PEUGEOT 308 2022 Manuel du propriétaire (in French)
Page 171 of 260
169
Informations pratiques
7charge différée (confirmé par l'allumage des
guides lumineux en bleu).
Dispositif d'attelage
Répartition des charges
â–º Répartir la charge dans la remorque pour que
les objets les plus lourds se trouvent le plus près
possible de l'essieu, et que le poids sur flèche
approche le maximum autorisé, sans toutefois le
dépasser
.
La densité de l'air diminue avec l'altitude,
réduisant ainsi les performances du moteur. Il
faut réduire la charge maximale remorquable de
10
% par tranche de 1 000 mètres d'altitude.
Utiliser les dispositifs d'attelage et leurs
faisceaux d'origine homologués par
PEUGEOT. Il est recommandé d'en confier le
montage au réseau PEUGEOT ou à un atelier
qualifié.
En cas de montage hors réseau PEUGEOT,
ce montage doit se faire impérativement en
suivant les préconisations du constructeur.
Important
: avec un hayon motorisé et sa
fonction mains-libres (Accès bras chargés),
en cas d'installation d'un dispositif d'attelage
hors réseau PEUGEOT, il est impératif de
se rendre dans le réseau PEUGEOT ou
dans un atelier qualifié pour effectuer le
recalibrage du système de détection
- Risque
de dysfonctionnement de la fonction Accès
bras chargés.
Certaines fonctions d'aide à la conduite ou d'aide à la manoeuvre sont neutralisées
automatiquement en cas d'utilisation d'un
système d'attelage homologué.
Pour plus d'informations sur la conduite avec
un attelage équipé d'une remorque et associé
au Contrôle de stabilité de la remorque , se
reporter à la rubrique correspondante.
Respecter la masse maximale
remorquable autorisée indiquée sur le
certificat d'immatriculation du véhicule,
l'étiquette constructeur ainsi que dans la
rubrique Caractéristiques techniques de ce
guide.
Lors de l'utilisation d'accessoires fixés
sur attelage (ex. : porte-vélos, coffres
d'attelage)
:
–
Respecter le poids maximal autorisé sur
flèche.
–
Ne pas transporter plus de 4
vélos
classiques ou 2
vélos à assistance électrique.
Lors du chargement de vélos sur un porte-
vélos sur boule d'attelage, veiller à toujours
placer les vélos les plus lourds le plus près
du véhicule.
Respecter la législation en vigueur dans
le pays de circulation.
Véhicule équipé du hayon motorisé
avec fonction mains-libres (Accès
bras chargés)
Pour éviter l'ouverture inopinée du hayon
motorisé lors de la manipulation du dispositif
d'attelage
:
–
Désactiver au préalable cette fonction dans
l'application de paramétrage du véhicule.
–
Ou éloigner la clé électronique de la zone
de reconnaissance, hayon fermé.
Attelage à rotule démontable sans outil
Présentation
L'installation et le retrait de ce dispositif
d'attelage d'origine ne nécessitent pas d'outil.
1. Support de fixation
2. Obturateur de protection
Page 172 of 260
170
Informations pratiques
3.Prise de raccordement
4. Anneau de sécurité
5. Rotule amovible
6. Molette de verrouillage
/ déverrouillage
7. Serrure à clé
8. Étiquette pour noter les références de la clé
A.Position verrouillée (repère vert en face du
repère blanc)
; la molette est en contact avec
la rotule (aucun espace).
B. Position déverrouillée (repère rouge en
face du repère blanc)
; la molette et la rotule
ne sont plus en contact (espace d'environ
5
mm).
Pour rouler en toute sécurité avec un
Dispositif d'attelage , se reporter à la
rubrique correspondante.
Avant toute utilisation
Contrôler que la rotule est correctement
montée en vérifiant les points suivants
:
–
Le repère vert de la molette coïncide avec
le repère blanc de la rotule.
–
La molette est en contact avec la rotule
(position
A
).
– La serrure de sécurité est fermée et la
clé retirée ; la molette ne peut plus être
actionnée.
–
La rotule ne doit absolument plus bouger
dans son support
; essayer de la secouer
avec la main.
Si la rotule n'est pas verrouillée, la remorque
peut se détacher
- Risque d'accident !
Pendant l'utilisation
Ne jamais déverrouiller le dispositif tant
que l'attelage ou le porte-charge est installé
sur la rotule.
Ne jamais dépasser la masse maximale
roulante autorisée (MTRA) du véhicule.
Respecter impérativement la charge
maximale autorisée sur le dispositif
d'attelage
: en cas de dépassement, ce
dispositif peut se détacher du véhicule
-
Risque d'accident
!
Avant de rouler, vérifier le réglage du site des
projecteurs et le fonctionnement des feux de
remorque.
Pour plus d'informations sur le Réglage
du site des projecteurs, se reporter à la
rubrique correspondante.
Après utilisation
Lors de trajets effectués sans attelage
ou porte-charge, la rotule doit être retirée et
l'obturateur inséré dans le support pour une
bonne visibilité de la plaque minéralogique et/
ou du dispositif d'éclairage.
Montage de la rotule
â–º Sous le pare-chocs arrière, retirer l'obturateur
de protection 2 du support de fixation 1 .
â–º
Insérer l'extrémité de la rotule
5
dans
le support
1 et la pousser vers le haut ; le
verrouillage s'effectue alors automatiquement.
Page 173 of 260
171
Informations pratiques
7â–º La molette 6 effectue un quart de tour dans
le sens inverse des aiguilles d'une montre ; faire
attention à ne pas laisser la main à proximité
!
â–º Vérifier que le mécanisme est correctement
verrouillé et que le repère vert de la molette
coïncide avec le repère blanc de la rotule
(position
A
).
â–º
Fermer la serrure
7 à l'aide de la clé.
â–º
Retirer la clé. La clé ne peut pas être retirée
lorsque la serrure est ouverte.
â–º
Abaisser le capuchon pour protéger la
serrure.
â–º Retirer le cache de protection de la rotule
d'attelage.
â–º
Fixer la remorque sur la rotule d'attelage.
â–º
Attacher le câble solidaire de la remorque à
l'anneau de sécurité
4 du support.
â–º
Insérer et tourner d'un quart de tour la fiche
de la remorque pour la brancher dans la prise de
raccordement
3
du support.
Démontage de la rotule
â–º Tourner d'un quart de tour et tirer la fiche de
la remorque pour la débrancher de la prise de
raccordement
3
du support.
â–º
Détacher le câble solidaire de la remorque de
l'anneau de sécurité
4 du support.
â–º
Détacher la remorque de la rotule d'attelage.
â–º
Remettre en place le cache de protection sur
la rotule d'attelage.
â–º Relever le capuchon pour accéder à la
serrure.
â–º
Insérer la clé dans la serrure
7
.
â–º
Ouvrir la serrure à l'aide de la clé.
Page 174 of 260
172
Informations pratiques
â–º Tenir fermement la rotule 5 d'une main ; de
l'autre main, tirer et tourner la molette 6 dans le
sens des aiguilles d'une montre, jusqu'en butée
;
ne pas relâcher la molette.
â–º Sortir la rotule par le bas de son support 1 .
â–º Relâcher la molette ; celle-ci se bloque
automatiquement en position déverrouillée et
le repère rouge de la molette coïncide avec le
repère blanc de la rotule (position
B
).
â–º Remettre en place l'obturateur de
protection 2 dans le support de fixation 1 .
â–º
Ranger la rotule dans sa housse à l'abri des
chocs et des salissures.
Entretien
Le fonctionnement correct n'est possible que si
la rotule et son support restent propres.
Avant de nettoyer le véhicule avec un jet à haute
pression, la rotule doit être retirée et l'obturateur
inséré dans le support.
Intervention sur le dispositif d'attelage
Faire appel au réseau PEUGEOT ou à
un atelier qualifié.
Barres de toit
Pour des raisons de sécurité et pour
éviter d'endommager le toit, il est
impératif d'utiliser des barres de toit
transversales homologuées pour le véhicule.
Respecter les consignes de montage et les
conditions d'utilisation indiquées dans la
notice fournie avec les barres de toit.
Charge maximale répartie sur les barres
de toit transversales, pour une hauteur
de chargement ne dépassant pas 40 cm (sauf
porte-vélos) : 80 kg.
Cette valeur pouvant être modifiée, vérifier la
charge maximale mentionnée dans la notice
livrée avec les barres de toit.
Si la hauteur dépasse 40
cm, adapter la
vitesse du véhicule en fonction du profil de la
route, afin de ne pas endommager les barres
de toit et les fixations sur le véhicule.
Se référer aux législations nationales afin
de respecter la réglementation du transport
d’objets plus longs que le véhicule.
Pose directe sur pavillon
Les barres transversales doivent être fixées
exclusivement aux quatre points d'ancrage
situés sur le cadre de pavillon. Ces points sont
masqués par les portes du véhicule lorsqu'elles
sont fermées.
Page 175 of 260
173
Informations pratiques
7Les fixations des barres de toit comportent
un goujon qu'il faut introduire dans l'orifice de
chacun des points d'ancrage.
Pose sur barres
longitudinales (SW)
Les barres transversales doivent être fixées
au niveau des repères situés sur les barres
longitudinales.
Recommandations
Répartir la charge uniformément, en
évitant de surcharger l'un des côtés.
Disposer la charge la plus lourde le plus près
possible du toit.
Arrimer solidement la charge.
Conduire avec souplesse
: la sensibilité au
vent latéral est augmentée et la stabilité du
véhicule peut être modifiée.
Vérifier régulièrement la tenue et le bon
serrage des barres de toit, au minimum avant
chaque trajet.
Retirer les barres de toit aussitôt le transport
terminé.
Toit ouvrant
Ne pas ouvrir le toit ouvrant lors de
l'utilisation des barres de toit
- Risque de
détérioration importante
!
Écrans grand froid
(Selon pays de commercialisation)
Disponible uniquement pour les véhicules
Diesel.
Ce dispositif amovible évite l'accumulation
de neige au niveau du ventilateur de
refroidissement du radiateur.
Il est constitué de deux éléments pour la partie
supérieure de la calandre, d'un élément central
et de deux autres pour la partie inférieure.
En cas de difficulté pour le montage /
démontage
Faire appel au réseau PEUGEOT
ou à un
atelier qualifié.
Avant toute manipulation, s'assurer que le moteur et le ventilateur sont à l'arrêt.
Il est impératif de les retirer en cas de :
– T empérature extérieure supérieure à
10
°C.
–
Remorquage.
–
V
itesse supérieure à 120 km/h.
Première installation
Le type de calandre dépend de la version du
véhicule.
Les écrans inférieurs sont valables pour toutes
les versions.
Les écrans supérieurs et central sont adaptables
en fonction de la version du véhicule.
Il est nécessaire de retirer les fixations :
– A vec les repères 2, pour toutes les versions
hors GT.
Page 176 of 260
174
Informations pratiques
– Avec les repères 1, pour toutes les versions
G T.
â–º
Pour retirer les fixations correspondantes,
utiliser un outil de type cutter en suivant la
découpe gravée sur la face interne de l'écran.
Montage
Écrans inférieurs / supérieurs
â–º Présenter un des écrans inférieurs du côté
correspondant de la grille inférieure du pare-
chocs en s'alignant autour du support de la
plaque minéralogique.
â–º
Engager les pattes de fixation dans le pare-
chocs jusqu'à l'enclenchement de toutes les
pattes de fixation.
â–º
Vérifier le bon maintien de l'ensemble en
appuyant sur son pourtour
.
Répéter les mêmes opérations pour l'autre écran
inférieur, puis pour les écrans supérieurs dans la
grille supérieure du pare-chocs en s'alignant sur
le haut de la calandre.
Écran central
â–º Présenter l'écran central au-dessous de
l'emblème de la marque. â–º
Engager les pattes de fixation dans le pare-
chocs jusqu'à l'enclenchement de toutes les
pattes de fixation.
â–º
Vérifier le bon maintien de l'ensemble en
appuyant sur son pourtour
.
Démontage
Pour l'écran inférieur
â–º
Insérer un doigt dans l'angle inférieur côté
extérieur de l'écran inférieur
.
â–º
T
irer vers soi pour accompagner le
déclippage de l'ensemble.
Pour l'écran supérieur
â–º Appuyer sur les pattes de fixation inférieures
pour les dégager de la calandre.
â–º
Basculer légèrement l'écran supérieur vers
le bas.
â–º
T
irer vers soi pour accompagner le
déclippage de l'ensemble.
Pour l'écran central
â–º Appuyer sur les pattes de fixation supérieures
pour les dégager de la calandre.
â–º
T
irer vers soi pour accompagner le
déclippage de l'ensemble.
Chaînes à neige
En conditions hivernales, les chaînes à neige
améliorent la traction ainsi que le comportement
du véhicule lors des freinages.
Les chaînes à neige doivent être
montées uniquement sur les roues avant.
Elles ne doivent pas être montées sur les
roues de secours de type "galette".
Tenir compte de la réglementation spécifique à chaque pays pour
l'utilisation des chaînes à neige et la vitesse
maximale autorisée.
Utiliser uniquement des chaînes conçues pour
être montées sur le type de roues qui équipent
le véhicule
:
Page 177 of 260
175
Informations pratiques
7Dimensions des pneumatiques d'origine Taille de maillon
max.
205/55 R16 9 mm
205/60 R16 9 mm
215/50 R17 9 mm
225/45 R17 9 mm
225/40 R18 Polaire PSGB 60
Pour plus d'informations, s'adresser au réseau
PEUGEOT ou à un atelier qualifié.
Conseils d'installation
â–º Pour installer les chaînes à neige pendant le
trajet, arrêter le véhicule sur une surface plane,
en bord de route.
â–º
Serrer le frein de stationnement et poser
éventuellement des cales sous les roues pour
éviter que le véhicule ne glisse.
â–º
Installer les chaînes à neige en suivant les
instructions fournies par le fabricant.
â–º
Démarrer lentement et rouler quelques
instants, sans dépasser la vitesse de 50
km/h.
â–º
Arrêter le véhicule et vérifier que les chaînes
à neige sont correctement tendues.
Il est vivement recommandé de
s'entraîner au montage des chaînes à
neige avant le départ, sur un sol plat et sec.
Éviter de rouler sur route déneigée avec
des chaînes à neige pour ne pas
endommager les pneumatiques du véhicule
ainsi que la chaussée. Si le véhicule est
équipé de jantes en alliage d'aluminium,
vérifier qu'aucune partie de la chaîne ou des
fixations n'entre en contact avec la jante.
Mode économie d'énergie
Ce système gère la durée d'utilisation de
certaines fonctions pour préserver une charge
suffisante de la batterie, contact coupé.
Après l'arrêt du moteur, il est possible d'utiliser,
pendant une durée cumulée maximale d'environ
40
minutes, des fonctions telles que le système
audio et télématique, les essuie-vitres, les feux
de croisement ou les plafonniers.
Entrée dans le mode
L'entrée en mode économie d'énergie est
signalée par l'affichage d'un message et les
fonctions actives sont mises en veille.
Si une communication téléphonique est
engagée au même moment, celle-ci sera
maintenue pendant environ 10
minutes avec
le kit mains-libres du système audio.
Sortie du mode
Ces fonctions sont réactivées automatiquement
à la prochaine utilisation du véhicule.
Pour retrouver l'usage immédiat de ces
fonctions, démarrer le moteur et le laisser
tourner
:
–
Moins de 10
minutes, pour disposer des
équipements pendant 5
minutes environ.
–
Plus de 10
minutes, pour les conserver
pendant 30
minutes environ.
Respecter les temps de mise en route du moteur
pour assurer une charge correcte de la batterie.
Pour recharger la batterie, ne pas utiliser le
redémarrage du moteur de façon répétée et
continue.
Une batterie déchargée ne permet pas le
démarrage du moteur.
Pour plus d'informations sur la Batterie 12
V,
se reporter à la rubrique correspondante.
Mode délestage
Ce système gère l'utilisation de certaines
fonctions par rapport au niveau d'énergie restant
dans la batterie.
Véhicule roulant, le délestage neutralise
temporairement certaines fonctions, telles que
l'air conditionné et le dégivrage de la lunette
arrière.
Les fonctions neutralisées sont automatiquement
réactivées dès que les conditions le permettent.
Page 178 of 260
176
Informations pratiques
Capot
Stop & Start
Avant toute intervention sous le capot,
couper impérativement le contact pour éviter
tout risque de redémarrage automatique du
moteur.
Prendre garde aux objets ou aux vêtements
qui pourraient se prendre dans l'hélice du
moto-ventilateur ou dans certains éléments
tournants
- Risque d'étranglement et de
blessures graves
!
Véhicules hybrides rechargeables
Avant toute intervention sous le
capot, couper impérativement le contact
et débrancher le pistolet du connecteur de
charge si celui-ci est branché, vérifier que
le témoin READY est éteint au combiné et
attendre
4 minutes - Risques de blessures
graves !
L'implantation de la commande intérieure
empêche l'ouverture tant que la porte
avant gauche est fermée.
Moteur chaud, manipuler avec
précaution la commande extérieure et la
béquille de capot (risque de brûlure), en
utilisant la zone protégée.
Capot ouvert, faire attention de ne pas
heurter la commande d'ouverture.
Ne pas ouvrir le capot en cas de vent violent.
Refroidissement du moteur à l'arrêt
Le moto-ventilateur peut se mettre en
marche après l'arrêt du moteur.
Attention aux objets ou aux vêtements qui
pourraient se prendre dans l'hélice
!
Ouverture
â–º Ouvrir la porte avant gauche.
â–º Tirer vers soi la commande intérieure, située
en bas de l'encadrement de la porte.
â–º Lever la commande extérieure et soulever le
capot.
â–º
Déclipper la béquille de son logement et la
fixer dans le cran pour maintenir le capot ouvert.
Fermeture
â–º Abaisser le capot et le lâcher en fin de
course.
â–º
Vérifier le verrouillage.
En raison de la présence d'équipements
électriques dans le compartiment moteur,
il est fortement recommandé de limiter les
expositions à l'eau (pluie, lavage, ...).
Compartiment moteur
Le moteur représenté est un exemple donné à
titre indicatif.
Page 179 of 260
177
Informations pratiques
7Les emplacements des éléments suivants
peuvent varier :
–
Filtre à air
.
–
Jauge d'huile moteur
.
–
Remplissage de l'huile moteur
.
Moteur essence
Moteur Diesel
1.Réservoir du liquide de lave-vitre
2. Réservoir du liquide de refroidissement
3. Réservoir du liquide de freins
4. Batterie / Fusibles
5. Point de masse déporté (-)
6. Boîte à fusibles
7. Filtre à air
8. Remplissage de l'huile moteur
9.Jauge d'huile moteur
Circuit de gazole
Ce circuit est sous très haute pression.
Toute intervention doit être effectuée
exclusivement par le réseau PEUGEOT ou
par un atelier qualifié.
Vérification des niveaux
Vérifier régulièrement tous ces niveaux dans le
respect du plan d'entretien du constructeur. Faire
l'appoint si nécessaire, sauf indication contraire.
En cas de baisse importante d'un niveau, faire
vérifier le circuit correspondant par le réseau
PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Les liquides doivent être conformes aux
recommandations du constructeur et à la
motorisation du véhicule.
Lors d'intervention sous le capot, faire
attention car certaines zones du moteur
peuvent être extrêmement chaudes (risque
de brûlure) et le moto-ventilateur peut se
mettre en marche à tout instant (même
contact coupé).
Produits usagés
Éviter tout contact prolongé de l'huile et
des liquides usagés avec la peau.
La plupart de ces liquides sont nocifs pour la
santé, voire très corrosifs.
Ne pas jeter l'huile et les liquides
usagés dans les canalisations
d'évacuation ou sur le sol.
Vider l'huile usagée dans les containers
réservés à cet usage dans le réseau
PEUGEOT ou dans un atelier qualifié.
Huile moteur
La vérification du niveau s'effectue sur un
sol plat, moteur à l'arrêt depuis
30
minutes, soit avec l'indicateur de niveau
d'huile au combiné, à la mise du contact (pour
les véhicules équipés d'une jauge électrique),
soit avec la jauge manuelle.
Il est normal de faire des appoints d'huile entre
deux révisions (ou vidanges). Il est préconisé
d'effectuer un contrôle, avec appoint si
nécessaire, tous les 5
000 km.
Pour préserver la fiabilité des moteurs et
les dispositifs d'antipollution, ne jamais
utiliser d'additif dans l'huile moteur.
Page 180 of 260
178
Informations pratiques
Vérification avec la jauge manuelle
Pour l'emplacement de la jauge manuelle, se
reporter à l'illustration du sous-capot moteur
correspondant.
â–º
Saisir la jauge par son embout coloré et la
dégager complètement.
â–º
Essuyer la tige de la jauge à l'aide d'un
chiffon propre et non pelucheux.
â–º Remettre la jauge en place, jusqu'en butée,
puis la retirer de nouveau pour effectuer un
contrôle visuel
: le niveau correct doit se situer
entre les repères
A
(maxi) et B (mini).
Ne pas démarrer le moteur si le niveau est
:
–
Supérieur au repère
A
: faire appel au réseau
PEUGEOT ou à un atelier qualifié.
–
Inférieur au repère
B
: effectuer
impérativement un complément d'huile moteur.
Caractéristiques de l'huile
Avant d'effectuer un complément d'huile
ou une vidange du moteur, vérifier que
l'huile corresponde à la motorisation et soit
conforme aux recommandations indiquées
dans le plan d'entretien fourni avec le
véhicule (ou disponible auprès du réseau
PEUGEOT ou d'un atelier qualifié).
L'utilisation d'une huile non recommandée
peut entraîner la perte de la garantie
contractuelle en cas de défaillance du moteur.
Complément d'huile moteur
Pour l'emplacement de l'orifice de remplissage
de l'huile moteur, se reporter à l'illustration du
sous-capot moteur correspondant.
â–º
V
erser l'huile par petites quantités, en évitant
les projections sur les éléments du moteur
(risque d'incendie).
â–º
Attendre quelques minutes avant de faire une
vérification du niveau avec la jauge manuelle.
â–º
Compléter le niveau, si nécessaire.
â–º
Après vérification du niveau, revisser
soigneusement le bouchon de l'orifice de
remplissage et replacer la jauge dans son
logement.
Dans les 30 minutes qui suivent un
appoint d'huile, l'indication du niveau
d'huile au combiné à la mise du contact n'est
pas valable.
Liquide de freins
Le niveau de ce liquide doit se situer
proche du repère " MAXI". Sinon, vérifier
l'état d'usure des plaquettes de freins.
Pour connaître la périodicité de la vidange du
circuit de freinage, se reporter au plan d'entretien
du constructeur.
Nettoyer le bouchon avant de le retirer
pour faire l'appoint. N'employer que du
liquide de freins DOT4 provenant d'un bidon
scellé.
Liquide de refroidissement
Un appoint de ce liquide entre deux
révisions est normal.
Le contrôle et l'appoint doivent être faits moteur
froid.
Un niveau insuffisant présente des risques de
dommages importants pour le moteur, il doit se
situer proche du repère " MAXI" sans jamais le
dépasser.
Si le niveau est proche ou en-dessous du repère
"MINI", il est impératif de faire un appoint.
Lorsque le moteur est chaud, la température
du liquide de refroidissement est régulée par le
moto-ventilateur.
Le circuit de refroidissement étant sous pression,
attendre au moins une heure après l'arrêt du
moteur pour intervenir.
En cas d'intervention urgente, pour éviter tout
risque de brûlure, se munir d'un chiffon et
dévisser le bouchon de deux tours pour laisser
retomber la pression.
Lorsque la pression est retombée, retirer le
bouchon et compléter le niveau.
Liquide de lave-vitre
Compléter le niveau dès que cela est
nécessaire.