Peugeot 308 SW BL 2008 Manual del propietario (in Spanish)

Page 11 of 260

32
CONTROL de MARCHA Indicador de temperatura del
líquido de refrigeración
Sistema que informa al conductor so-
bre la evolución de la temperatura del
líquido de refrigeración del motor en
marcha.
Motor en marcha, cuando la aguja está :
- en la zona A , la temperatura es
correcta,
- en la zona B , la temperatura es
demasiado elevada ; el testigo de
temperatura máxima 1 y el testigo
de alerta centralizada STOP se
encienden, acompañados de una
señal sonora y de un mensaje en la
pantalla multifunción.

Pare imperativamente su vehículo
en las mejores condiciones de segu-
ridad.
Espere unos minutos antes de apagar
el motor.
Consulte en la red PEUGEOT. Después de unos minutos de conduc-
ción, la temperatura y la presión suben
en el circuito de refrigeración.
Para completar el nivel :

 espere a la refrigeración del motor,

 desenrosque el tapón dos vueltas
para dejar que caiga la presión,

 cuando haya caído la presión,
retire el tapón,

 complete el nivel hasta la señal
"MAXI".
CHECK manual
Sistema que informa al conductor sobre
las alertas presentes y sobre el estado de
las funciones activadas o neutralizadas.

 Motor en marcha, para iniciar un
check manual, pulse en el botón

"CHECK/000" del combinado.
Si no se ha detectado ningún defecto
"mayor", "CHECK OK" aparece en la
pantalla del combinado.
Si se ha detectado un defecto "menor",
los testigos de alerta correspondientes,
y "CHECK OK" aparecen en la panta-
lla del combinado. Consulte en la red
PEUGEOT.
Si se ha detectado un defecto "mayor",
únicamente los testigos de alerta co-
rrespondientes aparecen en la pantalla
del combinado. Haga que se lo com-
prueben en la red PEUGEOT.

Page 12 of 260

33
CONTROL de MARCHA
Indicador de mantenimiento
Sistema que informa al conductor del
vencimiento de la próxima revisión que
tiene que efectuar, conforme al plan de
mantenimiento del fabricante.
Este vencimiento está calculado a partir
de la última puesta a cero del indicador.
Está determinada por dos parámetros :
- el kilometraje recorrido,
- el tiempo transcurrido desde la última revisión. Vencimiento de revisión
comprendido entre 1 000 km y
3 000 km.
Al poner el contacto y durante 5 segundos,
la llave que simboliza las operaciones de
mantenimiento se enciende. La línea de
señalización del totalizador kilométrico le
indica el número de kilómetros que le que-
dan hasta la próxima revisión.

Ejemplo : le quedan 2 800 km por reco-
rrer antes de la próxima revisión.
Al poner el contacto y durante 5 segundos,
la pantalla indica :
5 segundos después de poner el
contacto, la llave se apaga ; el totali-
zador kilométrico vuelve a su funciona-
miento. La pantalla indica entonces los
kilómetros total y parcial. Vencimiento de revisión inferior a
1 000 km.

Ejemplo : le quedan 900 km por reco-
rrer antes de la próxima revisión.

Al poner el contacto y durante 5 segundos,
la pantalla indica :
5 segundos después de poner el con-
tacto, el totalizador kilométrico vuelve
a su funcionamiento. La llave se que-
da encendida para avisarle que debe
efectuar una revisión próximamente.
Vencimiento de revisión superior a
3 000 km.
Al poner el contacto, ninguna informa-
ción de mantenimiento aparece en la
pantalla.

Page 13 of 260

i
i
34
CONTROL de MARCHA Después de esta operación, si
quiere desconectar la batería, blo-
quee el vehículo y espere al menos
cinco minutos, para que la puesta
a cero se efectúe.
Puesta a cero del indicador de
mantenimiento
Después de cada revisión, el indica-
dor de mantenimiento debe ponerse a
cero.
Para ello, realice el procedimiento si-
guiente :

 quite el contacto,

 pulse en el botón de puesta a cero
del contador kilométrico parcial y
manténgalo pulsado,

 ponga el contacto ; la pantalla
kilométrica empieza una cuenta
atrás,

 cuando la pantalla indique

"=0" , suelte el botón ; la llave
desaparece.
El kilometraje que queda por re-
correr puede estar ponderado por
el factor tiempo, en función de las
costumbres de circulación del con-
ductor.
La llave puede igualmente encen-
derse, en el caso que haya sobre-
pasado el vencimiento de los dos
años.
Vencimiento de revisión sobrepasado
Cada vez que pone el contacto y duran-
te 5 segundos,
la llave parpadea para
avisarle que tiene que efectuar la revi-
sión rápidamente.

Ejemplo : ha sobrepasado el venci-
miento de revisión de 300 km.
Al poner el contacto y durante 5 segundos,
la pantalla indica :
5 segundos después de poner el con-
tacto, el totalizador kilométrico vuelve a
su funcionamiento. La llave se queda
encendida . Recordar la información de
mantenimiento
En cualquier momento, usted puede
acceder a la información de manteni-
miento.

 Pulse en el botón de puesta a cero
del contador kilométrico parcial.
La información de mantenimiento sale
señalada durante unos segundos, y
después desaparece.

Page 14 of 260

i
35
CONTROL de MARCHA
Toda comprobación de este nivel
sólo es válida si el vehículo está
sobre suelo horizontal, motor para-
do desde más de 15 minutos.
Indicador de nivel de aceite motor
Sistema que informa al conductor sobre
la validez o no del nivel de aceite en el
motor.
Esta información está indicada duran-
te unos segundos al poner el contacto,
después de la información de manteni-
miento.
Nivel de aceite correcto
Falta de aceite
Defecto varilla nivel de aceite
Varilla manual
Está indicado por el parpadeo de "OIL" ,
acoplado al testigo de servicio, acom-
pañado de una señal sonora y de un
mensaje en la pantalla multifunción.
Si se confi rma la falta de aceite por la
verifi cación de la varilla manual, com-
plete imperativamente el nivel para evi-
tar el deterioro del motor. Está indicado por el parpadeo de
"OIL--" .
Consulte en la red PEUGEOT.
Remítase al capítulo "Revisiones" para
localizar la varilla manual y el llenado de
aceite en función de su motorización.
En la varilla manual hay
2 señales :
- A = maxi ; nunca
sobrepasar este nivel,
- B = mini ; complete le
nivel por el tapón de
llenado de aceite, con el
tipo de aceite adaptado
a su motorización.

Page 15 of 260

36
CONTROL de MARCHA
Totalizador kilométrico
Sistema para medir la distancia total re-
corrida por el vehículo durante su dura-
ción de vida. Reostato de luces
Sistema para adaptar manualmente la
intensidad luminosa del puesto de con-
ducción en función de la luminosidad
exterior.
Los kilometrajes total y parcial salen
señalados durante treinta segundos al
quitar el contacto, a la apertura de la
puerta conductor, así como al bloqueo
y al desbloqueo del vehículo.
Contador kilométrico
parcial
Sistema para medir una distancia reco-
rrida de manera cotidiana u otra, hasta
su puesta a cero por el conductor.

 Contacto puesto, pulse en el botón
hasta que aparezcan unos ceros. Activación
Cuando las luces están encendidas :

 pulse en el botón para que la inten-
sidad de iluminación del puesto de
conducción varíe,

 cuando la iluminación ha alcanzado
el reglaje mínimo, suelte el botón,
y después pulse nuevamente para
aumentarlo,
o

 cuando la iluminación ha alcanzado
el reglaje máximo, suelte el botón,
y después pulse nuevamente para
disminuirlo,

 en cuanto ha alcanzado la ilumina-
ción deseada, suelte el botón. Neutralización
Cuando las luces están apagadas o en
modo día para los vehículos equipados
con luces diurnas, cualquier acción en
el botón no tendrá efecto.

Page 16 of 260

37
PANTALLAS MULTIFUNCIONES
Señalización en la pantalla
Señala los datos siguientes:
- la hora,
- la fecha,
- la temperatura exterior * (parpadea en caso de riesgo de hielo),
- el control de las aperturas (puertas, maletero, ...),
- el ordenador de a bordo (ver al fi nal del capítulo).
Unos mensajes de alerta (ej.: "Sist. an-
ticontaminación con fallo") o de infor-
mación (ej.: "Maletero abierto") pueden
salir señalados temporalmente. Éstos
se pueden borrar pulsando la tecla

"ESC" .
PANTALLA MONOCROMO A (SIN AUTORRADIO RD4) Mandos Menú general
Dispone de tres teclas para mandar su
pantalla :
- "ESC" para abandonar la operación
en curso,
- "MENÚ" para que los menú o sub-
menús desfi len,
- "OK" para seleccionar el menú o el
submenú deseado.
 Pulse la tecla "MENÚ" para que los
diferentes menús del menú general
desfi len :
- confi guración vehículo,
- opciones,
- reglajes pantalla,
- idiomas,
- unidades.

 Pulse en la tecla "OK" para selec-
cionar el menú deseado.
* Únicamente con aire acondicionado.

Page 17 of 260

!
38
PANTALLAS MULTIFUNCIONES
Confi guración vehículo Opciones
Una vez seleccionado el menú "Opcio-
nes", puede iniciar una diagnosis sobre
el estado de los equipamientos (activo,
inactivo, con fallo).
Idiomas
Una vez seleccionado el menú "Idio-
mas", puede cambiar el idioma de seña-
lización de la pantalla (Français, Italiano,
Nederlands, Portugues, Portugues-
Brasil, Deutsch, English, Español).
Reglajes pantalla
Una vez seleccionado el menú "Regla-
jes pant", puede acceder a los reglajes
siguientes :
- año,
- mes,
- día,
- hora,
- minutos,
- modo 12 ó 24 horas. Unidades
Una vez seleccionado el menú "Unida-
des", puede cambiar las unidades de
los parámetros siguientes :
- temperatura (°C o °F),
- consumos carburante (l/100km,
mpg o km/l).

 Después de haber seleccionado un
reglaje, pulse en la tecla "OK" para
variar su valor.

 Espere aproximadamente diez se-
gundos sin tocar nada para que el
valor modifi cado se grabe o pulse
en la tecla "ESC" para anular.
Después, la pantalla vuelve a su funcio-
namiento normal.
Una vez seleccionado el menú "Confi g
vehic", puede activar o neutralizar los
equipamientos siguientes :
- desbloqueo selectivo (ver capítulo "Aperturas"),
- limpiaparabrisas acoplado a la marcha atrás (ver capítulo "Visibili-
dad"),
- iluminación de aparcamiento y de acogida (ver capítulo "Visibilidad"),
- luces diurnas (ver capítulo "Visibili- dad").
Por razones de seguridad, la confi -
guración de las pantallas multifun-
ciones las debe hacer el conductor
imperativamente con el motor pa-
rado.

Page 18 of 260

39
PANTALLAS MULTIFUNCIONES
PANTALLA MONOCROMO A Mandos
Señalización en la pantalla
Señala los datos siguientes:
- la hora,
- la fecha,
- la temperatura exterior * (parpadea en caso de riesgo de hielo),
- el control de las aperturas (puertas, maletero, ...),
- las funciones audio (radio, CD, ...),
- el ordenador de a bordo (ver al fi nal del capítulo).
Unos mensajes de alerta (ej.: "Sist. an-
ticontaminación con fallo") o de infor-
mación (ej.: "Maletero abierto") pueden
aparecer temporalmente. Éstos se pue-
den borrar pulsando la tecla "ESC" . Menú general

 Pulse la tecla "MENÚ" para acce-
der al menú general , y después en
las teclas "  " o "  " para que los
diferentes menús desfi len :
- radio-CD,
- confi guración vehículo,
- opciones,
- reglajes pantalla,
- idiomas,
- unidades.

 Pulse en la tecla "OK" para selec-
cionar el menú deseado.
A partir del frontal del autorradio RD4,
usted puede :

 pulsar en la tecla "MENÚ" para ac-
ceder al menú general ,

 pulsar en las teclas "  " o "  " para
que los elementos desfi len por la
pantalla,

 pulsar en la tecla "MODE" para
cambiar de aplicación permanente
(ordenador de a bordo, función au-
dio, ...),

 pulsar en las teclas "  " o "  " para
variar un valor de reglaje,

 pulsar en la tecla "OK" para vali-
dar,
o

 pulsar en la tecla "ESC" para aban-
donar la operación en curso. Radio-CD
Autorradio RD4 encendido, una vez se-
leccionado el menú "Radio-CD", puede
activar o neutralizar las funciones liga-
das a la utilización de la radio (segui-
miento RDS, modo REG), del CD o del
cargador CD (introscan, reproducción
aleatoria, repetición CD).
Para más información sobre la aplica-
ción "Radio-CD", remítase a la parte
RD4 del capítulo "Audio y Telemática".
* Únicamente con aire acondicionado.

Page 19 of 260

!
40
PANTALLAS MULTIFUNCIONES Por razones de seguridad, la confi -
guración de las pantallas multifun-
ciones las debe hacer el conductor
imperativamente con el motor pa-
rado.
Reglajes pantalla
Una vez seleccionado el menú "Regla-
jes pant", puede acceder a los reglajes
siguientes :
- año,
- mes,
- día,
- hora,
- minutos,
- modo 12 ó 24 horas.
Idiomas
Una vez seleccionado el menú "Idio-
mas", puede cambiar el idioma de seña-
lización de la pantalla (Français, Italiano,
Nederlands, Portugues, Portugues-
Brasil, Deutsch, English, Español).
Unidades
Una vez seleccionado el menú "Unida-
des", puede cambiar las unidades de
los parámetros siguientes :
- temperatura (°C o °F),
- consumos carburante (l/100km, mpg
o km/l).

 Después de haber seleccionado un
reglaje, pulse en las teclas "  " o
"  " para variar su valor.

 Pulse en las teclas "  " o "  " para
pasar respectivamente al reglaje
anterior o siguiente.

 Pulse en la tecla "OK" para grabar
la modifi cación y volver a la seña-
lización normal o pulse en la tecla

"ESC" para anular.
Confi guración vehículo
Opciones
Una vez seleccionado el menú "Opcio-
nes", puede iniciar una diagnosis sobre
el estado de los equipamientos (activo,
inactivo, con fallo).
Una vez seleccionado el menú "Confi g
vehic", puede activar o neutralizar los
equipamientos siguientes :
- desbloqueo selectivo (ver capítulo
"Aperturas"),
- limpiaparabrisas acoplado a la marcha atrás (ver capítulo "Visibili-
dad"),
- iluminación de aparcamiento y de acogida (ver capítulo "Visibilidad"),
- luces diurnas (ver capítulo "Visibili- dad").

Page 20 of 260

41
PANTALLAS MULTIFUNCIONES
PANTALLA MONOCROMO C Y PANTALLA COLOR C Menú general
Señalización en la pantalla
Señala los datos siguientes:
- la hora,
- la fecha,
- la temperatura exterior * (parpadea en caso de riesgo de hielo),
- el control de las aperturas (puertas, maletero, ...),
- las funciones audio (radio, CD, ...),
- el ordenador de a bordo (ver al fi nal del capítulo).
Unos mensajes de alerta (ej.: "Sistema
anticontaminación con fallo") o de infor-
mación (ej.: "Iluminación automática de
los faros activada") pueden aparecer
temporalmente. Éstos se pueden borrar
pulsando la tecla "ESC" . Menú "Funciones audio" Mandos
A partir del frontal del autorradio RD4,
usted puede :

 pulsar en la tecla "MENÚ" para ac-
ceder al menú general ,

 pulsar en las teclas "  " o "  " para
que los elementos desfi len por la
pantalla,

 pulsar en la tecla "MODE" para
cambiar de aplicación permanente
(ordenador de a bordo, función au-
dio, ...),

 pulsar en las teclas "  " o "  " para
variar un valor de reglaje,

 pulsar en la tecla "OK" para vali-
dar,
o

 pulsar en la tecla "ESC" para aban-
donar la operación en curso.
 Pulse la tecla "MENÚ" para acce-
der al menú general :
- funciones audio,
- diagnosis vehículo,
- personalización-confi guración,
- teléfono (kit manos libres).

 Pulse en las teclas "  " o "  " para
seleccionar el menú deseado, y
después valide pulsando en la tecla

"OK" .
* Únicamente con aire acondicionado.
Autorradio RD4 encendido, una vez
seleccionado este menú, puede acti-
var o neutralizar las funciones ligadas
a la utilización de la radio (RDS, REG,
Radio Text), del CD o del cargador CD
(introscan, reproducción aleatoria, re-
petición CD).
Para más información sobre la aplica-
ción "Funciones audio", remítase a la
parte RD4 del capítulo "Audio y Tele-
mática".

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 ... 260 next >