Peugeot 308 SW BL 2012.5 Užívateľská príručka (in Slovak)

Page 171 of 382

10
169
KONTROLY

Partneri vo výkonnosti a znižovaní
spotreby paliva

Inovácia v prospech výkonnosti
Výskumné a vývojové skupiny TOTAL vypra-
cúvajú pre PEUGEOT mazivá zodpovedajú-
ce najnovším technickým novinkám vozidiel
PEUGEOT.
Je to pre vás zárukou lepšieho výkonu a ma-
ximálnej životnosti motora.



ODPORÚČA





Zníženie znečisťujúcich emisií
Mazivá TOTAL sú zostavené tak, aby optima-
lizovali výkon pohonných jednotiek a ochra-
nu systémov následného spracovania emisií.
Pre zabezpečenie ich správnej činnosti je
potrebné dodržiavať odporúčania v oblasti
údržby PEUGEOT.

Page 172 of 382

10
170
KONTROLY
KAPOTA

)
Vonkajší ovládač B
potlačte sme-
rom doľava a nadvihnite kapotu.

)
Odistite podperu C
z jej uchytenia.

)
Upevnite podperu do zárezu, čo
umožní udržať kapotu v otvorenej
polohe.


Zatváranie



)
Vytiahnite podperu z uchytávacieho
zárezu.

)
Zaistite podperu do jej pôvodného
miesta.

)
Privrite kapotu a v záverečnej fáze
ju uvoľnite.

)
Skontrolujte správne uzavretie a
zaistenie kapoty.


)
Otvorte predné ľavé dvere.

)
Potiahnite ovládač A
, nachádzajúci
sa vo vnútri vozidla v spodnej časti
rámu dverí. Umiestnenie vnútorného ovládača
bráni akémukoľvek otvoreniu ka-
poty, pokiaľ sú ľavé predné dvere
zatvorené.
Neotvárajte kapotu v prípade silné-
ho vetra.
Pri zohriatom motore manipulujte s
vonkajším ovládačom a podperou
kapoty veľmi opatrne (riziko popá-
lenia).





Pred každým zásahom pod kapo-
tou neutralizujte funkciu Stop &
Start, aby ste sa vyhli akémukoľ-
vek riziku, spojenému so zrane-
ním, spôsobeným automatickým
spustením režimu ŠTART.


Otváranie

Page 173 of 382

10
171
KONTROLY
PORUCHA Z DÔVODUÚPLNÉHO VYČERPANIA PALIVA (DIESEL)


Motor 1,6 litra HDi



)
Doplňte hladinu paliva o minimálne
päť litrov nafty.

)
Otvorte kapotu motora.

)
V prípade potreby odistite okrasný
kryt, čím získate prístup k odvzduš-
ňovacej pumpe.

)
Uveďte odvzdušňovaciu pumpu do
činnosti až pokiaľ nestuhne (prvé
zatlačenie môže byť namáhavej-
šie).

)
Zapnite štartér až po spustenie
motora (v prípade, ak motor nena-
štartuje pri prvom pokuse, počkajte
približne 15 sekúnd a až potom po-
kus zopakujte).

)
Po viacerých neúspešných poku-
soch opäť uveďte odvzdušňovaciu
pumpu do činnosti a následne štar-
tér.

)
Umiestnite okrasný kryt na pôvodné
miesto a zaistite ho.

)
Zatvorte kapotu motora.








Motor 2 litre HDi



)
Palivovú nádrž naplňte minimálne
piatimi litrami nafty.

)
Otvorte kapotu motora.

)
V prípade potreby odistite ochranný
kryt, čím získate prístup k odvzduš-
ňovacej pumpe.

)
Uveďte odvzdušňovaciu pumpu do
činnosti, až kým sa v priesvitnej ha-
dičke neobjaví palivo.

)
Aktivujte štartér, až kým sa motor
nespustí (v prípade, že sa motor ne-
spustí pri prvom pokuse, počkajte
približne 15 sekúnd a potom úkon
zopakujte).

)
Po viacerých neúspešných poku-
soch opätovne uveďte odvzdušňo-
vaciu pumpu do činnosti a potom
zapnite štartér.

)
Umiestnite ochranný kryt na pôvod-
né miesto a zaistite ho sponou.

)
Zatvorte kapotu motora.

Ak motor nenaštartuje hneď na
prvý pokus, nenaliehajte.

Na vozidlách vybavených motorom HDI
je v prípade úplného vyčerpania paliva
potrebné odvzdušniť palivový okruh;
oboznámte sa s príslušným obrázkom
zobrazujúcim priestor pod kapotou mo-
tora v odseku „Dieselové Motory“.
Pokiaľ je nádrž vášho vozidla vybavená
tlmičom, pozrite si, prosím, kapitolu „Ot-
vory - tlmič palivovej nádrže (diesel)“.

Page 174 of 382

10
172
KONTROLY
BENZÍNOVÉ MOTORY
Umožňujú vám kontrolu úrovní hladín rôznych kvapalín a výmenu niektorých prvkov.


1.
Nádržka posilňovača riadenia.

2.
Nádržka ostrekovača skiel a
ostrekovača svetlometov.

3.
Nádržka chladiacej kvapaliny.
4.
Nádržka brzdovej kvapaliny.

5.
Batéria / Poistky.

6.
Poistková skrinka.
7.
Vzduchový fi lter.

8.
Odmerka motorového oleja.

9.
Doplnenie motorového oleja.

Page 175 of 382

10
173
KONTROLY
DIESELOVÉ MOTORY
Umožňujú vám kontrolu úrovní hladín rôznych kvapalín, výmenu niektorých prvkov, naplnenie a odvzdušnenie palivového
okruhu.


1.
Nádržka posilňovača riadenia.

2.
Nádržka ostrekovača skiel a ostre-
kovača svetlometov.

3.
Nádržka chladiacej kvapaliny.
4.
Nádržka brzdovej kvapaliny.

5.
Batéria / Poistky.

6.
Poistková skrinka.

7.
Vzduchový fi lter.
8.
Odmerka motorového oleja.

9.
Doplnenie motorového oleja.

10.
Odvzdušňovacia pumpa * .

*
Podľa pohonnej jednotky.

Page 176 of 382

10
174
KONTROLY
KONTROLA HLADÍN
V prípade, že neexistujú iné pokyny,
pravidelne kontrolujte všetky hladiny a
ak je to potrebné, ich úroveň doplňte.
Pri veľkom poklese hladiny si nechaj-
te skontrolovať príslušný okruh v sieti
PEUGEOT alebo v odbornom servise.

Hladina brzdovej kvapaliny


Na vozidlách vybavených fi ltrom na
pevné častice môže byť motoventilá-
tor v činnosti po zastavení vozidla, aj
pri studenom motore.

Chladiaci okruh je pod tlakom, v prípa-
de potreby zásahu počkajte minimálne
jednu hodinu od vypnutia motora.
Riziko popálenia obmedzíte tak, že od-
skrutkujete uzáver o dve otáčky a po-
čkáte na pokles tlaku. Akonáhle tlak
poklesol, môžete uzáver odstrániť a do-
plniť hladinu chladiacej kvapaliny.


Hladina oleja

Vykonáva sa pri zapnutom
zapaľovaní prostredníctvom
ukazovateľa hladiny oleja na
združenom prístroji alebo ma-
nuálnou odmerkou oleja.
Táto manuálna kontrola je správne vy-
konaná len vtedy, ak je vozidlo v hori-
zontálnej polohe a s vypnutým motorom
po dobu minimálne 30 minút.
Po doplnení oleja bude kontrola vyko-
naná ukazovateľom hladiny oleja na
združenom prístroji, pri zapnutí zapa-
ľovania, platná po uplynutí 30 minút od
doplnenia hladiny. Hladina tejto kvapaliny sa musí na-
chádzať neďaleko označenia „MAXI“.
V opačnom prípade skontrolujte stav
opotrebovania brzdových doštičiek.


Výmena brzdovej kvapaliny
S intervalom tohto úkonu sa môžete
oboznámiť v servisnej knižke.


Hladina kvapaliny posilňovača
riadenia

Úroveň hladiny tejto kvapaliny
sa musí nachádzať v blízkosti
označenia „MAXI“. Skontrolujte
ju odskrutkovaním uzáveru pri
studenom motore.
Výmena motorového oleja
S intervalom tohto úkonu sa môžete
oboznámiť v servisnej knižke.
Vyhnite sa použitiu aditív v motorových
olejoch, zabezpečíte tým bezporucho-
vosť motorov a zariadení na znižovanie
škodlivín.

Je úplne normálne, ak doplníte
hladinu oleja v období medzi dvo-
ma prehliadkami. PEUGEOT vám
odporúča kontrolovať hladinu oleja
a v prípade potreby ju doplniť, kaž-
dých 5 000 kilometrov.
Charakteristika kvapaliny
Táto kvapalina musí byť v súlade s
odporúčaniami výrobcu a zodpovedať
normám DOT4.

Výmena chladiacej kvapaliny
Táto kvapalina si nevyžaduje výmenu.


Hladina chladiacej kvapaliny

Hladina tejto kvapaliny sa musí
nachádzať v blízkosti označe-
nia „MAXI“, ale nesmie ho v
žiadnom prípade prekročiť.
Ak je motor zahriaty, teplota chladiacej
kvapaliny je regulovaná motoventiláto-
rom. Tento ventilátor je funkčný aj pri
vypnutom zapaľovaní.

Charakteristika kvapaliny
Táto kvapalina musí byť v súlade s od-
porúčaniami výrobcu.

Počas zásahov pod kapotou moto-
ra buďte opatrní, pretože niektoré
zóny motora môžu byť extrémne
horúce (riziko popálenia).
Charakteristika oleja
Olej musí zodpovedať vášmu typu mo-
tora a byť v súlade s odporúčaniami vý-
robcu.

Page 177 of 382

10
175
KONTROLY
Vyhnite sa predĺženému kontaktu
oleja a opotrebovaných kvapalín s
pokožkou.
Väčšina týchto kvapalín je zdraviu
škodlivá, dokonca korozívna.
Nikdy nevyhadzujte olej a opotre-
bované kvapaliny do kanalizácie
alebo priamo na zem.
Vypustite opotrebovaný olej do
kontajnerov určených na tento
účel, ktoré sa nachádzajú v odbor-
nom servise alebo v servisnej sieti
PEUGEOT.









Opotrebované produkty

Hladina kvapaliny ostrekovača
skla a ostrekovača svetlometov

Na vozidlách vybavených ostre-
kovačom svetlometov vás na
minimálnu hladinu tejto kvapa-
liny upozorní zvukový signál a
správa na displeji združeného prístroja.
Hladinu kvapaliny doplňte pri najbliž-
šom zastavení vozidla.

Charakteristika kvapaliny
Pre zabezpečenie optimálneho čistenia
a obmedzenia zamŕzania nesmie byť
táto kvapalina doplnená alebo nahrade-
ná vodou.











Hladina aditíva do nafty (Dieselový
motor s filtrom na pevné častice)


Dodatok
Doplnenie tejto prísady sa musí uro-
biť bezpodmienečne a rýchlo v sieti
PEUGEOT alebo v kvalifi kovanej dielni.
Minimálna hladina nádržky adi-
tíva je signalizovaná trvalým
rozsvietením tejto kontrolky,
doprevádzanej zvukovým sig-
nálom a správou o príliš nízkej
hladine aditíva fi ltra na pevné
častice.

Page 178 of 382

10
176
KONTROLY






KONTROLY












Batéria 12 V

Batéria si nevyžaduje údržbu.
Avšak skontrolujte čistotu a
dotiahnutie svoriek, predo-
všetkým v letnom a zimnom
období.
V prípade zásahu na batérii sa obráťte
na kapitolu "Praktické informácie", kde
sa oboznámite s opatreniami, ktoré je
potrebné dodržiavať pred odpojením a
tiež po opätovnom zapojení.






Prítomnosť tohto štítku, najmä pri fun-
kcii Stop & Start, indikuje používanie
olovenej 12 V batérie, ktorá je založená
na osobitnej technológii, vyznačuje sa
osobitnými charakteristikmi a v prípa-
de potreby výmeny alebo odpojenia si
vyžaduje výlučne zásah servisnej siete
PEUGEOT alebo odborného servisu.










Filter na pevné častice (Dieselový
motor)
Počiatočné štádium zanese-
nia fi ltra na pevné častice je
signalizovaný dočasným rozs-
vietením tejto kontrolky, dopre-
vádzanej zvukovým signálom
a správou o riziku zanesenia fi ltra na
pevné častice.
Akonáhle to jazdné podmienky umož-
nia, fi lter regenerujte tak, že budete jaz-
diť rýchlosťou minimálne 60 km/h až do
okamihu zhasnutia kontrolky.
V prípade, ak kontrolka ostane rozsvie-
tená i naďalej, oboznámte sa s odse-
kom "Hladina aditíva do nafty".

Na nových vozidlách môžu byť
prvé operácie spojené s regenerá-
ciou fi ltra na pevné častice sprevá-
dzané zápachom spáleniny, čo je
úplne normálnym javom.
Po dlho trvajúcej jazde vozidla veľ-
mi nízkou rýchlosťou alebo dlho
trvajúcom chode motora na voľno-
bežných otáčkach môžete v oje-
dinelých prípadoch pri akcelerácii
spozorovať vodné výpary, vychá-
dzajúce z výfuku. Tieto výpary ne-
majú žiaden vplyv na správanie sa
vozidla a na životné prostredie.

Ak nie je uvedené inak, kontrolujte tieto
prvky v súlade so servisnou knižkou a
podľa typu motora vo vašom vozidle.
V opačnom prípade si ich nechajte
skontrolovať v sieti PEUGEOT alebo v
odbornom servise.





















Vzduchový a interiérový filter


Informácie, týkajúce sa inter-
valu výmeny týchto prvkov,
nájdete v servisnej knižke.
V závislosti od okolitého pro-
stredia (prašné prostredie...)
a od použitia vozidla (jazda v meste...),
ich vymieňajte dvakrát častejšie, ak
je to potrebné
.
Zanesený interiérový fi lter môže obme-
dziť výkonnosť klimatizačného systému
a spôsobiť vznik neželaných pachov.















Olejový filter

Olejový fi lter vymieňajte vždy
pri výmene oleja.
Interval výmeny tohto prvku
nájdete v servisnej knižke.

Page 179 of 382

10
177
KONTROLY

Stav opotrebovania brzdových
kotúčov














Brzdové doštičky

Opotrebovanie brzdových
doštičiek závisí od spôsobu
jazdy, týka sa to predovšet-
kým vozidiel používaných v
meste na krátke vzdialenosti.
Niekedy je potrebné si nechať skontro-
lovať stav bŕzd aj v období medzi pre-
hliadkami vozidla.
Ak sa nejedná o unikanie tekutiny v ok-
ruhu, signalizuje pokles hladiny brzdo-
vej kvapaliny opotrebovanie brzdových
doštičiek.

Všetky potrebné informácie,
týkajúce sa kontroly stavu
opotrebovania brzdových ko-
túčov, získate v odbornom
servise alebo v servisnej sieti
PEUGEOT.


Manuálna prevodovka

Údržba prevodovky nie je po-
trebná (bez výmeny náplne).
Informácie o intervale prehlia-
dok tohto prvku nájdete v ser-
visnej knižke.







Riadená 6-rýchlostná manuálna
prevodovka
Údržba prevodovky nie je po-
trebná (bez výmeny náplne).
Informácie o intervale prehlia-
dok tohto prvku nájdete v ser-
visnej knižke.


Automatická prevodovka

Údržba prevodovky nie je po-
trebná (bez výmeny náplne).
Informácie o intervale prehlia-
dok tohto prvku nájdete v ser-
visnej knižke.















Používajte len výrobky odporúča-
né PEUGEOT alebo výrobky rov-
nakej kvality a podobného typu.
Pre zabezpečenie optimálnej čin-
nosti takých dôležitých orgánov ako
je brzdový okruh PEUGEOT vyberá
a ponúka špecifi cké výrobky.
Je prísne zakázané
umývať mo-
torovú časť vozidla prúdom vody
pod vysokým tlakom, hrozí poško-
denie jeho elektrických orgánov.























Parkovacia brzda


Príliš dlhá dráha pohybu par-
kovacej brzdy alebo spozo-
rovanie straty účinnosti tohto
systému si vyžaduje nasta-
venie aj v období medzi pre-
hliadkami.
Kontrola tohto systému sa musí vyko-
návať v sieti PEUGEOT alebo v odbor-
nom servise.

Page 180 of 382

11
178
PRAKTICKÉ INFORMÁCIE
SÚPRAVA NA DOČASNÚ OPRAVU PNEUMATIKY

Táto sada je uložená v kufri pod pod-
lahou. Je umiestnená v skrinke s nára-
dím, ktorá sa nachádza pod odkladacou
skrinkou.


Prístup k sade

Kompletný systém, tvorený kompreso-
rom a náplňou tesniaceho prípravku,
ktorý vám umožňuje dočasnú opravu

pneumatiky a dojazd s vozidlom do naj-
bližšieho servisu.
Je určená na opravu väčšiny typov de-
fektov vzniknutých na pneumatike, kto-
ré sa nachádzajú na jazdnom pruhu
pneumatiky alebo pätke plášťa kolesa.



Prístup k sade

Táto sada je uložená v obale, upevne-
nom na ľavej strane kufra.

Page:   < prev 1-10 ... 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 ... 390 next >