Peugeot 308 2021 Инструкция по эксплуатации (in Russian)
Page 191 of 244
189
Технические характеристики
9Габаритные размеры, мм
Габаритные размеры указаны для порожнего
автомобиля.
Хетчбэк
SW
Page 192 of 244
190
Технические характеристики
Хетчбэк GTi
Коммерческая версия
Число мест: 2 человека.
Груз в багажном отделении. 1,31 м3
В метрах (м)
Эффективная длина пола 1,458
Эффективная
ширина
между колесными арками 1,036
В метрах (м
)
Эффективная
ширина по
центру 1,077
Эффективная высота
–
п
о центру 0,916
–
п
о торцу крыши 0,831
–
п
од полкой багажного
отделения 0,5
Идентификационные
данные
Различные видимые маркировки для идентификации
и поиска автомобиля.
Page 193 of 244
191
Технические характеристики
9
A. Идентификационный номер автомобиля (VIN)
под капотом.
Отштамповано на шасси, рядом с нишей правого
переднего колеса.
B. Идентификационный номер автомобиля (VIN)
на панели приборов.
Напечатан на наклейке, которая видна через
ветровое стекло.
C. Табличка завода-изготовителя.
Наклеена на средней стойке: с левой или правой
стороны.
На ней указано следующее.
–
Им
я производителя.
–
Ном
ер сертификата соответствия ЕС.
–
Идентифик
ационный номер автомобиля (VIN).
–
М
акс. допустимая масса груженого автомобиля
(РММА).
– Разрешенная максимальная масса автопоезда
(РММА).
–
М
аксимальная нагрузка на переднюю ось.
–
М
аксимальная нагрузка на заднюю ось.
D. Табличка параметров шин/код краски.
Наклеена на двери водителя.
На ней приводится следующая информация о шинах:
–
дав
ление воздуха в шинах для порожнего и
груженого автомобиля;
–
ссылк
и на габаритные размеры и тип, а также
индексы нагрузки и скорости;
–
дав
ление воздуха в запасном колесе.
Кроме того, в ней указан артикул цвета
декоративного покрытия кузова.
В заводской комплектации автомобиль может оснащаться шинами с индексами
нагрузки и скорости выше тех, что указаны на
этикетках, при этом параметры давления воздуха
в них не меняются (на «холодных» шинах).
Page 194 of 244
192
PEUGEOT Connect Radio
PEUGEOT Connect Radio
Мультимедийная
аудиосистема. Приложения.
Телефон Bluetooth
®
Описанные функции и параметры различаются в зависимости от версии и
конфигурации автомобиля.
В целях безопасности следующие операции должны выполняться на неподвижном
автомобиле и при включенном зажигании
(поскольку требуется постоянное внимание со
стороны водителя).
–
По
дключите смартфон к системе в режиме
Bluetooth.
–
Исп
ользование смартфона.
–
По
дключение к CarPlay
®, MirrorLinkTM
или приложениям Android Auto (некоторые
приложения не отображаются во время движения
автомобиля).
–
Изм
енение параметров и конфигурации
системы.
Система защищена и предназначена для работы исключительно на вашем
автомобиле.
При переходе системы в соответствующий режим
отображается сообщение Энергосберегающий
режим.
Исходные коды программного обеспечения с открытым исходным кодом (OSS) доступны
по следующим адресам:
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
Первое знакомство
При работающем двигателе, нажатие отключает звук.
При выключенном зажигании нажатие включает
систему.
Повышение или понижение громкости с помощью
ролика или кнопок «плюс» и «минус» (в зависимости
от комплектации).
Для открытия меню используйте кнопки,
расположенные по бокам или снизу сенсорного
экрана, а затем нажмите виртуальные кнопки,
расположенные на сенсорном экране.
В зависимости от модели для открытия меню
используйте кнопки «Источник» или «Меню»,
расположенные с левой стороны сенсорного экрана,
а затем виртуальные кнопки на сенсорном экране.
Для отображения карусельного меню кратко нажмите
на экран тремя пальцами.
Все сенсорные зоны экрана обозначены белым
цветом.
На страницах с несколькими вкладками внизу экрана
для перехода между страницами можно коснуться
соответствующей вкладки или пролистывать
страницы пальцем слева направо или справа
налево.
Нажмите серую зону для возвращения на один
уровень назад или подтверждения.
Нажмите стрелку назад для возвращения на один
уровень назад или для подтверждения.
Этот экран емкостный. Для протирки дисплея рекомендуется
пользоваться мягкой салфеткой (как для очков)
без моющих средств.
Не нажимайте острыми предметами на экран.
Не касайтесь экрана мокрыми руками.
Часть информации отображается постоянно на
верхней панели сенсорного экрана:
–
информ
ация о работе кондиционера (в
зависимости от версии) и прямой доступ к
соответствующему меню;
–
информ
ация о работе меню Radio Media и
«Телефон»;
–
информ
ация о состоянии конфиденциальности.
Page 195 of 244
193
PEUGEOT Connect Radio
10– Доступ к параметрам сенсорного экрана и
цифровой панели приборов.
Выбор источника аудиосигнала (в зависимости от
комплектации автомобиля):
–
радиост
анции FM/DAB/AM (в зависимости от
оборудования);
–
т
елефон, подключенный через Bluetooth, и
мультимедийное вещание Bluetooth (потоковое
воспроизведение);
–
ф
леш-накопитель USB;
–
м
едиапроигрыватель, подключенный через
дополнительный разъем (в зависимости от
оборудования).
В меню Settings можно создать профиль для одного пользователя или для целой группы с
общими интересами, а также настроить широкий
диапазон параметров (установленные
радиостанции, настройки звука, звуковое
окружение и т.
д.). Настройки применяются
автоматически.
На сильной жаре громкость может понизиться, чтобы не перегружать систему.
Система может перейти в режим ожидания (с
выключенным экраном и звуком) на 5 и более
минут.
Система возобновит нормальную работу, когда
температура в салоне снизится.
Переключатели на рулевом
колесе
Блок управления на рулевом
колесе - Тип 1
Радио: Выбор предыдущей/следующей
предустановленной радиостанции.
Выбор предыдущего/следующего пункта меню или
списка.
Медиаустройства:
Выбор предыдущего/следующего трека.
Выбор предыдущего/следующего пункта меню или
списка.
Радио: Краткое нажатие: просмотр списка станций.
Длительное нажатие: обновление списка.
Медиаустройства:
Краткое нажатие: просмотр списка папок. Длительное нажатие: просмотр доступных вариантов
сортировки.
Подтверждение выбора.
Повышение уровня громкости.
Понижение уровня громкости.
Отключение/восстановление звука
одновременным нажатием на кнопки
повышения или понижения уровня громкости.
Блок управления на рулевом
колесе - Тип 2
Голосовое управление: Элемент управления системой голосовых
команд расположен на рулевом колесе или на торце
переключателя световых приборов (в зависимости от
комплектации).
Краткое нажатие: голосовые команды смартфона
через бортовую систему.
Повышение уровня громкости.
Понижение уровня громкости.
Отключение звука одновременным нажатием
на кнопки повышения и понижения уровня громкости
(в зависимости от комплектации).
Восстановление звука: нажмите на одну из двух
кнопок регулировки уровня громкости.
Page 196 of 244
194
PEUGEOT Connect Radio
Отключение звука/восстановление звука.Или
Отключение звука: осуществляется одновременным
нажатием на кнопки увеличения и ограничения
уровня громкости.
Восстановление звука: нажмите на одну из двух
кнопок регулировки уровня громкости.
Телефон (краткое нажатие): начать телефонный звонок.
Текущий вызов (краткое нажатие): доступ к меню
телефона.
Телефон (длительное нажатие): отказ от ответа
на входящий звонок, завершить текущий разговор;
отложить текущий разговор, доступ к меню
телефона.
Радио (вращение): автоматический поиск предыдущей/следующей станции.
Медиа (вращение): предыдущая/следующая
композиция, перемещение по спискам.
Краткое нажатие: подтверждение выбора. При
отсутствии выбора — доступ к сохраненным
настройкам.
Радио: просмотр списка станций. Медиа: просмотр списка композиций.
Радио (при продолжительном нажатии): обновить
список принятых станций.
Меню
Connect-App
Доступ к настройкам оборудования.
Radio Media
Выберите источник аудиосигнала или
радиостанцию.
Телефон
Подключение телефона по Bluetooth®.
Запустите определенные приложения
смартфона, подключенные через MirrorLink
TM,
CarPlay® или Android Auto.
Настройки
Настройте личный профиль и/или настройте звук (баланс, акустическое поле и т. д.) и
дисплей (язык, единицы измерения, дату, время и т.
д.).
Page 197 of 244
195
PEUGEOT Connect Radio
10Вождение
Служит для активирования, отключения и настройки ряда бортовых систем.
Навигация
Настройка навигации и выбор места назначения через MirrorLinkTM, CarPlay® или
Android Auto.
Кондиционер воздуха
21,518,5
Управление настройками температуры и подачи воздуха в салон.
Приложения
Просмотр фотографий
Вставьте флеш-карту USB в разъем USB.
Не пользуйтесь USB-разветвителями, чтобы не повредить систему.
Система распознает папки и файлы изображений в
форматах: .tiff; .gif; .jpg/jpeg; .bmp и .png.
Нажмите Applications, чтобы открыть основную страницу.
Нажмите на «Photos».
Выберите папку.
Выберите изображение для просмотра.
Нажмите на эту кнопку для отображения
информации о фотографии.
Нажмите стрелку назад для возвращения на один уровень назад.
Управление сообщениями
Нажмите Applications, чтобы открыть основную страницу.
Нажмите на «SMS».
Выберите вкладку SMS.
Нажмите на эту кнопку, чтобы открыть
настройки отображения сообщений.
Нажмите на эту кнопку, чтобы найти и выбрать получателя.
Выберите вкладку Quick messages.
Нажмите на эту кнопку, чтобы открыть
настройки отображения сообщений.
Нажмите на эту кнопку, чтобы создать новое сообщение.
Нажмите на корзину рядом с выбранным сообщением, чтобы удалить его.
Нажмите на эту кнопку рядом с выбранным сообщением, чтобы отобразить страницу
второго уровня.
Нажмите на эту кнопку, чтобы изменить или отредактировать существующий текст.
Нажмите на эту кнопку, чтобы создать новое сообщение.
Нажмите на корзину, чтобы удалить сообщение.
Page 198 of 244
196
PEUGEOT Connect Radio
Радио
Выбор радиостанции
Нажмите Radio Media, чтобы открыть основную страницу.
Нажмите какую-либо кнопку, чтобы выполнить автоматический поиск радиостанций.
Или
Перемещайте ползунок вверх или вниз для поиска радиочастот вручную.
Или
Нажмите на частоту.
Введите значения диапазон частот FM и AM
на виртуальной клавиатуре.
Нажмите кнопку OK для подтверждения.
Прием радиосигнала может ухудшиться при
использовании несертифицированных
компанией электрических приборов, например
зарядного устройства с разъемом USB,
подключенного к розетке 12
В.
Внешние препятствия (холмы, здания, туннели,
гаражи, подземные сооружения и т.
п.) способны
ухудшить качество приема радиосигнала, в
том числе и принимаемого в режиме RDS. Это
совершено обычное явление относительно
передачи радиоволн и никоим образом не
свидетельствует о неисправности аудиосистемы.
Изменение диапазона
Нажмите Radio Media, чтобы открыть основную страницу.
Нажмите кнопку OPTIONS, чтобы отобразить
страницу второго уровня.
Нажмите на кнопку «Band», чтобы сменить диапазон.
Для подтверждения нажмите заштрихованную зону.
Внесение радиостанции в
память
Настройтесь на станцию или на частоту.Кратко нажмите на контур звезды. Если звезда сплошная, радиостанция уже внесена
в память.
Или
Настройтесь на станцию или на частоту.
Нажмите на "Запомнить".
Длительно нажмите на одну из кнопок, чтобы внести в память принятую радиостанцию.
Включение и отключение RDS
Если режим RDS активен, вы сможете продолжать
прослушивание текущей станции за счет
автоматической перенастройки на альтернативные
частоты.
Нажмите Radio Media, чтобы открыть основную страницу.
Нажмите кнопку OPTIONS, чтобы отобразить
страницу второго уровня.
Включите/отключите RDS.
Для подтверждения нажмите
заштрихованную зону.
Отслеживание радиостанций RDS может быть недоступно по всей стране, так как
многие радиостанции не охватывают территорию
страны на 100
%. Этим объясняется ухудшение
качества сигнала радиостанции по мере
продвижения в пути.
Показ текстовой информации
Функция «Радиотекст» отображает информацию,
передаваемую радиостанцией, касающуюся станции
или текущей воспроизводимой песни.
Нажмите Radio Media, чтобы открыть основную страницу.
Нажмите кнопку OPTIONS, чтобы отобразить
страницу второго уровня.
Включите/отключите News.
Для подтверждения нажмите
заштрихованную зону.
Прослушивание дорожной
информации "TA"
Функция TA («Дорожная информация») отдает
приоритет сообщениям-уведомлениям TA. Эта
функция активируется только при качественном
приеме радиостанций, передающих такую
информацию. В момент поступления новостей
Page 199 of 244
197
PEUGEOT Connect Radio
10о ситуации на дорогах текущий медиаисточник
(радиоприемник, CD-проигрывать и т. д.)
автоматически отключается, чтобы обеспечить
прослушивание сообщения TA. По окончании
сообщения работа прерванного источника
аудиосигнала автоматически восстанавливается.
Нажмите Radio Media, чтобы открыть основную страницу.
Нажмите кнопку OPTIONS, чтобы отобразить
страницу второго уровня.
Включите/отключите TA .
Для подтверждения нажмите
заштрихованную зону.
Audio settings
Нажмите Radio Media, чтобы открыть основную страницу.
Нажмите кнопку OPTIONS, чтобы отобразить
страницу второго уровня.
Нажмите на «Audio settings».
Выберите вкладку Tone, Balance, Sound,
Voice или Ringtones для настройки
параметров звука.
Для подтверждения нажмите стрелку назад.
На вкладке Tone параметры звука
Ambience, Bass, Medium и Treble различны
и независимы для каждого источника
аудиосигнала.
На вкладке Balance параметры All passengers,
Driver and Front only являются общими для всех
источников аудиосигнала.
На вкладке Sound включите или выключите
Volume linked to speed, Auxiliary input и Touch
tones.
Баланс/распределение (или пространственное распределение с
помощью системы Arkamys
©) использует
обработку звука для регулировки качества звука в
соответствии с количеством пассажиров в
автомобиле.
Встроенная аудиосистема: Arkamys Sound Staging© оптимизирует распределение звука
внутри салона автомобиля.
Радиоприемник DAB (Digital
Audio Broadcasting)
Цифровое радиовещание
Цифровое радиовещание обеспечивает
высококачественный звук.
Многие мультиплекс-пакеты предлагают алфавитный
список радиостанций.
Нажмите Radio Media, чтобы открыть основную страницу.
Нажмите кнопку OPTIONS, чтобы отобразить
страницу второго уровня.
Нажмите Диапазон для выбора DAB band.
Для подтверждения нажмите заштрихованную зону.
FM-DAB Follow-up
Сеть DAB не охватывает территорию на 100 %.
При уху дшении качества цифрового сигнала система
FM-DAB Follow-up поддерживает принимаемую
радиостанцию путем автоматического переключения
радиоприемника на соответствующую аналоговую
частоту FM (при ее наличии).
Нажмите Radio Media, чтобы открыть основную страницу.
Нажмите кнопку OPTIONS, чтобы отобразить
страницу второго уровня.
Включите/отключите FM-DAB Follow-up.
Для подтверждения нажмите
заштрихованную зону.
Ели включен режим FM-DAB Follow-up, может произойти смещение по времени на
несколько секунд при переключении на
аналоговую частоту FM, а также в некоторых
случаях изменение уровня громкости.
Как только качество цифрового сигнала
восстановится, система автоматически
возобновит работу в режиме DAB.
Page 200 of 244
198
PEUGEOT Connect Radio
Если вещающая в сети DAB радиостанция отсутствует на частоте FM или если режим
FM-DAB Follow-up не включен, звук прервется
из-за ухудшения качества цифрового сигнала.
Медиа
Разъем USB
Вставьте флеш-карту USB в разъем USB или подключите устройство USB к разъему USB
при помощи соответствующего кабеля (в поставку не
входит).
Не пользуйтесь USB-разветвителями, чтобы не повредить систему.
Система составляет списки композиций (в буферной
памяти); на их создание при первом включении
может уйти от нескольких секунд до нескольких
минут.
Если уменьшить количество немузыкальных файлов
и папок, можно сократить время ожидания начала
проигрывания.
Плей-листы обновляются при каждом выключении
зажигания или при подключении флеш-карты USB.
Данные плей-листы сохраняются в памяти системы:
если они не изменяются, в следующий раз время
загрузки будет меньше.
Дополнительный разъем Jack
(AUX)
В зависимости от комплектации автомобиля.Подключите портативное устройство (MP3-плеер и т. д.) к дополнительному
разъему Jack при помощи аудиокабеля (не входит в
поставку).
Этот разъем активен, только если Auxiliary input
отмечен в аудионастройках.
Сначала отрегулируйте звук на портативном
устройстве (установите повышенный уровень). Затем
настройте громкость автомагнитолы.
Управление осуществляется через переносное
устройство.
Выбор источника
аудиосигнала
Нажмите Radio Media, чтобы открыть основную страницу.
Нажмите кнопку SOURCES.
Выбор источника аудиосигнала.
BluetoothStreaming®
Streaming позволяет прослушивать потоковую
передачу композиций со смартфона.
Профиль Bluetooth должен быть активирован.
Сначала отрегулируйте звук на портативном
устройстве (установите повышенный уровень). Затем
настройте громкость системы.
Если проигрывание аудиофайлов не включается
автоматически, его следует включить со смартфона.
Управление осуществляется либо с переносного
устройства, либо с помощью сенсорных кнопок
системы.
Смартфон, подключенный в режиме Streaming, работает как медийный источник
аудиосигнала.
Подключение плееров Apple®
Подключите плеер Apple® к разъему USB при
помощи соответствующего кабеля (с автомобилем не
поставляется).
Воспроизведение начнется автоматически.
Настройки осуществляются через панель управления
аудиосистемой.
При проигрывании используется сортировка файлов, содержащаяся в подключенном
плеере (исполнители/альбомы/жанры/плей-листы/
аудиокниги/подкасты). Также можно использовать
сортировку в виде библиотеки.
По умолчанию используется сортировка по
исполнителям. Для смены сортировки нужно
вернуться в начало меню, выбрать необходимый
вид сортировки (например, плей-лист) и
подтвердить, чтобы затем выбрать в меню
необходимую композицию.
Версия программного обеспечения аудиосистемы
может оказаться несовместимой с поколением, к
которому относится ваш плеер Apple
®.