Peugeot 308 SW BL 2013 Manual do proprietário (in Portuguese)

Page 141 of 382

8
139
SEGURANÇA
SISTEMAS DE ASSISTÊNCIA À TRAVAGEM
Conjunto de sistemas complementares
para ajudar a travar com toda a segu-
rança e de maneira optimizada nas si-
tuações de emergência:


- o sistema antibloqueio das rodas
(ABS),

- o distribuidor electrónico de trava-
gem (REF),

- a ajuda à travagem de emergência
(AFU).


Sistema de antibloqueio das
rodas e repartidor electrónico
de travagem
Sistemas associados para aumentar a
estabilidade e a maneabilidade do seu
veículo aquando da travagem, em par-
ticular em pisos degradados ou escor-
regadios.

Em caso de travagem de emer-
gência, pressione com muita força
sem diminuir a pressão.
Em caso de substituição de rodas
(pneus e jantes), verifi que se estas
se encontram em conformidade
com as prescrições do construtor.


Anomalia de funcionamento
O acendimento desta luz avi-
sadora, acompanhado por um
sinal sonoro e por uma men-
sagem no ecrã, indica um pro-
blema de funcionamento do sistema
de antibloqueio podendo provocar uma
perda de controlo do veículo durante a
travagem. O acendimento desta luz avi-
sadora, em conjunto com as
luzes avisadoras STOP
e ABS
,
acompanhado por um sinal so-
noro e por uma mensagem no ecrã,
indica um problema de funcionamento
do repartidor electrónico podendo pro-
vocar uma perda de controlo do veículo
durante a travagem.

Pare imperativamente, nas melhores
condições de segurança.











Ajuda à travagem de emergência

Sistema que permite, em caso de urgên-
cia, atingir mais rapidamente a pressão
optimizada de travagem e reduzir, por
conseguinte, a distância de paragem.
Activação
O sistema de antibloqueio intervém au-
tomaticamente, sempre que existir um
risco de bloqueio das rodas.
O funcionamento normal do sistema
ABS pode manifestar-se através de li-
geiras vibrações no pedal do travão.

Activação
Activa-se em função da rapidez de
pressão do pedal dos travões.
Manifesta-se por uma diminuição da
resistência do pedal e um aumento da
efi cácia da travagem. Em ambos os casos, consulte a rede
PEUGEOT ou uma ofi cina qualifi cada.
Em caso de travagem de emergên-
cia, premir fortemente sem nunca
aliviar a pressão.

CHAMADA DE EMERGÊNCIA
OU DE ASSISTÊNCIA
Este dispositivo permite efectuar uma
chamada de emergência ou de assistên-
cia para os serviços de socorro ou para
a plataforma PEUGEOT dedicada.
Para obter mais detalhes sobre a utili-
zação deste equipamento, consultar o
capítulo "Áudio e telemática".

Page 142 of 382

8
140
SEGURANÇA
Os sistemas ASR/ESP aumentam
a segurança em condução normal
mas não devem incitar o condutor
a assumir riscos suplementares ou
a circular a altas velocidades.
O funcionamento destes sistemas
é assegurado desde que sejam
respeitadas as indicações do fabri-
cante, relativamente:


- Às rodas (pneus e jantes),

- Aos componentes de travagem,

- Aos componentes electrónicos,

- Aos procedimentos de monta-
gem e de intervenção.
Depois de uma colisão, mandar
verifi car esses sistemas pela rede
PEUGEOT ou por uma [ofi cina
qualifi cada].


Neutralização
Em condições excepcionais (arranque
do veículo atolado, imobilizado na neve,
sob solo instável...), poderá tornar-se
útil neutralizar os sistemas ASR e ESP
para fazer patinar as rodas e reencon-
trar a aderência.


)
Premir o botão "ESP OFF"
, situado
no meio do quadro de bordo.
O acender deste avisador no
quadro de bordo e da luz avisa-
dora do botão indica a neutrali-
zação dos sistemas ASR e ESP.
Nos veículos equipados com o motor a
gasolina 1.6 l THP 200 cv, esta acção
neutraliza igualmente o acendimento
automático das luzes de perigo.

Reactivação
Estes sistemas reactivam-se automati-
camente após o desligar da ignição ou
a partir de 50 km/h (excepto motor a ga-
solina 1.6 l THP 200 cv).


)
Premir de novo o botão "ESP OFF"

para os reactivar manualmente.
Anomalia de funcionamento
O acendimento deste avisador
acompanhado por um sinal so-
noro e por uma mensagem no
ecrã multifunções, indica um
mau funcionamento desses sistemas.
Mandar verifi car pela rede PEUGEOT
ou por uma ofi cina qualifi cada.
TRAJECTÓRIA


Activação
Estes sistemas são activados automatica-
mente cada vez que o veículo arranca.
Em caso de problema de aderência ou
de trajectória, este sistema entra em
funcionamento.

Antipatinagem das rodas
(ASR) e controlo dinâmico de
estabilidade (ESP)
Esta acção é assinalada pelo
funcionamento intermitente
deste avisador no quadro de
bordo.

A antipatinagem das rodas optimiza a
motricidade, para evitar a patinagem
das rodas, agindo nos travões das ro-
das motoras e no motor.
O controlo dinâmico de estabilidade
actua sobre o travão de uma ou várias
rodas e no motor para manter o veículo
na trajectória desejada pelo condutor,
de acordo com os limites das leis da
física. Nos veículos equipados com o motor a
gasolina 1.6 l THP 200 cv, esta acção
reactiva igualmente o acendimento au-
tomático das luzes de perigo.

Page 143 of 382

8
141
SEGURANÇA
CINTOS DE SEGURANÇA

Cintos de segurança dianteiros


Os cintos de segurança dianteiros en-
contram-se equipados com um sistema
de pré-tensão pirotécnica e limitador de
esforço.
Este sistema permite melhorar a segu-
rança dos lugares dianteiros, aquando
de colisões frontais e laterais. Depen-
dendo da gravidade da colisão, o sis-
tema de pré-tensão pirotécnica estica
instantaneamente os cintos de segu-
rança e fá-los aderir ao corpo dos ocu-
pantes.
Os cintos com pré-tensão pirotécnica
são activados ao ligar a ignição.
O limitador de esforço atenua a pressão
do cinto de segurança contra o tórax do
ocupante, melhorando deste modo o
nível de protecção.










Colocar

Retirar


)
Premir o botão vermelho do encaixe.

)
Acompanhar o enrolamento do cinto.

Regulação em altura


)
Puxar o cinto e inserir a lingueta no
encaixe.

)
Verifi car o fecho correcto puxando o
cinto.


)
Para fazer descer o ponto de fi xa-
ção, apertar o comando A
e fazê-lo
deslizar para baixo.

)
Para fazer subir o ponto de fi xação,
fazer deslizar o comando A
para
cima.

Page 144 of 382

8
142
SEGURANÇA

Avisador de não colocação do cinto
Aquando da ligação da em-
braiagem, este avisador acen-
de-se, tanto no quadro de
bordo, como no painel dos avi-
sadores do cinto e do airbag frontal do
passageiro, quando o condutor e/ou o
passageiro nos bancos dianteiros não
tiverem colocado o cinto.
A partir de cerca de 20 km/h e durante
dois minutos, este avisador fi ca intermi-
tente acompanhado por um sinal sonoro
crescente. Passado dois minutos, este
avisador permanece aceso enquanto o
condutor e/ou o passageiro nos bancos
dianteiros não colocarem o cinto.

*
Consoante a versão e/ou destino.
Painel dos avisadores de não
colocação do cinto


1.
Avisador de não colocação dos cin-
tos dianteiros.

2.
Avisador de não colocação/abertura
do cinto do condutor.

3.
Avisador de não colocação/abertura
do cinto do passageiro dianteiro * .
No painel dos avisadores de cinto e do
airbag frontal do passageiro, o avisa-
dor correspondente 2
ou 3
acende-se a
vermelho se o cinto não estiver coloca-
do ou for retirado.


Cintos de segurança
traseiros
Os bancos traseiros estão
equipados com um cin-
to cada um, incluindo três
pontos de fi xação, um pré-tensor piro-
técnico e, para os lugares laterais, um
limitador de esforço.

Colocar


)
Puxar o cinto e inserir a lingueta no
encaixe.

)
Ve r ifi car o fecho correcto puxando o
cinto.


Retirar


)
Premir o botão vermelho do encaixe.

)
Acompanhar o enrolamento do cinto.

)
Nos cintos de segurança dos luga-
res laterais, voltar a montar a barra
na parte superior do encosto para
evitar que a lingueta bata contra a
guarnição lateral.

Page 145 of 382

8
143
SEGURANÇA

Retirar


)
Premir o botão vermelho do encaixe.

)
Acompanhar o enrolamento do cinto.

)
Nos cintos de segurança dos luga-
res laterais, voltar a montar a barra
na parte superior do encosto para
evitar que a lingueta bata contra a
guarnição lateral.

Avisador de cinto retirado
Este avisador acende-se, tanto
no quadro de bordo, como no
painel dos avisadores do cinto
e do airbag frontal do passagei-
ro, quando um ou vários passageiros
nos bancos traseiros retirarem o cinto.
A partir de cerca de 20 km/h e durante
dois minutos, este avisador fi ca intermi-
tente acompanhado por um sinal sonoro
crescente. Passado dois minutos, este
avisador permanece aceso quando um
ou vários passageiros nos bancos tra-
seiros não apertarem o cinto.

1. Luz avisadora de abertura dos cintos de segurança
traseiros.

4. Luz avisadora do cinto de segurança traseiro direito.

5. Luz avisadora do cinto de segurança traseiro central.

6. Luz avisadora do cinto de segurança traseiro esquerdo.


Painel dos avisadores de cinto
retirado
Aquando da ligação da ignição, motor em
funcionamento ou veículo em andamento a
uma velocidade inferior a cerca de 20 km/h,
os avisadores correspondentes 4
, 5
e 6
acen-
dem-se durante cerca de 30 segundos a ver-
melho, se o cinto não estiver colocado.
Com o veículo em circulação, a uma velo-
cidade superior a cerca de 20 km/h, o avi-
sador correspondente 4
, 5
ou 6
acende-se
a vermelho, acompanhado por um sinal
sonoro e por uma mensagem no ecrã mul-
tifunções, quando um passageiro dos ban-
cos traseiros retirar o cinto de segurança.











Cintos de segurança
traseiros da 2ª fila
Os lugares traseiros estão equipados
com um cinto de segurança cada um,
com três pontos de ancoragem, um li-
mitador de esforço e, para os lugares
laterais, um pré-tensor pirotécnico.

Colocar


)
Puxar o cinto e inserir a lingueta no
encaixe.

)
Verifi car o fecho correcto puxando o
cinto.

Page 146 of 382

8
144
SEGURANÇA

Cinto de segurança
traseiro central, 2ª fila

Instalação
Retirar e guardar


)
Premir o botão vermelho do encaixe B

e, de seguida, o encaixe A
.

)
Acompanhar o enrolamento do cinto
e conduzir a lingueta B
, de seguida A

no íman do ponto de fi xação da estru-
tura.



Cintos de segurança
traseiros, 3ª fila

Instalar


)
Puxar o cinto e inserir a lingueta C

no encaixe, no lado do revestimento
lateral da mala.

)
Inserir a lingueta D
no encaixe oposto.

)
Verifi car se cada encaixe se encon-
tra bem fechado puxando o cinto.


)
Puxar o cinto e inserir a lingueta A

no encaixe esquerdo.

)
Inserir a lingueta B
no encaixe direito.

)
Verifi car se cada encaixe se encon-
tra bem fechado puxando o cinto.

Os cintos para os bancos traseiros da
3ª fi la estão integrados no ângulo da
coluna da mala correspondente e da
estrutura. Em caso de reorientação dos dois
bancos laterais da 2ª fi la, utilizar
sempre os cintos de segurança tra-
seiros laterais para se proteger.

Retirar e guardar


)
Premir o botão vermelho do encaixe D

e, de seguida, o encaixe C
.

)
Acompanhar o enrolamento do cinto
e conduzir a lingueta D
, de seguida C

no íman do ponto de fi xação da colu-
na da mala correspondente.

O cinto do banco traseiro central da 2ª
fi la está integrado no lado traseiro es-
querdo da estrutura.
A 3ª fi la de bancos (SW bancos in-
dividuais traseiros) não está equi-
pada com luzes avisadoras de não
colocação do cinto.

Page 147 of 382

8
145
SEGURANÇA





O condutor deve certifi car-se que os
passageiros utilizam correctamen-
te os cintos de segurança e que os
mesmos se encontram bem coloca-
dos antes de colocar o veículo em
movimento.
Seja qual for o seu lugar no veículo,
coloque sempre o cinto de seguran-
ça, mesmo para trajectos curtos.
Não inverta os cintos, pois nesse
caso eles não assegurariam correc-
tamente a sua função.
Os cintos de segurança estão equi-
pados com um enrolador que permite
o ajuste automático do comprimento
do cinto à morfologia do utilizador.
A arrumação do cinto de segurança
efectua-se automaticamente sempre
que este não estiver a ser utilizado.
Antes e depois da sua utilização, as-
segure-se de que o cinto está correc-
tamente enrolado.
A parte inferior do cinto deve estar
posicionada o mais abaixo possível
sobre a bacia.
A parte superior deve estar posicio-
nada na parte côncava do ombro.
Os enroladores estão equipados
com um dispositivo de bloqueio auto-
mático aquando de uma colisão, de
uma travagem de emergência ou do
capotamento do veículo. É possível
desbloquear o dispositivo puxando
o cinto com força e soltando-o para
que se enrole ligeiramente. Para ser efi ciente, um cinto de segu-
rança:


- deve ser mantido esticado o mais
perto do corpo possível,

- deve ser puxado para a frente
por um movimento regular, veri-
fi cando que não fi ca enrolado,

- deve ser utilizado apenas por
uma pessoa,

- não deve apresentar sinais de
cortes ou de desgaste,

- não deve ser transformado ou
modifi cado para não alterar o de-
sempenho.
Dadas as regras de segurança em
vigor, para qualquer intervenção no
seu veículo, dirija-se a uma ofi cina
qualifi cada que possua competên-
cias e material adaptado, existente
também na rede PEUGEOT.
Solicite a verifi cação periódica dos
seus cintos de segurança pela rede
PEUGEOT ou por uma ofi cina quali-
fi cada e, especialmente, se os cintos
apresentarem sinais de deterioração.
Limpe os cintos com água e sabão
ou um produto de limpeza para têx-
teis, vendido na rede PEUGEOT.
Depois de rebater ou mudar um ban-
co ou o banco traseiro de lugar, as-
segure-se de que o cinto se encontra
na posição correcta e devidamente
enrolado.
Recomendações para as crianças
Utilize uma cadeira para crianças
adaptada, se o passageiro tiver me-
nos de 12 anos ou medir menos de
um metro e cinquenta.
Nunca utilize o mesmo cinto de se-
gurança para várias pessoas.
Nunca transporte uma criança sobre
os joelhos.

Em caso de colisão

Em função da natureza e da im-
portância das colisões
, o disposi-
tivo pirotécnico pode iniciar-se antes
e independentemente do acciona-
mento dos airbags. O accionamento
dos pré-tensores é acompanhado
por uma ligeira libertação de fumo
inofensivo e por um ruído, devido à
activação do cartucho pirotécnico in-
tegrado no sistema.
De qualquer forma, o avisador dos
airbags acende-se.
Após uma colisão, solicite a verifi ca-
ção e eventual substituição do siste-
ma de cintos de segurança pela rede
PEUGEOT ou por uma ofi cina qua-
lifi cada.

Page 148 of 382

8
146
SEGURANÇA
AIRBAGS

O accionamento do ou dos airba-
gs é acompanhado por uma ligeira
libertação de fumo inofensivo e de
um ruído, devidos à activação do
cartucho pirotécnico integrado no
sistema.
Este fumo não é nocivo, mas pode
revelar-se irritante para as pesso-
as sensíveis.
O ruído da detonação pode pro-
vocar uma ligeira diminuição da
capacidade auditiva durante um
breve período.

















Airbags frontais

Sistema que protege, em caso de coli-
são frontal violenta, o condutor e o pas-
sageiro dianteiro, no sentido de limitar
os riscos de traumatismo na cabeça e
no tórax.
Para o condutor, está integrado no cen-
tro do volante; para o passageiro dian-
teiro, no painel de bordo por cima do
porta-luvas.

Activação

São accionados simultaneamente, excepto
se o airbag frontal do passageiro estiver neu-
tralizado, em caso de uma colisão frontal vio-
lenta aplicada em toda ou parte da zona de
impacto frontal A
, segundo o eixo longitudinal
do veículo num plano horizontal e no sentido
da parte da frente para a traseira do veículo.
O airbag frontal interpõe-se entre o tórax e a
cabeça do ocupante dianteiro do veículo e o
volante, do lado do condutor, e o painel de
bordo, do lado do passageiro, para amortecer
a sua projecção para a frente.


Zonas de detecção de colisão


A.
Zona de colisão frontal.

B.
Zona de colisão lateral.

Os airbags não funcionam com
a ignição desligada.

Este equipamento é accionado
apenas uma vez. Se ocorrer uma
segunda colisão (aquando do mes-
mo acidente ou outro acidente), o
airbag não será accionado.
Sistema concebido para optimizar a
segurança dos ocupantes (excepto o
passageiro traseiro central) em caso de
colisões violentas. Este sistema comple-
ta a acção dos cintos de segurança equi-
pados com limitador de esforço (excepto
o passageiro no banco central traseiro).
Nesse caso, os sensores electrónicos
registam e analisam os embates frontais
e laterais nas zonas de detecção de co-
lisões:


- em caso de colisão violenta, os air-
bags disparam instantaneamente e
protegem os ocupantes do veículo
(excepto o passageiro traseiro cen-
tral); imediatamente após a colisão,
os airbags esvaziam-se rapidamen-
te, a fi m de não incomodar a visi-
bilidade, nem a eventual saída dos
ocupantes;

- em caso de uma colisão pouco vio-
lenta, de impacto no lado traseiro e
em determinadas condições de ca-
potamento, os airbags não dispa-
ram. O cinto de segurança por si só
é sufi ciente para assegurar uma pro-
tecção optimizada nestas situações.

Page 149 of 382

8
147
SEGURANÇA
Se pelo menos uma das duas luzes
avisadoras dos airbags se acender
em permanência, não instale a cadei-
ra para crianças no lugar do passa-
geiro dianteiro.
Solicite a verifi cação pela rede PEUGEOT
ou por uma ofi cina qualifi cada.



Anomalia de funcionamento
Se esta luz avisadora se acen-
der no quadro de bordo, acom-
panhada por um sinal sonoro
e por uma mensagem no ecrã,
consulte a rede PEUGEOT ou uma ofi -
cina qualifi cada para verifi cação do sis-
tema. Os airbags podem deixar de ser
activados em caso de colisão violenta.






Airbag para os joelhos *

Sistema protegendo, em caso de coli-
são frontal violenta, os joelhos do con-
dutor.
Este airbag está integrado no painel de
bordo, sob a coluna de direcção.

Activação
Dispara simultâneamente com os air-
bags frontais.

Reactivação
Assim que retirar a cadeira para crian-
ças, rode o comando para a posição
"ON"
para activar de novo o airbag e as-
segurar, assim, a segurança do seu pas-
sageiro dianteiro em caso de colisão.
Com a ignição ligada, esta luz
avisadora acende-se no painel
de avisadores do cinto de se-
gurança e do airbag frontal do
passageiro durante cerca de um minu-
to, se o airbag frontal do passageiro se
encontrar activado. Para assegurar a segurança das
crianças, neutralize imperativamente
o airbag frontal do passageiro sem-
pre que instalar uma cadeira para
crianças "de costas para a estrada"
no banco do passageiro dianteiro.
Caso contrário, a criança arriscar-se-
á a fi car gravemente ferida, ou mor-
ta, aquando do disparo do airbag.
Consoante a versão, esta luz
avisadora acende-se, quer no
quadro de bordo, e/ou no pai-
nel de avisadores do cinto de
segurança e do airbag frontal do pas-
sageiro, com a ignição ligada e durante
toda a neutralização.
Se esta luz avisadora fi car inter-
mitente no quadro de bordo e/ou
no ecrã de avisadores do cinto de
segurança e de airbag frontal do
passageiro, contacte a rede PEUGEOT
ou uma ofi cina qualifi cada. O airbag fron-
tal do passageiro pode deixar de ser acti-
vado em caso de colisão violenta.
Neutralização
Só o airbag frontal do passageiro pode
ser neutralizado:


)
com a ignição desligada
, introdu-
za a chave no comando de neutrali-
zação do airbag do passageiro,

)
rode-a para a posição "OFF"
,

)
em seguida, retire-a mantendo-a
nesta posição.

*
Consoante o destino.

Page 150 of 382

8
148
SEGURANÇA






Airbags laterais

Sistema que protege, em caso de colisão
lateral violenta, o condutor e os passa-
geiros (excepto o passageiro no banco
central traseiro) dianteiro para limitar os
riscos de traumatismo no tórax.
Cada airbag lateral está integrado:


- na dianteira, na estrutura do encos-
to do banco, no lado da porta,

- na traseira, no revestimento lateral
(excepto SW).

Activação
Os airbags são activados unilateralmen-
te em caso de colisão lateral violento
aplicado na totalidade ou em parte da
zona de impacto lateral B
, perpendicu-
larmente ao eixo longitudinal do veículo
num plano horizontal e do exterior para
o interior do veículo.






Airbags tipo cortina

Sistema que protege, em caso de co-
lisão lateral violenta, o condutor e os
passageiros (excepto o passageiro no
banco central traseiro) para limitar os
riscos de traumatismo na parte lateral
da cabeça.
Cada airbag tipo cortina está integrado
nos pilares e na parte superior do ha-
bitáculo.
Anomalia de funcionamento
Activação
Os airbags tipo cortina activam-se em
simultâneo com os airbags laterais cor-
respondentes em caso de colisão late-
ral violenta aplicada na totalidade ou
em parte da zona de impacto lateral B
,
perpendicularmente ao eixo longitudi-
nal do veículo num plano horizontal e
do exterior para o interior do veículo.
O airbag tipo cortina actua entre os vi-
dros e o ocupante dianteiro ou traseiro
no veículo.

Aquando de uma colisão ou de um en-
costo ligeiro na zona lateral do veículo
ou em caso de capotamento, é possí-
vel que o airbag não seja activado.
Aquando de uma colisão na traseira ou
na dianteira, o airbag não é activado.



Zonas de detecção do colisão


A.
Zona de impacto frontal.

B.
Zona de impacto lateral.

Se esta luz avisadora se acen-
der no quadro de bordo, acom-
panhada por um sinal sonoro
e por uma mensagem no ecrã,
consulte a rede PEUGEOT ou uma ofi -
cina qualifi cada para proceder à verifi -
cação do sistema. Os airbags podem
deixar de ser activados em caso de
embate violento. O airbag lateral interpõe-se entre o ocu-
pante dianteiro ou traseiro no veículo e
o painel da porta correspondente.

Page:   < prev 1-10 ... 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 ... 390 next >