PEUGEOT 4008 2014 Bruksanvisningar (in Swedish)

Page 171 of 368

169
6
Säkerhet
(a) Universell bilbarnstol: bilbarnstol som kan
monteras i alla bilar med säkerhetsbältet.
(b) Grupp 0: från födseln till 10 kg. Korgar
och bilsängar får inte installeras på
frampassagerarens plats
(c) Ta reda på lagstiftningen i ditt land, innan du
monterar en bilbarnstol på denna plats.
(d) För att montera en bilbarnstol i baksätet,
i bakåtvänt eller framåtvänt läge, ska du
skjuta fram framsätet, därefter fälla upp
ryggstödet så att tillräckligt mycket utrymme
lämnas för bilbarnstolen och för barnets
ben.
Ta bort och lägg undan nackstödet
innan du installerar en bilbarnstol med
ryggstöd på en passagerarplats. Sätt
tillbaka nackstödet när bilbarnstolen har
tagits bort.
U
: plats som är anpassad till montering i
bakåtvänt och/eller framåtvänt läge av en
bilbarnstol som fästs med säkerhetsbältet
och är godkänd som universell.

X
: plats som inte är anpassad till montering av
en bilbarnstol av angiven viktklass.

L-
: endast de angivna bilbarnstolarna kan
monteras på platsen i fråga (beroende på
mottagarland).

Page 172 of 368

170
Säkerhet



















ISOFIX-fästen

Din bil är godkänd i enlighet med de senaste ISOFIX-bestämmelserna
.
De säten som är avbildade här nedan är utrustade med reglementsenliga ISOFIX-fästen:


- två ringar ( A
) sitter mellan sätets ryggstöd
och sits, vilket indikeras med en märkning,
- en ring B
, som sitter bakom sätet och
indikeras med en märkning, kallas TOP
TETHER
och används för fastsättning av
den övre remmen.
ISOFIX-fästsystemet garanterar en pålitlig,
stadig och snabb montering av en bilbarnstol
i bilen.

ISOFIX-barnstolar
är utrustade med två
låsanordningar som kan fästas vid de två
ringarna A
.
Vissa bilbarnstolar har dessutom en övre rem

som skall fästas vid ring B
. Systemet omfattar tre ringar för varje säte:

Page 173 of 368

171
6
Säkerhet
En felaktig montering av en bilbarnstol
innebär risker för barnet i händelse av
en kollision.
Titta i översiktstabellen för att ta reda
på de olika möjliga monteringarna av
ISOFIX-barnstolarna i bilen. Gör så här för att sätt fast barnstolen i TOP
TETHER
-fästet:


- ta bort och lägg undan nackstödet innan du
installerar barnstolen på denna plats (sätt
tillbaka det när barnstolen tas bort),

- låt barnstolens rem passera bakom
ryggstödet och centrera den mellan
nackstödsbenens hål,

- sätt fast den övre remmen i öglan B
,

- sträck den övre remmen. Innan du installerar en ISOFIX-barnstol på
vänster plats i baksätet ska du först flytta
mittplatsens säkerhetsbälte mot bilens mitt, så
att bältesfunktionen inte störs.
Följ noggrant monteringsföreskrifterna i
installationsanvisningen som medföljer
bilbarnstolen.

Page 174 of 368

172
Säkerhet
















ISOFIX-barnstolar som rekommenderas av PEUGEOT

Dessa bilbarnstolar kan även användas på sittplatser som inte är utrustade med ISOFIX-fästen.
I så fall måste de nödvändigtvis fästas vid bilsätet med hjälp av trepunktsbältet.

Följ anvisningarna för montering av bilbarnstolen som finns i tillverkarens bruksanvisning.

PEUGEOT erbjuder en serie bilbarnstolar med artikelnummer som fästes med hjälp av ISOFIX-fästen.


Grupp 0+: upp till 13 kg




IL1


RÖMER Baby- Safe Plus och dess ISOFIX
-sockel Baby- Safe Plus


Monteras i bakåtvänt läge med hjälp av en ISOFIX-sockel som hakas i öglorna A
.
Sockeln har ett stag som är justerbart i höjdled.


IL2


FAIR G 0/1 S och dess ISOFIX
-sockel RWF




Monteras i bakåtvänt läge med hjälp av en ISOFIX-sockel som hakas i öglorna A
.
Sockeln har ett stag.
Bilbarnstolen kan användas i 6 lutande lägen.
En bilbarnstol monterad på detta sätt får bara användas för barn som väger högst 13 kg.

Page 175 of 368

173
6
Säkerhet


Grupp 1: 9 till 18 kg




IL3


RÖMER Duo Plus ISOFIX





Monteras i framåtvänt läge.
Hakas i öglorna A
, samt ögla B
, s.k. TOP TETHER, med hjälp av den övre remmen.
Bilbarnstolen kan användas i 3 lutande lägen.


IL4


FAIR G 0/1 S och dess ISOFIX
-sockel FWF





Monteras i bakåtvänt läge med hjälp av en ISOFIX-sockel som hakas i öglorna A
.
Sockeln har ett stag.
Bilbarnstolen kan användas i 6 lutande lägen.
En bilbarnstol monterad på detta sätt är lämplig för barn som väger över 13 kg.
Dessa bilbarnstolar kan även användas på sittplatser som inte är utrustade med ISOFIX-fästen.
I så fall måste de nödvändigtvis fästas vid bilsätet med hjälp av trepunktsbältet.

Följ anvisningarna för montering av bilbarnstolen som finns i tillverkarens bruksanvisning

.


Page 176 of 368

174
Säkerhet
















Tabell för placering av bilbarnstolar av typen ISOFIX
Enligt den europeiska förordningen anges i följande tabell möjligheterna att montera ISOFIX bilbarnstolar på de platser i bilen som är utrustade med
ISOFIX-fästen.
På universella och halvuniversella ISOFIX bilbarnstolar anges dess storleksklass, som symboliseras med en bokstav mellan A
och G
, på barnbilstolen
bredvid ISOFIX-logon.




Barnets vikt
/ ungefärlig ålder


Under 10 kg
(grupp 0)

Upp till

6 månader

Under 10 kg
(grupp 0)
Under 13 kg
(grupp 0+)

T .o.m. ca 1 år


9-18 kg (grupp 1)

Från 1 till ca 3 år


Typ av bilbarnstol ISOFIX



Korg



bakåtvänt läge



bakåtvänt läge



framåtvänt läge




Storleksklass ISOFIX



F



G



C



D



E



C



D



A



B



B1




Universella och halvuniversella ISOFIX-
bilbarnstolar som kan monteras på
ytterplatserna i baksätet



X



X



IL1



IL2



X



IUF



IUF:
plats som är lämplig för montering av bilbarnstolen
I
sofix U
niversel i f
ramåtvänt läge som fästs
med den övre remmen "Top Tether".

IL-:
endast angivna bilbarnstolar kan monteras med hjälp av ISOFIX-fästen.
Om fastsättning av "Top Tether"-remmen kan du läsa i stycket "ISOFIX-fästen".

X:
plats som inte är lämplig för montering av en ISOFIX bilbarnstol av angiven storlek.
Ta bort och lägg undan nackstödet
innan du installerar en bilbarnstol med
ryggstöd på en passagerarplats. Sätt
tillbaka nackstödet när bilbarnstolen har
tagits bort.

Page 177 of 368

175
6
Säkerhet
En felaktig montering av en bilbarnstol
kan äventyra barnets skydd i händelse av
kollision.
Kom ihåg att spänna fast bilbältena eller
bilbarnstolens sele med så lite slack som
möjligt
kring barnets kropp, även på korta
sträckor.
För optimal montering av bilbarnstolar i
framåtvänt läge bör du kontrollera att dess
ryggstöd mot på bilsätets ryggstöd och att
nackstödet inte är i vägen.
Om du behöver ta bort nackstödet ska det
vara väl undanstoppat eller fastsatt, så att
det inte för vandlas till en projektil vid en
häftig inbromsning.










Råd om bilbarnstolar


Installera en bälteskudde

Den del av bältet som är placerad över
bröstkorgen skall placeras på barnets axel
utan att röra vid halsen.
Kontrollera att bältets höftdel är placerad
över låren på barnet.
PEUGEOT rekommenderar bälteskuddar
med ryggstöd, utrustad med en
bältesstyrning i axelhöjd.
Av säkerhetsskäl ska du inte lämna:


- ett eller flera barn ensamma i en bil utan
tillsyn,

- ett barn eller ett djur i en bil som står
parkerad i solen, med stängda rutor,

- nycklarna inom räckhåll för barn inne i
bilen.


Barn fram i bilen

Reglerna för transport av barn på
passagerarsätet fram är specifika i varje
land. Följ de lagar och regler som gäller i ditt
land.
Koppla bort passagerarens krockkudde så
fort en bilbarnstol av bakåtvänd typ monteras
i framsätet. Annars riskerar barnet att
skadas allvarligt eller dödas då krockkudden
löser ut.
Använd barnlåset för att hindra att
bildörrarna öppnas av misstag.
Kom ihåg att inte öppna bakrutorna mer än
en tredjedel.
Förse bakrutorna med sidogardiner, för att
skydda små barn mot solsken.

Page 178 of 368

176
Säkerhet






Barnlås

Mekaniskt system som används för att hindra öppning av bakdörren med det inre dörrhandtaget.
Reglaget är placerat på kanten av varje bakdörr.


Låsning



)
För reglaget A
till läge 1
.



Upplåsning



)
För reglaget A
till läge 2
.

Page 179 of 368

177
7
Praktisk information
Satsen har placerats i bagageutrymmet under
golvet. Består av en kompressor och en flaska med
tätningsmedel, som används för en tillfällig
reparation
av däcket, så att du kan köra till
närmaste verkstad.
Den är avsedd att användas för att reparera de
flesta punkteringar som kan inträffa och som
finns på slitbanan eller däckets skuldra.


















Sats för provisorisk däckreparation


Tillgång till satsen



1.
12 V-kompressor med integrerad
manometer för att mäta och justera
däcktrycket.

Så här kommer du åt den:


)
Öppna bagageluckan.

)
Lyft upp golvet och ta bort det.

)
Ta ut satsen.




Komponenter i satsen

Fartbegränsningsdekalen ska klistras
på bilratten, för att påminna dig om att
ett hjul är avsett för tillfällig användning.
Överskrid inte 80 km/tim då du kör med
däck som reparerats med en sats av
detta slag.
2.
Flaska med tätningsmedel för tillfällig
reparation av däcket.

3.
Reservventil.

4.
Vertyg för demontering/återmontering av
ventilen.

5.
Insprutningsslang.

6.
Sugslang för att vid behov suga ut
tätningsmedel.

7.
Far tbegränsningsdekal.

Elsystemet i bilen medger inkoppling av
kompressorn under den tid som behövs
för att reparera det punkterade däcket
eller för att pumpa upp något annat med
liten volym.

Page 180 of 368

178
Praktisk information

1. Tätning


Reparationsmetod


Ta inte bort främmande föremål som
trängt in i däcket.


)
Stanna bilen på ett säkert sätt på plan och
stabil mark.

)
Dra åt parkeringsbromsen.

)
Placera växelspaken i läge R
i bilar med
manuell växellåda, eller i läge P
i bilar med
en växellåda CVT.

)
Slå ifrån tändningen.

)
Kryssa i på fartbegränsningsdekalen vilket
däck som är skadat. Klistra sedan fast
dekalen på ratten för att komma ihåg att ett
av hjulen är avsett för tillfällig användning.


)
Ta bort ventilhatten på däcket som ska
repareras.

)
Skruva ut däckventilen med verktyget för
demontering/återmontering och förvara
den på ett rent ställe.

)
Anslut insprutningsslangen till ventilen på
däcket som ska repareras.

)
Skaka flaskan med tätningsmedel, ta bort
locket och skruva fast insprutningsslangen.

Page:   < prev 1-10 ... 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 ... 370 next >