Peugeot 308 CC 2009.5 Manual do proprietário (in Portuguese)

Page 191 of 256

191
2
ABC 3
DEF
5
JKL
4
GHI 6
MNO
8
TUV
7
PQRS 9
WXYZ
0
* #
1
RADIO MEDIA
NAV ESC TRAFFIC
SETUP
ADDR BOOK
4
5
6
2
7
3
1
MEDIA
SELECCIONAR/OUVIR
CD, CD MP3/WMA,
CARTÃO SD MP3/WMA/LEITOR USB
A reprodução e a visualização de uma compilação MP
3o MP3/WMA podem depender do programa de gravação e/ou e/ou das parametrizações utilizadas. Recomendamos a utilizaçãilização da norma de gravação ISO 9660. Premir a tecla MEDIA.
Seleccionar a função "Selec. media" e premir OK para validar.
Premir esta tecla.
Seleccionar a fonte musical pretendida. Premir OK para validar. A reprodução é iniciada.
SELEC. MEDIA
Premir novamente a tecla MEDIA ou seleccionar a função Menu Media e premir OK para validar.
Quando o ecrã "MEDIA" for visualizado, deslocar o anel para cima ou para baixo para seleccionar a fonte compatível anterior ou seguinte.
MENU MEDIA
A lista das faixas ou dos fi cheiros MP3/WMA é apresentada por A lista das faixas ou dos fi cheiros MP3/WMA é apresentada por baixo do Menu Media.
Introduzir o CD áudio ou MP3 no leitor, o cartão SD no leitor de cartões ou o periférico USB no leitor USB. A leitura inicia-se automaticamente.
CD MP3, cartão SD ou periféricos USB são fontes compatíveis.

Page 192 of 256

192
2
ABC 3
DEF
5
JKL
4
GHI 6
MNO
8
TUV
7
PQRS 9
WXYZ
0
* #
1
RADIO MEDIA
NAV ESC TRAFFIC
SETUP
ADDR BOOK1
3
4
06
22
3
MEDIA
1
MEDIA
Ligar o equipamento nómada (leitor MP3, câmara, má
q, máquina fotográfi ca…) à tomada RCA (branca e vermelha para áudio, fotográfi ca…) à tomada RCA (branca e vermelha para áudio, vermelha e amarela para vídeo) situada no porta-luvas luvas com a ajuda de um cabo áudio JACK/RCA.
Premir a tecla MEDIA e premir novamente a tecla ou seleccionar a função Menu Media e premir OK para validar.
Seleccionar a fonte musical AUX e premir OK para validar. A reprodução começa automaticamente.
Seleccionar "Selec. media" e, de seguida, "Dispositivo externo (AV)" e premir OK para activar.
DISPOSITIVO EXTERNO
A visualização e a gestão dos comandos fazem-se at rae através do equipamento nómada.
UTILIZAR A ENTRADA AUXILIAR (AUX)
ÁUDIO/VÍDEO/CABO RCA NÃO FORNECIDO
LEITORES DE SUPORTES MUSICAIS
Se a entrada auxiliar não estiver activada, seleccionar "ionar "Gestão do Disp. Externo (Aux)" para activar.
VISUALIZAR UM DVD VÍDEO
Seleccionar a fonte de vídeo pretendida ("Vídeo DV D", VD", "Dispositivo externo (AV)"). Premir OK para validar. A reprodução teção tem início.
Premir a tecla MEDIA para aceder ao "Menu DVD" em qualquer momento, ou às funções do Menu Media efectuando o ajuste de vídeo (luminosidade/contraste, formato de imagem...).
Se o DVD não aparecer no ecrã, premir a tecla MODE para aceder ao ecrã "MEDIA" que apresenta o ecrã DVD.
Introduzir o DVD no leitor.A reprodução começa automaticamente.
O identifi cador de 4 direcções e o anel cromado permitem deslocar o cursor de selecção do DVD. Alteração do capítulo premindo a tecla  o  .

Page 193 of 256

193
2
ABC 3
DEF
5
JKL
4
GHI 6
MNO
8
TUV
7
PQRS 9
WXYZ
0
* #
1
RADIO MEDIA
NAV ESC TRAFFIC
SETUP
ADDR BOOK
1
2
3
4
5
6
7
8
9
MEDIA
Seleccionar "Gestão da Jukebox", "Adicionar fi cheiros" e premir OK a cada etapa para validar.
Premir a tecla MEDIA. Premir novamente a tecla MEDIA ou seleccionar Menu Media e premir OK para validar.
Introduzir um CD áudio/MP3, uma chave USB ou um cartão SD.
JUKEBOX
COPIAR UM CD PARA O DISCO RÍGIDO,
UMA CHAVE USB, UM CARTÃO SD
ADICIONAR FICHEIROS
Verifi car se a fonte MEDIA activa corresponde ao s
uporte utilizado Verifi car se a fonte MEDIA activa corresponde ao suporte utilizado (CD, USB ou Cartão SD).
Seleccionar "Adicionar fi cheiros disco Mp3" e premir OK para validar.
Seleccionar as pistas pretendidas e "Copiar selecção" ou seleccionar todas as pistas com "Converter todos".
Seleccionar "[Nova pasta]" para criar uma nova pasta ou seleccionar uma pasta existente (criada previamente).
ADICIONAR FICHEIROS DISCO MP3
[NOVA PASTA]
"Deseja mudar os nomes das faixas que serão convertidas?": seleccionar "Sim" para as modifi car ou "Não".
Para a cópia de um CD MP3, seleccionar de seguida "Conversão em tempo real", "Conversão rápida"/"Alta qualidade (192 kbit/s)" ou "Qualidade stand. (128 kbit/s)" e depois seleccionar "Iniciar conversão".
Validar a mensagem de aviso premindo "OK" para iniciar a cópia.
OK
SIMNÃO

Page 194 of 256

194
33
22
MEDIA
33
44
55
22
MEDIA111 Premir o botão MEDIA. Premir novamente o botão MEDIA ou seleccionar Menu Media e premir OK para validar.
Seleccionar "Gestão da Jukebox" e premir OK para validar.
Seleccionar "Opções de reprodução" e premir OK para validar. Seleccionar "Pastas e Ficheiros" ou "Listas de reprodução" e premir OK para validar.
Premir o botão ESC para regressar ao primeiro nível de fi cheiros. É possível criar listas de reprodução na Jukebox. Premir o botão ESC para regressar ao primeiro nível de fi cheiros. Premir o botão ESC para regressar ao primeiro nível de fi cheiros.
Menu Media> Gestão da Jukebox> Criar nova lista de reprodução. Adicionar uma a uma as faixas pretendidas e registar a modifi cação. É necessário seleccionar o modo de reprodução "List as de Adicionar uma a uma as faixas pretendidas e registar a modifi cação. Adicionar uma a uma as faixas pretendidas e registar a modifi cação.
reprodução".
JUKEBOX
OUVIR A JUKEBOX
GESTÃO DA JUKEBOX
ELIMINAR/MUDAR O NOME
Premir o botão MEDIA.
Premir novamente o botão MEDIA ou seleccionar Menu Media e premir OK para validar.
Seleccionar a função "Gestão da Jukebox" e premir OK para validar.
Seleccionar "Eliminar/Mudar o nome" e premir OK para validar.
JUKEBOX
ALTERAR O NOME OU SUPRIMIR UM ÁLBUM
Activar a leitura de uma outra fonte que não Jukebox (CD, rádio, etc...).
Verifi car se a fonte sonora activa é diferente da Jukebox para poder Verifi car se a fonte sonora activa é diferente da Jukebox para poder mudar o nome ou eliminar uma faixa/um directório.

Page 195 of 256

195
07
1
2
ESCOLHER ENTRE TELEFONE
BLUETOOTH/TELEFONE INTERNO
Para activar o telefone Bluetooth ou o telefone interno, premir DESLIGAR TEL.
TELEFONAR
Seleccionar Menu telefone, depois "Seleccionar telefone" e, de seguida escolher entre "Telefone desligado", "Usar telefone Bluetooth" ou "Usar telefone interno". Premir OK em cada etapa para validar.
O sistema apenas pode ser ligado a um telefone BluetoBluetooth e um cartão SIM (telefone interno) em simultâneo. Neste caso, a lista é sincronizada com o telefone Bluetooth. Neste caso, a lista é sincronizada com o telefone Bluetooth.

Page 196 of 256

196
07
1
3
5
4
2
1
Os serviços disponíveis pelo telefone dependem da rede, do cartão SIM e da compatibilidade dos aparelhos Bluetooth utilizados. Verifi que o manual do seu telefone e junto do seu operador, os serviços a que tem acesso. Uma lista dos telemóv eis que proporcionam a melhor oferta está disponível na rede.
TELEFONAR
LIGAR UM TELEFONE
BLUETOOTH
Por razões de segurança e porque necessitam de uma uma atenção sustentada por parte do condutor, as operações de l igae ligação do telemóvel Bluetooth ao sistema kit mãos-livres do W IP WIP Com 3D, devem ser feitas com o veículo parado e a ignição ligado ligada.
Activar a função Bluetooth do telefone. O último telefone ligado volta a ligar-se automaticamente.
Quando nenhum telefone está ligado, o sistema propõe "Ligar telefone". Seleccionar "Sim" e premir OK para validar.
Seleccionar o código de autenticação no telefone. O código a seleccionar é apresentado no ecrã.
Para alterar o telefone ligado, premir a tecla TEL e depois seleccionar o Menu telefone, depois "Seleccionar telefone", de seguida "Ligar telefone Bluetooth" e seleccionar o telefone pretendido ou "Procurar telefone". Premir OK em cada etapa para validar.
Uma vez ligado o telefone, o WIP Com 3D pode sincr onincronizar o livro de endereços e o registo de chamadas. Esta sincronizaronização pode demorar alguns minutos.
A lista dos telefones previamente ligados (4 no máximoáximo) é apresentada no ecrã multifunções. Seleccionar o tel efo telefone escolhido e seleccionar "Ligar telefone" para uma nova ligação. Sção. Seleccionar "Eliminar emparelhamento" para anular a ligação ao te ao telefone.
Premir a tecla TEL.
Para uma primeira ligação, seleccionar "Procurar telefone" e premir OK para validar. Seleccionar de seguida o nome do telefone.
PROCURAR TELEFONE

Page 197 of 256

197
2
ABC 3
DEF
5
JKL
4
GHI 6
MNO
8
TUV
7
PQRS 9
WXYZ
0
* #
1
07
1
22
33
11
22
Extrair o suporte premindo o botão de ejecção.
Instalar o cartão SIM no suporte e inseri-lo em seguida no lugar.
Para retirar o cartão SIM, proceder como para a et
apa 1.
Por motivos de segurança e porque é exigida especi al atenção do condutor, as operações de instalação do cartão SIM devem ser efectuadas com o veículo parado.
Registar o código PIN no teclado, seleccionar OK e validar.
O sistema apresenta a pergunta "Deseja alternar para o telefone interno?", seleccionar "Sim" se pretender utilizar o cartão sim para chamadas pessoais. Caso contrário, o cartão SIM apenas será utilizado para chamadas de emergência e dos serviços.
MEMO. CÓDIGO PIN
Aquando do registo do seu código PIN, assinalar o separador "Memo. cód PIN" para aceder ao telefone sem ter de compor este código na próxima utilização.
UTILIZAR O TELEFONE INTERNO COM
O CARTÃO SIM
TELEFONAR
Uma vez instalado o cartão SIM, o sistema pode sincronizar a agenda de endereços e o registo de chamadas. Esta sincronização pode demorar alguns minutos.
Se tiver optado por não utilizar o telefone interno para chamadas pessoais, pode sempre ligar um telefone Bluetooth para receber chamadas no sistema áudio do veículo.

Page 198 of 256

198
3
11
2
3
2
Premir na extremidade do comando no volante para aceitar a chamada ou desligar a chamada em curso.
Seleccionar a opção "Sim" para aceitar ou "Não" para recusar e validar ao premir OK.
RECEBER UMA CHAMADA FAZER UMA CHAMADA
Uma chamada a chegar é anunciada por um sinal sonol sonoro e uma visualização sobreposta no ecrã.
SIM
Para desligar, premir a tecla LIGAR TEL ou premir OK e seleccionar "Termin. chamada" e validar premindo OK.
TERMIN. CHAMADA
Premir a tecla DESLIGAR TEL.
Premir durante mais de dois segundos na extre idade dade do comando no volante para aceder à lista de contactos.
A escolha de um número pode também ser feita a par tir partir do lista de contactos. Pode seleccionar "Marcar nr. livro de endee endereços". O WIP Com 3D permite registar até 4 096 entradas.
Seleccionar "Marcar número", de seguida, compor o número de telefone com a ajuda do teclado virtual.
Seleccionar a função Menu telefone e premir OK para validar.
MARCAR NÚMERO
MENU TELEFONE
A lista das últimas 20 chamadas efectuadas e receb idasebidas a partir do veículo surge abaixo de Menu telefone. Pode sele cceleccionar um número e premir OK para fazer a chamada. NÃO
A tecla LIGAR TEL aceita, a tecla DELIGAR TEL rejeita a chamada.

Page 199 of 256

199
5
6
SETUP1
2
3
4
08CONFIGURAÇÃO
ACERTAR A DATA E A HORA
Regular os parâmetros com a ajuda do anel e passar ao seguinte deslocando o identifi cador de 4 direcções. Premir OK para validar.
Seleccionar a função "Formato da data" e premir OK para validar. Seleccionar o formato pretendido com a ajuda do anel e premir OK para validar.
Seleccionar a função "Ajustar data e hora" e premir OK para validar.
Premir durante mais de 2 segundos a tecla SET UP permP permite aceder a:
Esta regulação é necessária após qualquer desactivaçãtivação da bateria.
Premir a tecla SET UP.
Seleccionar a função "Formato da hora" e premir OK para validar.
Seleccionar o formato pretendido com a ajuda do anel e premir OK para validar.
AJUSTAR DATA E HORA
Seleccionar a função "Data e Hora" e premir OK para validar.
DESCRIÇÃO UNIDADE
COBERTURA GPS
MODO DE DEMONSTRAÇÃO
DATA E HORA
Princípio da sincronização GPS (GMT): 1. Validar a selecção "Sincronizar com GPS", a hora é acertada de acordo com a hora universal GMT, a data é igualmente actualizada. 2. Com o identifi cador de 4 direcções, deslocar no campo da hora e premir OK. 3. É possível ajustar com o anel rotativo a hora de acordo com o fuso horário que preferir. Deve prestar-se atenção em caso de alteração da hor a de Verão/Inverno, em que é necessário alterar de novo o fuso manualmente.
Esta função dá acesso às opções descritas na arborescência SETUP.

Page 200 of 256

200
09
CD áudio: selecção da faixa anterior. Em caso de visualização de "MEDIA" no ecrã: CD MP3/CARTÃO SD/JUKEBOX: selecção da lista Em caso de visualização de "MEDIA" no ecrã: visual
anterior. Selecção elemento anterior na lista de contactos.
RÁDIO: selecção da estação memorizada seguinte. CD áudio: selecção da faixa seguinte. Em caso de visualização de "MEDIA" no ecrã: CD MP3/CARTÃO/JUKEBOX: selecção da lista Em caso de visualização de "MEDIA" no ecrã: visual
seguinte. Selecção do elemento seguinte na lista de contacto s.
RÁDIO: procura automática de frequência superior. CD/CARTÃO SD/JUKEBOX: selecção da faixa seguinte. RÁDIO: procura automática de frequência superior. : proc
CD/CARTÃO SD/JUKEBOX: pressão contínua: avanço ráp ido. CD/CARTÃO SD/JUKEBOX: selecção da faixa seguinte. RTÃO
RÁDIO: procura automática de frequência inferior. CD/CARTÃO SD/JUKEBOX: selecção da faixa anterior. RÁDIO: procura automática de frequência inferior. : proc
CD/CARTÃO SD/JUKEBOX: pressão contínua: recuo rápido. CD/CARTÃO SD/JUKEBOX: selecção da faixa anterior. RTÃO
- Mudança de fonte sonora. - Lançamento de uma chamada a partir da lista de contactos. - Atender/Desligar o telefone. - Pressão por mais de 2 segundos: acesso à lista de contactos.
Aumento do volume.
Diminuição do volume.
COMANDOS NO VOLANTE
Silêncio, cortar o som: através de pressão simultânea nas teclas de aumento e diminuição do volume.
Restabelecer o som: através de pressão numa das duas teclas do volume.
COMANDOS VOCAIS E NO VOLANTE
Comando do limpa-vidros: visualização "RADIO" e "MEDIA". Comando de iluminação: activação do comando vocal através de uma pressão curta, indicação do aviso de navegação em curso através de uma pressão longa.

Page:   < prev 1-10 ... 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 ... 260 next >