pošmyknutia alebo zrútenia zdviháku - Riziko poranenia!
Dbajte na správne umiestnenie zdviháku výhradne na miesta A alebo B pod vozidlom.
Presvedčte sa, či je oporná zóna vozidla správne vycentrovaná na hlavici zdviháku. V opačnom
prípade môže byť vozidlo poškodené a/alebo môže dôjsť k zrúteniu zdviháku - Riziko poranenia! F
O
dstráňte skrutky a uložte ich na čisté
miesto.
F
O
dstráňte koleso.
F
R
ozložte zdvihák
2 až pokiaľ sa jeho hlavica dotkne použitého miesta A alebo B
; oporná
zóna A alebo B vozidla musí správne dosadnúť na strednú časť hlavice zdviháku.
F
N
advihnite vozidlo do výšky, ktorá umožňuje jednoduché založenie rezervného kolesa
(nepoškodeného).
8
V pr
Page 256 of 398
254
308_sk_Chap08_En-cas-de-panne_ed02-2015
Montáž kolesa
Upevnenie rezervného
kolesa typu „krátke použitie“
Ak je vaše vozidlo vybavené kolesami s
hliníkovými diskami, je normálne, že pri
doťahovaní skrutiek počas spätnej montáže
neprichádzajú podložky do tesného
kontaktu s rezervným kolesom typu „krátke
použitie“. Upevnenie kolesa sa vykonáva
zatlačením kónického drieku každej skrutky.
F Založte koleso na náboj.
F R učne zaskrutkujte skrutky na doraz.
F
P
omocou kľúča na demontáž kolesa 1 ,
vybaveného nástavcom na demontáž
zabezpečovacích skrutiek 4 (podľa
výbavy), zatiahnite zabezpečovaciu
skrutku prvýkrát.
F
T
aktiež predbežne zatiahnite ostatné
skrutky pomocou kľúča na demontáž
kolesa 1. F
S pustite vozidlo na zem.
F Z ložte zdvihák 2
a odstráňte ho.
V pr
Page 257 of 398
255
308_sk_Chap08_En-cas-de-panne_ed02-2015
F Zablokujte zabezpečovaciu skrutku pomocou kľúča na demontáž kolesa 1 ,
vybaveného nástavcom na demontáž
zabezpečovacích skrutiek 4 (podľa
výbavy).
F
Z
ablokujte ostatné skrutky pomocou kľúča
na demontáž kolesa 1 .
F
Z
aložte kryty na ostatné skrutky (podľa
výbavy).
F
O
dložte náradie do skrinky. Tlak hustenia pneumatík je uvedený na tomto
štítku.
Po výmene kolesa
Aby ste mohli poškodené koleso správne
uložiť do kufra vozidla, vopred odstráňte
jeho stredný kryt.
Pri použití rezervného kolesa typu
„krátke použitie“ neprekračujte rýchlosť
80
km/h.
V sieti PEUGEOT alebo v kvalifikovanom
servise si nechajte čo najrýchlejšie
skontrolovať dotiahnutie skrutiek a tlak
hustenia rezervného kolesa.
Nechajte si opraviť poškodené koleso
a v čo najkratšom čase ho opäť
namontujte na vaše vozidlo.
Ak je vaše vozidlo vybavené funkciou
detekcie podhustenia pneumatík,
skontrolujte tlak pneumatík a oboznámte
sa s obsahom príslušnej rubriky.
8
V pr
Page 258 of 398
256
308_sk_Chap08_En-cas-de-panne_ed02-2015
Výmena žiarovky
Predné svetlá
Model so svetlami s technológiou
„full LEDs“
1. Denné / obrysové svetlá (elektroluminiscenčné diódy-LED).
2.
S
tretávacie svetlá (elektroluminiscenčné
diódy-full LEDs).
3.
D
iaľkové svetlá (elektroluminiscenčné
diódy-full LEDs).
4.
U
kazovatele smeru (PY21-21W).
Model s halogénovými svetlami
1. Stretávacie svetlá (H7-55W).
2. D iaľkové svetlá (HB3).
3.
U
kazovatele smeru (PY21-21W).
4.
D
enné / obrysové svetlá
(elektroluminiscenčné diódy LED).
Pri žiarovkách s výstupkami typu H7...
dodržiavajte správne umiestnenie, aby ste
dosiahli čo najlepšiu kvalitu osvetlenia.
Predné hmlové svetlomety (H11)
Ukazovatele smeru
(verzia GT)
Pri výmene tohto typu diódových žiaroviek sa
obráťte na sieť PEUGEOT alebo kvalifikovaný
servis.
Sieť PEUGEOT vám ponúka servisnú súpravu
na výmenu elektroluminiscenčných LED diód.
V pr
Page 259 of 398
257
308_sk_Chap08_En-cas-de-panne_ed02-2015
Pri určitých klimatických podmienkach
(nízka teplota, vlhkosť) sa môže
vnútorný povrch predných a zadných
svetlometov zarosiť, čo je normálny
jav, zmizne počas niekoľkých minút po
zapnutí svetiel.
Svetlomety sú vybavené krytom z
polykarbonátu, ktorý má ochranný
náter:
F
n
ečistite ich suchou
alebo drsnou utierkou ani
rozpúšťadlami,
F
p
oužívajte špongiu a mydlovú vodu
alebo prostriedok s neutrálnym pH,
F
p
ri vysokotlakovom umývaní
odolných nečistôt nesmerujte
vodnú trysku na svetlomety príliš
dlho, pretože by sa mohla poškodiť
ochranná vrstva alebo tesnenie
svetlometov.
Žiarovku je možné vymeniť až niekoľko
minút po zhasnutí svetlometu (riziko
vážneho popálenia).
F
Ž
iarovky sa nikdy nedotýkajte
prstami: použite utierku, ktorá
nepúšťa vlákna.
Dôležité je používať výhradne žiarovky
typu anti-UV, aby sa zabránilo
poškodeniu svetlometu.
Starú žiarovku vždy vymeňte za novú
s
tými istými hodnotami a vlastnosťami.
Stretávacie svetlá/obrysové svetlá
Pri výmene tohto typu diódových žiaroviek a
šablón sa obráťte na kvalifikovaný servis alebo
na servisnú sieť PEUGEOT.
Sieť PEUGEOT vám ponúka servisnú súpravu
na výmenu elektroluminiscenčných LED diód.
8
V pr
Page 260 of 398
258
308_sk_Chap08_En-cas-de-panne_ed02-2015
Diaľkové svetlá
(model s halogénovými žiarovkami)
F Zatiahnutím jazýčka odstráňte ochranný plastový kryt.
F
O
točte konektor (vybavený žiarovkou)
smerom hore (o 1/4
otáčky).
F
O
dstráňte žiarovku tak, že ju potiahnete a
následne ju vymeňte.
Pri spätnej montáži postupujte rovnakým
spôsobom, ale v opačnom poradí.
Stretávacie svetlá
(model s halogénovými žiarovkami)
F Zatiahnutím jazýčka odstráňte ochranný
umelohmotný kryt.
F
O
distite konektor žiarovky.
F
U
voľnite obe pružiny (zatlačte a následne
roztiahnite smerom von).
F
P
otiahnutím žiarovku odstráňte a vymeňte ju.
Pri spätnej montáži postupujte rovnakým
spôsobom, ale v opačnom poradí.
Pozor na zónu, nachádzajúcu sa za
pravým svetlom (smer vozidla), ktorá je
potencionálne horúca a kde hrozí riziko
popálenia (vývod plynov).
Ak si želáte posunúť svetlo o niekoľko
centimetrov smerom dopredu z dôvodu
získania prístupu k žiarovkám, postupujte
nasledovne:
F
P
remiestnite oranžovú sponu smerom
dozadu, potom zatlačte na čiernu časť
(umiestnenú nad oranžovou sponou) a
potiahnite konektor.
F
O
dstráňte obe skrutky držiace svetlo.
F
U
voľnite zadnú príchytku a následne
predný centrovací prvok.
F
P
remiestnite svetlo smerom dopredu.
Postup pre premiestnenie svetla (model s halogénovými žiarovkami)
V p