Peugeot 308 CC 2011 Manual del propietario (in Spanish)

Page 131 of 292

8
i
i
!
129
CONDUCCIÓN

Paso del motor a modo START
El testigo "ECO"
se apaga y
el motor se pone en funciona-
miento:


- con caja de velocidades manual
,
cuando usted pisa a fondo el pedal
de embrague.
Casos particulares: activación
automática del modo START
Por motivos de seguridad o comodidad,
el modo START se activa automática-
mente cuando:


- usted abre la puerta del conductor;

- desabrocha el cinturón de seguri-
dad del conductor;

- el vehículo supera la velocidad de
25 km/h, con caja de velocidades
manual;

- determinadas condiciones puntua-
les (carga de la batería, temperatu-
ra del motor, asistencia a la frenada,
reglaje del aire acondicionado...) lo
requieren para garantizar el control
del sistema o del vehículo.
Si eso ocurre, el testigo "ECO"

parpadea unos segundos y lue-
go se apaga.

Este funcionamiento es completamente
normal.




Neutralización

Si se ha efectuado la neutralización es-
tando en modo STOP, el motor vuelve a
ponerse en marcha inmediatamente.

En cualquier momento, pulse el mando
"ECO OFF"
para neutralizar el sistema.
La neutralización se confi rma mediante
el encendido del piloto del mando y un
mensaje en la pantalla.

Reactivación

Pulse de nuevo el mando "ECO OFF"
.
El sistema volverá a activarse. La acti-
vación se confi rma mediante el apaga-
do del piloto del mando y la indicación
de un mensaje en la pantalla.
El sistema se reactiva automática-
mente cada vez que se arranca el
motor con la llave. Si, con caja de velocidades manual
en modo STOP, se intenta cambiar
de marcha sin haber desembra-
gado completamente, un mensaje
indica al conductor que debe vol-
ver a pisar el embrague para poder
arrancar de nuevo el motor.

Page 132 of 292

8
!
!
130
CONDUCCIÓN

Anomalía de funcionamiento

Si se produce un fallo del sistema, el pi-
loto del mando "ECO OFF"
parpadea y
a continuación se queda encendido de
forma fi ja.
Lleve el vehículo a la Red PEUGEOT o
a un taller cualifi cado para proceder a la
revisión del sistema.
En caso de anomalía en modo STOP, el
vehículo podría calarse. Si eso ocurre,
corte el contacto con la llave y vuelva a
arrancar.


Mantenimiento

Antes de realizar cualquier inter-
vención en el compartimento mo-
tor, neutralice el Stop & Start para
evitar lesiones debidas a la activa-
ción automática del modo START.
Este sistema requiere una batería de
tecnología y características específi -
cas (referencias disponibles en la Red
PEUGEOT o en un taller cualifi cado).
El montaje de una batería no distribuida
por PEUGEOT podría provocar fallos
de funcionamiento del sistema.
El Stop & Start utiliza una tecnolo-
gía avanzada. Cualquier interven-
ción en este tipo de batería debe
ser realizada exclusivamente en la
Red PEUGEOT o en un taller cua-
lifi cado.

Page 133 of 292

8
i
131
CONDUCCIÓN





LIMITADOR DE VELOCIDAD

Sistema que impide que el vehículo
supere la velocidad programada por el
conductor.
Una vez alcanzada la velocidad límite,
pisar el pedal del acelerador deja de
surtir efecto.
El limitador se activa
manualmente y
requiere una velocidad programada de
al menos 30 km/h.
El limitador se interrumpe
al accionar
el mando manualmente.
Pisando con fi rmeza el pedal del acele-
rador, es posible superar momentánea-
mente la velocidad programada.
Para volver a la velocidad programada
sólo hay que reducir hasta una veloci-
dad inferior a ella.
El valor de velocidad programado se queda
memorizado al cortar el contacto.
El limitador no exime, en ningún
caso, de respetar las limitaciones de
velocidad, ni sustituye la atención o
la responsabilidad del conductor.

Mandos bajo el volante

El control de este sistema se realiza
desde la palanca A
.


1.
Ruedecilla de selección del modo
limitador

2.
Tecla de disminución del valor

3.
Tecla de aumento del valor

4.
Tecla de activación/pausa de la limi-
tación



Indicaciones en el cuadro
de a bordo
Los datos programados pueden verse
en la pantalla del cuadro de a bordo.

5.
Indicación de activación/pausa de la
limitación.

6.
Indicación de selección del modo li-
mitador.

7.
Velocidad programada.

Page 134 of 292

8
!
132
CONDUCCIÓN

Programación



)
Gire la ruedecilla 1
hasta la posi-
ción "LIMIT"
; el modo limitador se
selecciona sin activarse (OFF).
No es necesario activar el limitador
para modifi car la velocidad progra-
mada.


)
Ajuste la velocidad pulsando las teclas 2
ó 3
(p. ej.:
90 km/h).
A continuación, puede modifi carse la velocidad programada
con las teclas 2
y 3
:


- + o - 1 km/h = pulsación breve;

- + o - 5 km/h = pulsación prolongada;

- por intervalos de + o - 5 km/h = pulsación continua.


)
Active el limitador pulsando la tecla 4
.

)
Interrumpa el limitador pulsando la tecla 4
; la pantalla
confi rmará la interrupción (OFF).

)
Reactive el limitador pulsando de nuevo la tecla 4
.



Superación de la velocidad programada

Pisar el pedal del acelerador para sobrepasar la velocidad
programada no surtirá efecto, salvo si se pisa con fi rmeza

el pedal rebasando el punto de resistencia
.
El limitador se neutraliza momentáneamente y la velocidad
programada indicada en la pantalla parpadea.
La vuelta a la velocidad programada, por deceleración vo-
luntaria o no del vehículo, anula automáticamente el par-
padeo.


Vuelta a la conducción normal



)
Gire la ruedecilla 1
hasta la posición "0"
; el modo limi-
tador se deselecciona y la pantalla vuelve al cuentakiló-
metros total.



Anomalía de funcionamiento

Si se produce algún fallo de funciona-
miento del limitador, la velocidad se borra
y en su lugar parpadean unos guiones.
Lleve a revisar el sistema a la Red
PEUGEOT o a un taller cualifi cado.
En caso de descenso pronunciado
o de fuerte aceleración, el limitador
no podrá impedir que el vehículo
supere la velocidad programada.
Para evitar el riesgo de bloqueo de
los pedales:


- asegúrese de que la alfombrilla
esté bien colocada;

- nunca superponga varias al-
fombrillas.

Page 135 of 292

8
i
133
CONDUCCIÓN





REGULADOR DE VELOCIDAD

Sistema que mantiene automáticamen-
te el valor de la velocidad del vehículo
programado por el conductor, sin pisar
el pedal del acelerador.
La puesta en marcha
del regulador es
manual. Para ello, es necesaria una ve-
locidad mínima del vehículo de 40 km/h,
así como introducir:


- la cuarta marcha para la caja de
cambios manual;

- en conducción secuencial, la segun-
da marcha para la caja de cambios
automática;

- la posición D
para la caja de cam-
bios automática.
La parada
del regulador se obtiene por
acción manual, pisando el pedal del fre-
no o de embrague o en caso de acti-
vación del sistema ESP por razones de
seguridad.
Pisando el pedal del acelerador, es po-
sible sobrepasar momentáneamente la
velocidad programada.
Para volver a la velocidad programada,
basta con soltar el pedal del acelerador.
Al quitar el contacto, se anula cualquier
valor de velocidad programado. Los mandos de este sistema están
agrupados en la palanca A
.


1.
Botón giratorio para seleccionar el
modo regulador.

2.
Tecla para programar una veloci-
dad/de disminución del valor.

3.
Tecla para programar una veloci-
dad/de aumento del valor.

4.
Tecla para detene/retomar la regu-
lación Los datos programados están agrupados
en la pantalla del cuadro de a bordo.

5.
Indicación de parada/reinicio de la
regulación

6.
Indicación de selección del modo
regulador

7.
Valor de velocidad programado


Mandos en el volante
Señalización en el combinado

El regulador no puede, en ningún
caso, sustituir ni el respeto a las
limitaciones de velocidad, ni la
atención, ni la responsabilidad del
conductor.
Le recomendamos que siempre
mantenga los pies cerca de los pe-
dales.

Page 136 of 292

8
!
134
CONDUCCIÓN
Cuando la regulación está en fun-
cionamiento, esté atento si man-
tiene pulsada una de las teclas de
modifi cación de la velocidad pro-
gramada, ya que podría ocasionar
un cambio muy rápido de la veloci-
dad del vehículo.
No utilice el regulador de velocidad
en carretera deslizante o con circu-
lación densa.
En caso de fuerte bajada, el re-
gulador no podrá impedir que el
vehículo sobrepase la velocidad
programada.
Para evitar cualquier riesgo de blo-
queo de los pedales:


- cuide el correcto posiciona-
miento de la alfombrilla,

- nunca ponga una alfombrilla
encima de otra.



Programación



)
Ponga el botón giratorio 1
en
posición "CRUISE"
: el modo re-
gulador se activa sin ponerse en
marcha (OFF).

Sobrepasar la velocidad programada

Sobrepasar voluntariamente o no la velocidad programada
conllevará su parpadeo en la pantalla.
El retorno a la velocidad programada, por deceleración
voluntaria o no del vehículo, interrumpe automáticamente
el parpadeo.


Retorno a la conducción normal



)
Ponga el botón 1
en posición "0"
: el modo regulador se
desactiva. La pantalla vuelve al cuentakilómetros.



Anomalía de funcionamiento

En caso de fallo de funcionamiento del
regulador, la velocidad se borra ocasio-
nando el parpadeo de las rayitas.
Haga que revisen el sistema en un taller
cualifi cado o en la red PEUGEOT.

)
Regule la velocidad programada
acelerando hasta la velocidad de-
seada y, después, pulse la tecla 2

ó 3
(ej.: 110 km/h).


)
Pare el regulador pulsando la tecla 4
: la pantalla confi rma
la parada (OFF).

)
Vuelva a poner en marcha el regulador pulsando nueva-
mente la tecla 4
.

A continuación, puede modifi car la velocidad programada
con las teclas 2
y 3
:


- de + o - 1 km/h= pulsando brevemente,

- de + o - 5 km/h= pulsando prolongadamente,

- por pasos de + o - 5 km/h= manteniendo pulsada.

Page 137 of 292

8
!
135
CONDUCCIÓN





AYUDA AL ESTACIONAMIENTO

Gracias a unos sensores situados en el
paragolpes, esta función le avisa de la
proximidad de cualquier obstáculo (per-
sona, vehículo, árbol, barrera...) que
esté dentro de su campo de detección.
Algunos tipos de obstáculos (postes,
barreras de obras...) detectados al prin-
cipio ya no lo serán al fi nal de la manio-
bra a causa de las zonas ciegas.

Esta función, no puede en ningún
caso, sustituir la vigilancia ni la
responsabilidad del conductor.



Ayuda al estacionamiento trasero


Ayuda sonora
La información de proximidad viene
dada por una señal sonora discontinua,
cuya frecuencia se hace más rápida a
medida que el vehículo se acerca al
obstáculo.
El sonido emitido por el altavoz (dere-
cho o izquierdo) permite localizar en
qué lado está el obstáculo.
Cuando la distancia "vehículo/obstáculo"
es inferior a treinta centímetros, la señal
sonora se vuelve continua.


Se activa al introducir la marcha atrás.
La activación se confi rma mediante una
señal sonora.
La función se desactiva al sacar la
marcha atrás.
Completa la señal sonora con la visuali-
zación en la pantalla multifunción de unos
segmentos, cada vez más cerca del vehí-
culo. A medida que el vehículo se aproxima
al obstáculo, el símbolo "Danger" (peligro)
aparece en la pantalla.




Ayuda gráfi ca

Page 138 of 292

8
ii
136
CONDUCCIÓN






Ayuda al estacionamiento delantero

Como complemento a la ayuda al estaciona-
miento trasero, la ayuda al estacionamiento
delantero se activa al detectar un obstáculo en
la parte delantera del vehículo, si la velocidad
del vehículo es inferior a 10 km/h.
El sonido emitido por el altavoz (delantero o
trasero) permite localizar si el obstáculo está
delante o detrás.
La ayuda al estacionamiento delantero se inte-
rrumpe si el vehículo se para durante más de
tres segundos mientras circula, si ya no hay
ningún obstáculo detectado o cuando la velo-
cidad del vehículo sobrepasa los 10 km/h.



Neutralización/Activación de la ayuda
al estacionamiento delantero y trasero
La función se neutraliza pulsando este
botón. El testigo del botón se enciende.
Al pulsar de nuevo este botón, se reac-
tiva la función. El testigo del botón se
apaga.


Neutralización/Activación de la
ayuda al estacionamiento trasero


La función se neutralizará automáti-
camente al enganchar un remolque o
montar un portabicicletas (si el vehícu-
lo está equipado con un enganche de
remolque o portabicicletas recomen-
dado por PEUGEOT).



Anomalía de funcionamiento

Si se produce algún fallo de
funcionamiento del sistema, al
introducir la marcha atrás este
testigo se enciende en el cua-
dro de a bordo y/o aparece un mensaje
en la pantalla, acompañado de una se-
ñal sonora (bip corto).
Consulte con la Red PEUGEOT o con
un taller cualifi cado.

Con mal tiempo o en invierno,
asegúrese de que los sensores
no estén cubiertos de barro, hie-
lo o nieve. Al introducir la marcha
atrás, una señal sonora (bip largo)
indica que los sensores pueden
estar sucios.
Con el vehículo circulando a velo-
cidad inferior a 10 km/h, algunas
fuentes sonoras (motos, camio-
nes, martillos neumáticos...) pue-
den disparar las señales sonoras
de la ayuda al estacionamiento.

La neutralización o acti-
vación de la función se
efectúa desde el menú de
confi guración del vehículo.

El estado de la función
se memoriza al cortar el
contacto.
Para más información sobre el acceso
al menú de la ayuda al estacionamien-
to, consulte el capítulo dedicado a la
confi guración del equipamiento del ve-
hículo.

Page 139 of 292

9
137
REVISIONES
UNIDOS EN
EL RENDIMIENTO Y
EL RESPETO DEL MEDIO AMBIENTE


La innovación al servicio del rendimiento
El equipo de Investigación y Desarrollo TOTAL
elabora para PEUGEOT lubricantes adecua-
dos para las últimas innovaciones técnicas de
los vehículos PEUGEOT.
Supone, para usted, la seguridad de obtener
los mejores resultados de su motor.
Una protección óptima de su motor
Efectuando el mantenimiento de su ve-
hículo PEUGEOT con los lubricantes
TOTAL, usted contribuye a prolongar la
vida útil y mejorar el rendimiento de su
motor, siempre respetando el medio am-
biente.



RECOMIENDA


Page 140 of 292

9
i
!
!
138
REVISIONES











CAPÓ



)
Abra la puerta delantera izquierda.

)
Tire del mando interior A
, situado
en la parte inferior del marco de la
puerta.
)
Empuje hacia la izquierda el mando
exterior B
y levante el capó.


Cierre



)
Saque la varilla de soporte de la
muesca de fi jación.

)
Fije la varilla en su alojamiento.

)
Baje el capó y suéltelo al fi nal del
recorrido.

)
Tire del capó para comprobar que
está bien cerrado.



Apertura

La implantación del mando interior
impide la apertura del capó mien-
tras esté cerrada la puerta delante-
ra izquierda.
Con el motor caliente, tenga cuida-
do al manipular el mando exterior y
la varilla de soporte del capó (corre
el riesgo de quemarse).





Antes de realizar cualquier interven-
ción en el capó, neutralice el Stop &
Start para evitar el riesgo de heridas
relacionadas con la activación auto-
mática del modo START.

)
Saque la varilla C
de su alojamiento.

)
Fije la varilla de soporte en la mues-
ca para mantener el capó abierto.

Page:   < prev 1-10 ... 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 ... 300 next >