Peugeot 308 CC 2013.5 Manuel du propriétaire (in French)
Page 151 of 268
10
i
i
i
149
INFORMATIONS PRATIQUES
CHAÎNES À NEIGE
En condition hivernales, les chaînes à
neige améliorent la traction ainsi que le
comportement du véhicule lors des frei-
nages. Les chaînes à neige doivent être
montées uniquement sur les
roues avant. Elles ne doivent pas
être montées sur les roues de se-
cours de type «galette».
Veuillez tenir compte de la régle-
mentation spécifi que à chaque
pays pour l’utilisation des chaînes
à neige et la vitesse maximale
autorisée. Conseils d’installation
Si vous devez installer les chaînes
pendant votre trajet, arrêtez votre
véhicule sur une surface plane, en
bord de route.
Serrez le frein de stationnement et posez éventuellement des cales
sous les roues pour éviter que votre
véhicule ne glisse.
Installez les chaînes en suivant les instructions fournies par le fabri-
cant.
Démarrez lentement et roulez quel- ques instants, sans dépasser la vi-
tesse de 50 km/h.
Arrêtez votre véhicule et vérifi ez que les chaînes sont correctement
tendues.
Evitez de rouler sur route dénei-
gée, pour ne pas endommager
les pneumatiques de votre véhi-
cule ainsi que la chaussée. Il est
recommandé de s’entraîner au
montage des chaînes avant le dé-
part, sur un sol plat et sec. Si vo-
tre véhicule est équipé de jantes
en alliage d’aluminium, vérifi ez
qu’aucune partie de la chaîne ou
des fi xations n’entre en contact
avec la jante.
Utilisez uniquement des chaînes
conçues pour être montées sur le type
de roues qui équipent votre véhicule :
Pour plus d’informations sur les chaînes
à neige, consultez le réseau PEUGEOT
ou un atelier qualifi é.
Dimensions des
pneumatiques chaînables Taille de maillon
max.
225/40 R18 7 mm
225/45 R17 9 mm
215/55 R16 9 mm
205/55 R16 9 mm
Page 152 of 268
10
!
!
!
150
INFORMATIONS PRATIQUES
Risque d’électrocution
Le remplacement d’une lampe au
xénon (D1S) doit être effectué par
le réseau PEUGEOT ou par un
atelier qualifi é.
CHANGEMENT D’UNE LAMPE
Modèle avec feux halogènes
1. Indicateurs de direction (PY21W ambre).
2. Feux de croisement (H7).
3. Feux de route (H1).
4. Feux diurnes / de position (diodes).
5. Projecteurs antibrouillard (H8). 1. Indicateurs de direction
(PY21W SV argent).
2. Feux de croisement / route directionnels (D1S).
3. Feux de route additionnels (H1).
4. Feux diurnes / de position (diodes).
5. Projecteurs antibrouillard (H8).
Modèle avec feux au xénon et
projecteurs directionnels
Les projecteurs sont équipés de
glaces en polycarbonate, revêtues
d’un vernis protecteur :
ne les nettoyez pas avec un
chiffon sec ou abrasif, ni
avec un produit détergent ou
solvant,
utilisez une éponge et de l’eau savonneuse ou un produit avec
pH neutre,
en utilisant le lavage haute- pression sur des salissures
persistantes, ne dirigez pas
de manière prolongée la lance
sur les projecteurs, les feux et
leur contour pour éviter de dé-
tériorer leur vernis et leur joint
d’étanchéité.
Feux avant
Le changement d’une lampe doit
se faire projecteur éteint depuis
quelques minutes (risque de brû-
lure grave).
Ne touchez pas directement la lampe avec les doigts : utilisez
des chiffons non pelucheux.
Il est impératif de n’utiliser que
des lampes de type anti-ultraviolet
(UV), afi n de ne pas détériorer le
projecteur.
Remplacez toujours une lampe
défectueuse par une lampe neuve
ayant les mêmes référence et ca-
ractéristiques.
Page 153 of 268
10
i
!
151
INFORMATIONS PRATIQUES
Changement des feux de route
halogènes ou feux de route
additionnels
Changement des feux de croisement
(uniquement sur modèle avec feux
halogènes)
Changement des indicateurs de
direction
Les lampes de couleur ambre ou
argent, telles que les indicateurs
de direction, doivent être rempla-
cées par des lampes de caractéris-
tiques et de couleur identiques.
Au remontage, refermez très soi-
gneusement le couvercle de pro-
tection pour garantir l’étanchéité
du projecteur.
Tournez d’un quart de tour le porte-
lampe et retirez-le.
Tirez la lampe et remplacez-la.
Pour le remontage, effectuez ces opé-
rations dans le sens inverse. Retirez le couvercle de protection
en tirant sur la languette.
Débranchez le connecteur de la lampe.
Ecartez les ressorts pour libérer la lampe.
Retirez la lampe et remplacez-la.
Pour le remontage, effectuez ces opé-
rations dans le sens inverse. Retirez le couvercle de protection
en tirant sur la languette.
Débranchez le connecteur de la lampe.
Serrez les ressorts pour libérer la lampe.
Retirez la lampe et remplacez-la.
Pour le remontage, effectuez ces opé-
rations dans le sens inverse.
Page 154 of 268
10
152
INFORMATIONS PRATIQUES
Changement des projecteurs
antibrouillard
Pour le remplacement de ces lampes,
consultez le réseau PEUGEOT ou un
atelier qualifi é.
Changement des spots latéraux
Pour le remplacement de ce type de
lampe à diodes, consultez le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifi é.
Changement des répétiteurs
latéraux de clignotant intégré
Insérez un tournevis vers le milieu
du répétiteur entre celui-ci et la base
du rétroviseur.
Basculez le tournevis pour extraire le répétiteur et retirez-le.
Débranchez le connecteur du répé- titeur.
Pour le remontage, effectuez ces opé-
rations dans le sens inverse.
Pour vous le procurer, contactez le ré-
seau PEUGEOT ou un atelier qualifi é. Changement des feux diurnes / de
position
Pour le remplacement de ce type de
lampe à diodes électroluminescentes,
consultez le réseau PEUGEOT ou un
atelier qualifi é.
Page 155 of 268
10
!
153
INFORMATIONS PRATIQUES
Feux arrière
1. Feux de stop (diodes).
2. Feux de position (diodes).
3. Indicateurs de direction (diodes).
4. Feu antibrouillard (P21W).
5. Feu de recul (P21W). Changement des feux antibrouillard
et de recul
Ces deux lampes se changent de l’ex-
térieur du pare-chocs arrière :
Côté gauche, faites attention de
ne pas toucher le pot d’échappe-
ment ; risque de brûlures, si vous
changez la lampe après la coupure
du contact.
tournez d’un quart de tour le porte-
lampe et retirez-le,
tournez d’un quart de tour la lampe et remplacez-la.
Pour le remontage, effectuez ces opé-
rations dans le sens inverse. Changement des feux de stop,
de position et d’indicateurs de
direction
Pour le remplacement de ce type
de feu à diodes, consultez le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifi é.
Page 156 of 268
10
!
154
INFORMATIONS PRATIQUES
Changement du troisième feu de
stop (diodes)
Pour le remplacement de ce type
de feu à diodes, consultez le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifi é. Changement des feux de plaque
minéralogique (W5W)
Insérez un tournevis fi n dans un des
trous extérieurs du transparent.
Poussez-le vers l’extérieur pour le décliper.
Retirez le transparent.
Tirez la lampe et remplacez-la. Lavage haute-pression
En utilisant ce type de lavage sur
des salissures persistantes, n’in-
sistez pas sur les projecteurs, les
feux et leur contour pour éviter de
détériorer leur vernis et leur joint
d’étanchéité.
Page 157 of 268
10
!
i
155
INFORMATIONS PRATIQUES
PEUGEOT décline toute responsa-
bilité pour les frais occasionnés par
la remise en état de votre véhicule
ou les dysfonctionnements résul-
tant de l’installation d’accessoires
auxiliaires non fournis, non recom-
mandés par PEUGEOT et non ins-
tallés selon ses prescriptions, en
particulier lorsque la consomma-
tion de l’ensemble des appareils
supplémentaires branchés dépas-
se 10 milliampères. Installation d’accessoires
électriques
Le circuit électrique de votre vé-
hicule est conçu pour fonctionner
avec les équipements de série ou
optionnels.
Avant d’installer d’autres équipe-
ments ou accessoires électriques
sur votre véhicule, consultez le ré-
seau PEUGEOT ou un atelier qua-
lifi é.
CHANGEMENT D’UN FUSIBLE
Accès à l’outillage
La pince d’extraction est fi xée au dos
du couvercle de la boîte à fusibles de
planche de bord.
Pour y accéder :
tournez la vis d’un quart de tour vers la gauche,
déclipez le couvercle en tirant la partie supérieure droite,
dégagez complètement le couvercle et retournez-le,
extrayez le support au dos duquel est fi xée la pince.
Remplacement d’un fusible
Avant de remplacer un fusible, il est né-
cessaire :
de connaître la cause de la panne et d’y remédier,
d’arrêter tous les consommateurs électriques,
d’immobiliser le véhicule et de cou- per le contact,
de repérer le fusible défectueux à l’aide des tableaux d’affectation et
des schémas présentés dans les
pages suivantes.
Bon Mauvais Pince
Pour intervenir sur un fusible, il est im-
pératif :
d’utiliser la pince spéciale pour ex- traire le fusible de son logement et
vérifi er l’état de son fi lament,
de toujours remplacer le fusible dé- fectueux par un fusible d’intensité
équivalente (même couleur) ; une
intensité différente peut provoquer
un dysfonctionnement (risque d’in-
cendie).
Si la panne se reproduit peu après le
changement du fusible, faites vérifi er
l’équipement électrique par le réseau
PEUGEOT ou par un atelier qualifi é.
Page 158 of 268
10
156
INFORMATIONS PRATIQUES
Fusibles dans la planche de
bord
La boîte à fusibles est placée dans la
partie inférieure de la planche de bord
(côté gauche).
Accès aux fusibles
Voir le paragraphe «Accès à l’outilla-ge». Tableaux des fusibles
Fusible N° Intensité Fonctions
F1 - Non utilisé.
F2 30 A Masse verrouillage et super-verrouillage.
F3 5 A Calculateur airbags et prétensionneurs
pyrotechniques.
F4 10 A Contacteurs pédale d’embrayage et bi-fonction
frein, rétroviseur intérieur électrochrome, air
conditionné, capteur d’angle volant, boîte de
vitesses automatique, boîtier de commutation et de
protection.
F5 30 A Lève-vitres séquentiels avant, alimentation
rétroviseurs rabattables.
F6 30 A Lève-vitres séquentiels arrière, commandes
d’ouverture extérieure des portes.
F7 5 A Plafonniers avant et arrière, lecteurs de carte,
éclairage pare-soleil, éclairage boîte à gants.
F8 20 A Autoradio, radiotéléphone, écran multifonction,
détection sous-gonfl age, rangements intérieurs.
F9 30 A Prise 12 V avant, allume-cigares.
F10 15 A Commandes sous-volant, sirène alarme, calculateur
alarme.
F 11 15 A Contacteur antivol courant faible.
Page 159 of 268
10
157
INFORMATIONS PRATIQUES
Fusible N° Intensité Fonctions
F12 15 A Combiné, affi cheur témoins de ceinture et
d’airbag frontal passager, air conditionné, boîtier
de mémorisation siège conducteur, boîtier toit
escamotable.
F13 5 A Boîtier servitude moteur, airbags.
F14 15 A Écran multifonction, amplifi cateur, kit mains-libres,
capteur de pluie / luminosité, calculateur aide
au stationnement, boîtier de mémorisation siège
passager.
F15 30 A Verrouillage et super-verrouillage.
F17 40 A Dégivrage lunette arrière et rétroviseurs extérieurs.
SH - Shunt PARC.
Fusible N° Intensité Fonctions
G36 30 A Sièges chauffants conducteur et passager.
G37 5 A Boîtier de servitude remorque.
G38 30 A Boîtier de mémorisation siège conducteur.
G39 - Non utilisé.
G40 30 A Amplifi cateur Hi-Fi, boîtier de mémorisation siège
passager.
Page 160 of 268
10
158
INFORMATIONS PRATIQUES
Fusibles dans le compartiment
moteur
La boîte à fusibles est placée dans le
compartiment moteur près de la batte-
rie (côté gauche).
Accès aux fusibles
Déclipez le couvercle.
Remplacez le fusible (voir paragra-phe correspondant).
Après intervention, refermez très soigneusement le couvercle pour
garantir l’étanchéité de la boîte à fu-
sibles. Tableau des fusibles
Fusible N° Intensité Fonctions
F1 20 A Alimentation calculateur moteur, électrovannes
pompe à injection et EGR (2 l HDI), injecteurs
(2 l HDI).
F2 15 A Avertisseur sonore.
F3 10 A Lave-vitre avant.
F4 20 A Lave-projecteurs.
F5 15 A Électrovannes purge canister, décharge turbine et
régulation pression Turbo (1,6 l THP), réchauffeur
vapeur huile (1,6 l THP), réchauffeur gazole
(1,6 l HDI).
F6 10 A Capteur vitesse véhicule, calculateur ABS/ESP.
F7 10 A Calculateur direction assistée, boîte de vitesses
automatique, détecteur niveau eau moteur.
F8 25 A Commande du démarreur.
F9 10 A Prise diagnostic, projecteurs directionnels,
débitmètre d’air (Diesel), pompe fi ltre à particules
(Diesel), commandes rétroviseurs extérieurs.
F10 30 A Actionneurs calculateur moteur (essence : bobines
d’allumage, électrovannes, sondes à oxygène,
injecteurs, réchauffeurs, pompe à carburant,
thermostat piloté) (Diesel : électrovannes,
réchauffeurs).
F 11 40 A Pulseur air conditionné.