PEUGEOT 4007 2012 Instrukcja obsługi (in Polish)

Page 181 of 236

11
AUDIO i TELEMATYKA


A.
Ikona manewru: wskazuje odle-
głość do najbliższego skrzyżowania
oraz manewr, który trzeba wykonać:
skręt w lewo lub w prawo.

B.
Droga: pokazuje drogę do punktu
docelowego.

C.
Oznaczenie pojazdu: pokazuje po-
łożenie pojazdu w trakcie jazdy.

D.
Ikona TMC: pokazuje informacje
drogowe takie jak korki, roboty dro-
gowe itp.
Jeżeli ikona jest podświetlona moż-
na sprawdzić dokładne informacje
TMC.

E.
Oznaczenie kierunku: pokazuje
kierunek wyświetlanej mapy.

F.
Skala mapy: pokazuje skalę wy-
świetlania mapy.

G.
Nazwa ulicy: pokazuje nazwę uli-
cy, na której znajduje się pojazd.

H.
Kierunek: pokazuje numer dro-
gi lub nazwę ulicy, w którą należy
skręcić.

I.
Ikona punktu docelowego/pośred-
niego: wskazuje kierunek do punk-
tu docelowego lub pośredniego.
Wyświetlanie dwóch map. Wyświetlanie jednej mapy.















Informacje wyświetlane na
mapie podczas nawigacji
J.
Informacje na temat punktu doce-
lowego/pośredniego: pokazuje po-
zostałą do przejechania odległość
oraz szacunkowy czas jazdy do
punktu docelowego/pośredniego.

K.
Naciśnięcie daje dostęp do Menu

Trasy
z opcjami:
K1 - zmiana trasy na inną, uwzględ-
niającą przejażdżkę po określo-
nym regionie,
K2 - zmiana punktu docelowego,
dodanie punktu pośredniego i
zmiana opcji obliczania trasy,
K3 - różne sposoby wyświetlenia trasy,
K4 - usunięcie utworzonej trasy,
K5 - wyszukiwanie punktów użytecz-
ności publicznej (POI) wokół bie-
żącej pozycji.

K1K2K3
K4K5
K
H
E
F
BCA
D
G
I
J

Page 182 of 236

11
AUDIO i TELEMATYKA
B - Wybrać miejsce wprowadzając nazwę
punktu użyteczności publicznej (POI).
Wybrać:
B1 - państwo,
B2 - miasto,
B3 - nazwę zapisanego punktu POI,
B4 - kategorię punktu POI (lotnisko, kręgiel-
nia, dworzec autobusowy, parking, sta-
cja benzynowa, hotel, kino, ...),
B5 - szczegółowa lista POI.
C - Wybrać miejsce za pomocą opcji wyszu-
kiwania zaawansowanego punktu POI :
C1 - wokół bieżącej lokalizacji,
C2 - na drodze,
C3 - wokół punktu docelowego,
C4 - na wybranej ulicy,
C5 - wzdłuż autostrady lub w pobliżu zjazdów,
C6 - na mapie,
C7 - przyjmując za punkt początkowy bieżą-
cą drogę,
C8 - określając współrzędne szerokość/wy-
sokość. A - Wybrać
miejsce wprowadzając adres
lub nazwę ulicy punktu docelowego.
Wybrać:
A1 - państwo,
A2 - miasto,
A3 - ulicę,
A4 - numer mieszkania,
A5 - nazwę skrzyżowania,
A6 - aby wybrać wyszukiwanie według nu-
meru lub skrzyżowania.
W promieniu około 100 km znajduje się maksymalnie 100 punktów
użyteczności publicznej (POI).















Wyszukiwanie punktu docelowego
według adresu lub punktu
użyteczności publicznej (POI)
C3
C6
ABC
A4
A3
A2
A1
A6
A5
B1
B2
B3
B4
B5
C1C2
C4C5
C7C8

Page 183 of 236

11
AUDIO i TELEMATYKA

Wyszukiwanie według poprzednich punktów docelowych, zapamiętanego adresu lub na drodze
powrotnej do domu
E - Wybrać miejsce - adres zapamię-
tany w książce adresowej. Sorto-
wanie według:
E1 - Ikony,
E2 - Nazwy,
E3 - Daty. D - Wybrać miejsce z listy 20 ostat-
nich punktów docelowych.
F - Wybrać bezpośrednio powrót do
domu.
Nacisnąć YES, aby zapamiętać
miejsce zamieszkania (za pierw-
szym razem). E2E1E3
DEF

Page 184 of 236

11
AUDIO i TELEMATYKA

Ustawienia i informacje
nawigacji (1/2) G - Wybrać ustawienia funkcji związa-
nych z nawigacją dla:
G1 - parametrów wyświetlania na ekra-
nie:
- wyświetlenie 1 lub 2 map,
- wyświetlenie lub nie punktów POI
na mapie, wyświetlenie wybra-
nych ikon,
- zmiana kolorów mapy,
- wyświetlenie lub nie nazwy bieżą-
cej ulicy,
- wyświetlenie lub nie adresu bieżą-
cej ulicy.
G2 - ustawienia warunków na drodze,
takich jak:


- unikanie utrudnień w ruchu drogo-
wym,

- unikanie wybranych stref,

- unikanie dróg o danej godzinie.
G3 - ustawienia trybu prowadzenia i
wyświetlenia wyników wyszukiwa-
nia drogi.
G4 - zapisania, zmiany lub usunięcia
miejsca z książki adresowej.
G5 - wyświetlenia i wybrania informacji
drogowych: korki, prace drogowe,
wybierając prowadzenie dyna-
miczne.
G1G2G3
G4G5
G

Page 185 of 236

11
AUDIO i TELEMATYKA
H - Wybrać podstawowe informacje
związane z nawigacją oraz de-
monstrację wybranej drogi, aby:
H1 - wybrać objazd trasy w celu unik-
nięcia pewnych miejsc,
H2 - wybrać miejsce za pomocą wyszu-
kiwania zaawansowanego według
punktów POI wzdłuż autostrady lub
w pobliżu zjazdów z autostrady,
H3 - rozpocząć/zatrzymać demonstrację,
H4 - przywołać ekran zapisanej mapy.

Ustawienia i informacje
nawigacji (2/2)
H1H2
H3H4
H

Page 186 of 236

11
AUDIO i TELEMATYKA























Wybór ikon punktów
użyteczności publicznej (POI)
wyświetlanych na mapie

Można wybrać do 40 rodzajów ikon
punktów użyteczności publicznej, które
zostaną wyświetlone w oknie mapy.
Nacisnąć przycisk MENU, następnie
[Navigation/Settings] (Ustawienia nawi-
gacji).
Nacisnąć [Screen] (Wyświetlacz), na-
stępnie [Select] (Wybierz) w linii punk-
tów POI.
Nacisnąć [4].
Nacisnąć każdy punkt POI, który ma
być wyświetlony.
Każde naciśnięcie punktu POI zmienia
wyświetlaną wartość [a] (a= punkt POI
wyświetli się na mapie). Punkty podstawowe
City Centre (Centrum miasta)
Hamlet (Miejscowość)
Shopping, Money & Business
(Zakupy, fi nanse i biznes) (Zielony)
Major Companies (Duże fi rmy)
Shopping Centre (Centra handlowe)

Car & Travel (Samochody i podróże)
(Ciemno niebieski)
PEUGEOT
Airport (Lotnisko)

Bus Station (Przystanek autobusowy)

Car Hire (Wynajem samochodów)
Commuter Train Station (Dworzec)
Ferry Terminal (Terminal promowy)
Hotel (Hotel)

Commuter Car Park (Parking promowy)

Parking (Parking) (nacisnąć +)

Service Station (Warsztat mechaniczny)

Rest Area (Miejsce odpoczynku)
Tollbooth (Miejsce opłat)

Tourist Information (Informacja turystyczna)

Train Station (Dworzec kolejowy)

Restaurant (Restauracja) (Pomarańczowy)

Night Life / Music Club (Życie nocne / night-club)

Restaurant (Restauracja)

Public Places & Emergency (Miejsca
publiczne i szpitale) (Brązowy)

City Hall (Ratusz)
Civic / Community Centre
(Miejskie ośrodki społeczne)
Convention / Exhibition Centre
(Ośrodki kongresowe / wystawy)
Hospital (Szpital)

University / College (Uniwersytet / szkoły wyższe)

Recreation & Attraction
(Rozrywka i atrakcje) (Niebieski)
Amusement Park (Centrum rozrywki)

Bowling (Kręgielnia)
Casino (Kasyno)
Cinema (Kino)
Golf Course (Pole golfowe)
Historical Monument (Zabytek)
Ice Skating (Lodowisko)
Marina (Wybrzeże)
Museum (Muzeum)
Flying Club (Aeroklub)
Recreation Area (Park)
Ski Resort (Ośrodek narciarki)

Sport Complex (Ośrodek sportowy)

Theater / Opera (Teatr / opera)

Tourist Attraction (Atrakcje turystyczne)

Winery (Winnica / piwnica)

Page 187 of 236

11
AUDIO i TELEMATYKA
Nacisnąć
Wyjaśnienia Wynik
Nacisnąć przycisk MENU.
Nacisnąć [Address/Junction] (Adres/Skrzyżowanie).
Nacisnąć [Country] (Kraj) i wprowadzić nazwę państwa za pomocą ekra-
nu dotykowego.
Podczas wprowadzania liter, jeżeli w ten sam sposób rozpoczynają się
nazwy 5 lub mniej państw, wyświetli się lista, z której można wybrać od-
powiednie państwo; jeżeli się nie pojawi - nacisnąć [List] (Lista).
Można wybrać jedno z 5 ostatnio wybieranych państw za pomocą
przycisku [Last 5] (5 ostatnich) w linii "Country".
Nacisnąć [City] (Miasto), następnie [Keyword] (Nazwa) i wprowadzić na-
zwę miasta za pomocą klawiatury dotykowej.
Podczas wprowadzania liter, jeżeli w ten sam sposób rozpoczynają się
nazwy 5 lub mniej miast, wyświetli się lista, z której można wybrać
odpo-
wiednie miasto; jeżeli się nie pojawi - nacisnąć [List] (Lista).
Można wybrać miasto na podstawie kodu pocztowego.
Nacisnąć [Post Code] (Kod pocztowy) i wprowadzić numer.
Można wybrać jedno z 5 ostatnio wybieranych miast za pomocą
przycisku [Last 5] (5 ostatnich) w linii "City".


Wpisanie adresu i rozpoczęcie prowadzenia (1/2)

Page 188 of 236

11
AUDIO i TELEMATYKA

Wpisanie adresu i rozpoczęcie prowadzenia (2/2)

Nacisnąć
Wyjaśnienia
Wynik
Nacisnąć [Street] (Ulica) i wprowadzić nazwę ulicy za pomocą klawiatury
dotykowej.
Podczas wprowadzania liter, jeżeli w ten sam sposób rozpoczynają się
nazwy 5 lub mniej ulic, wyświetli się lista, z której można wybrać odpo-
wiednią ulicę; jeżeli się nie pojawi - nacisnąć [List] (Lista).
Nacisnąć [House #] (Nr domu) i wprowadzić numer domu za pomocą kla-
wiatury dotykowej.
Zamiast wpisywać numer domu można wpisać nazwę
skrzyżowania. Nacisnąć [Junction] (Skrzyżowanie) i wy-
brać nazwę spośród wyświetlonej listy.
Po wprowadzeniu wszystkich informacji otrzymają Państwo:
Jeżeli informacje są prawidłowe nacisnąć [Set] (Zatwierdź), je
żeli nie -
nacisnąć jeden z przycisków, aby wprowadzić zmiany.
Nacisnąć [Start], aby rozpocząć nawigację.
/

Page 189 of 236

11
AUDIO i TELEMATYKA
Nacisnąć
Wyjaśnienia Wynik
Nacisnąć przycisk [Route] (Trasa).
Nacisnąć [Display a new route] (Wyświetl nową trasę).
System proponuje nową trasę (prowadzenie dynamiczne).
Nacisnąć [Back] (Powrót), aby powrócić do poprzedniego ekranu.
System prosi o zatwierdzenie lub odrzucenie nowej trasy.
Nacisnąć [Yes] (Tak), aby potwierdzić wybór. System wyświetli nową trasę.
Nacisnąć [No] (Nie), aby odrzucić nową trasę.


Informacje drogowe

Podczas nawigacji system podaje in-
formacje (w czasie rzeczywistym) na
temat ruchu drogowego.
System może zaproponować trasę ob-
jazdu, jeżeli włączone jest prowadze-
nie dynamiczne poprzez naciśnięcie
MENU, [Navigation settings] (Ustawie-
nia nawigacji), a następnie [TMC].

Page 190 of 236

11
AUDIO i TELEMATYKA
AUDIO-WIDEOAUDIO-WIDEO

Co to jest system RDS?
Śledzenie stacji RDS
Funkcja informacji drogowych
Radioodtwarzacz automatycznie
wybiera najlepszą częstotliwość
dla złapanej stacji radiowej (jeżeli
stacja nadaje z kilku nadajników lub na
kilku częstotliwościach).
Częstotliwość stacji ma zasięg około
50 km. Przejście z jednej częstotliwości
do drugiej może być przyczyną zaniku
sygnału.
Jeżeli w przemierzanym regionie słu-
chana stacja nie posiada kilku częstotli-
wości, można wyłączyć automatyczne
śledzenie częstotliwości.


Radio, RDS, AF, REG, TP, PTY

Funkcja Radio Data System
(RDS) na falach FM umożliwia:


- słuchanie tej samej stacji przemie-
rzając różne regiony (pod warun-
kiem że nadajniki stacji pokrywają
dany region),

- słuchanie nadawanych okresowo
wiadomości drogowych,

- wyświetlenie nazwy stacji itp.
Większość stacji FM stosuje system
RDS.
Stacje te, oprócz programu nadają
dane niedźwiękowe.
Dane umożliwiają dostęp do różnych
funkcji, z których najważniejsze to
wyświetlanie nazwy stacji, słuchanie
nadawanych okresowo wiadomości
drogowych lub automatyczne śledze-
nie stacji.
System umożliwia nieprzerwane słu-
chanie jednej stacji dzięki śledzeniu
częstotliwości. W pewnych warunkach,
śledzenie częstotliwości RDS nie może
być
zapewnione na całym obszarze.
Stacje radiowe nie obejmują zasięgiem
całego obszaru kraju, dlatego istnieje
możliwość zaniku odbioru stacji w trak-
cie przejazdu. Funkcja Traffic Program (TP)
umożliwia automatyczne i okre-
sowe przełączanie na stację FM
nadającą informacje drogowe.
Stacja radiowa lub właśnie słuchane
źródło dźwięku przechodzi w tryb pauzy.
Po zakończeniu informacji drogowych,
system przełącza się do słuchanej
stacji radiowej lub słuchanego źródła
dźwięku.

Tryb regionalny
Niektóre stacje są zorganizowa-
ne w sieciach.
Nadają one, w poszczególnych
regionach, różne programy lub wspól-
ne, w zależności od pory dnia.
Można śledzić
:


- wyłącznie stacje regionalne,

- całą sieć, z możliwością słuchania
jednego różnego programu.

Typy programów
Niektóre stacje oferują możli-
wość słuchania jednego typu
programu nadającego program o
następującej tematyce wybranej z listy:

NEWS, AFFAIRS, INFOS, SPORT, EDUCA-
TE, DRAMA, CULTURE, SCIENCE, VARIED,
POP M, ROCK M, EASY M, LIGHT M, CLAS-
SICS, OTHER M, WEATHER, FINANCE,
CHILDREN, SOCIAL, RELIGION, PHONE IN,
TRAVEL, LEISURE, JAZZ, COUNTRY, NA-
TION M, OLDIES, FOLK M, DOCUMENT.

Page:   < prev 1-10 ... 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 ... 240 next >