Peugeot 406 C 2003 Manual del propietario (in Spanish)

Page 111 of 141

24-03-2003
Para que los airbags frontales y laterales* sean plenamente eficaces, respete las siguientes reglas de seguridad:
¥ Estar abrochado en su asiento con un cintur—n de seguridad convenientemente regulado.
¥ Adoptar una posici—n sentado normal y vertical.
¥ No deje que nada se interponga entre los ocupantes y los airbags (ni–o, animal, objeto...). Eso podr’a entorpecer el funcionamiento de los airbags o da–ar a los acompa–antes.
¥T oda intervenci—n en los sistemas airbags est‡ rigurosamente prohibidao si no se realiza por el personal cualificado de
la Red PEUGEOT.
¥ DespuŽs de un accidente o cuando el veh’culo ha sido objeto de robo, haga que le revisen los sistemas airbags.
¥ Los sistemas airbags han sido concebidos para que sean plenamente operacionales durante 10 a–os despuŽs de la puesta en circulaci—n del veh’culo. Para m‡s seguridad, haga que se los revisen en un Punto de Servicio PEUGEOTen los 10 a–os siguientes de haber comprado el veh’culo.
Airbags frontales ¥ No conducir agarrando el volante por sus radios o dejando las manos en la almohadilla central del volante.
¥ No apoye sus pies en el panel de instrumentos, lado pasajero.
¥ Abstenerse de fumar en la medida de lo posible, el despliegue de los airbags puede ocasionar quemaduras o riesgos de da–os debidos al cigarrillo o a la pipa.
¥ Nunca se debe desmontar, taladrar o someter el volante a golpes violentos.
Airbags laterales* ¥ Recubrir los asientos delanteros œnicamente con fundas homologadas. Consulte en un Punto de Servicio PEUGEOT.
¥ No fijar o pegar nada en los respaldos de los asientos delanteros, ello podr’a ocasionar da–os en el t—rax o en el brazo durante el inflado del airbag lateral.
¥ No aproximar m‡s de lo necesario el busto a la puerta.
* Segœn destino.
LA CONDUCCIÒN DE SU COUPÉ 406131

Page 112 of 141

24-03-2003
EL MANTENIMIENTO DE SU COUPÉ 406
26
Motor gasolina 2 litros 16V 1 -
Direcci—n asistida.
2 - Complemento de l’quido de refrigeraci—n. 3 -
Dep—sito de lavaparabrisas y lavafaros*.
4 - Bater’a.
5 - Filtro de aire. 6 -
Llenado del l’quido de frenos y de embrague.
7 - Llenado de aceite motor.
8 - Varilla manual de nivel de
aceite.
* Segœn destino.

Page 113 of 141

24-03-2003
EL MANTENIMIENTO DE SU COUPÉ 40627
Motor gasolina 2,2 litros 16V 1 -
Direcci—n asistida.
2 - Complemento de l’quido de refrigeraci—n. 3 -
Dep—sito de lavaparabrisas y lavafaros*.
4 - Bater’a.
5 - Filtro de aire. 6 -
Llenado del l’quido de frenos y de embrague.
7 - Llenado de aceite motor.
8 - Varilla manual de nivel de aceite.
* Segœn destino.

Page 114 of 141

24-03-2003
EL MANTENIMIENTO DE SU COUPÉ 406
28
Motor gasolina 3 litros V6 Inyección 24 V 1 -
Direcci—n asistida.
2 - Complemento de l’quido de refrigeraci—n. 3 -
Dep—sito de lavaparabrisas y lavafaros*
4 - Bater’a.
5 - Filtro de aire. 6 -
Llenado del l’quido de frenos y de embrague.
7 - Llenado de aceite motor.
8 - Varilla manual de nivel de
aceite.
* Segœn destino.

Page 115 of 141

24-03-2003
EL MANTENIMIENTO DE SU COUPÉ 40629
Motor Diesel Turbo 2,2 litros HDI 16V 1 -
Direcci—n asistida.
2 - Complemento de l’quido de refrigeraci—n. 3 -
Dep—sito de lavaparabrisas y lavafaros*.
4 - Bater’a.
5 - Filtro de aire. 6 -
Llenado del l’quido de frenos y de embrague.
7 - Llenado de aceite motor.
8 - Varilla manual de nivel de
aceite.
* Segœn destino.

Page 116 of 141

24-03-2003
REVISAR LOS NIVELES Nivel de aceite Realice este control con regularidad y a–ada aceite entre dos cambios (elconsumo m‡ximo es de 0,5 litros alos 1 000 km.). El control se realiza con el veh’culo en suelo horizontal, motor fr’o, con elindicador de nivel de aceite o lavarilla manual.Varilla manual
En la varilla nivel hay 2marcas : A = maxi.
Nunca se debe rebasar esta marca. B = mini.
Para preservar la fiabili- dad de los motores y losdispositivos de anticonta-minaci—n, est‡ prohibidoel uso de aditivos en el
aceite motor.
Cambio Segœn las indicaciones dadas en las "REVISIONES PEUGEOT" .
Observación : evite todo contacto
prolongado del aceite usado con lapiel. Elección del grado de viscosidad En todos los casos, el aceite escogi- do deber‡ corresponder a las exi-gencias del fabricante.
EL MANTENIMIENTO DE SU COUPÉ 406
30
Nivel del líquido de frenos y de embrague : -el nivel debe estar siempre comprendido entre las marcasDANGER (PELIGRO) y MAXI deldep—sito.
- en caso de bajada importante delnivel, consulte inmediatamente su
Punto de Servicio PEUGEOT.
Sustitución : - se debe efectuar imperativamente en los intervalos previstos confor-me al plan de mantenimiento delfabricante.
- utilice los fluidos recomendadospor el fabricante, que responden alas Normas DOT4.
Observación : el l’quido de frenos
es nocivo y muy corrosivo. Evitetodo contacto con la piel. Nivel del líquido de refrigeración Utilice el l’quido recomendado por el fabricante. Cuando el motor est‡ caliente, la temperatura del l’quido de refrigera-ci—n est‡ regulada por el motoventi-
lador. Este motoventilador puedefuncionar con el contacto quitado;adem‡s, al estar el circuito de refri-geraci—n bajo presi—n, espere almenos una hora despuŽs de parar el
motor, para intervenir. A
fin de evitar todo riesgo de quema-
duras, desenrosque el tap—n hastala primera muesca para dejar quecaiga la presi—n. Cuando haya ca’dola presi—n, retire el tap—n y completeel nivel. Productos usados No tirar el aceite usado, el l’quido de frenos o el l’quido de refrigeraci—nen las alcantarillas o al suelo. Nivel de líquido de dirección asisitida Abra el dep—sito, motor fr’o a tempe- ratura ambiente, el nivel debe sersiempre superior a la marca MINI,pr—ximo a la marca MAXI. Nivel del líquido lavaparabrisas y lavafaros* Para una calidad —ptima de limpieza y por su seguridad, le aconsejamosutilizar los productos recomendados
por PEUGEOT. * Segœn destino.

Page 117 of 141

24-03-2003
Utilice œnicamente los productos recomenda-
dos por PEUGEOT. Afin de optimizar el
funcionamiento de —rganos tan importantes como la direcci—nasistida y el circuito de frenos,PEUGEOT selecciona y proponeproductos espec’ficos.
EL MANTENIMIENTO DE SU COUPÉ 406 31
CONTROLES Batería Antes de que llegue el periodo inver- nal, haga que le comprueben subater’a en un Punto de Servicio
PEUGEOT. Filtro de aire Sustituci—n peri—dica del elemento filtrante indispensable. Si circula
por atmósfera polvorienta,duplique las sustituciones. Pastillas de frenos El desgaste de los frenos depende del estilo de conducci—n, en especialpara los veh’culos que se utilizan enciudad, en cortos recorridos. Puede ser necesario que le contro- len el estado de los frenos, inclusoentre las revisiones del veh’culo. Freno de mano Un recorrido grande del freno de mano o la constataci—n de una pŽr-dida de eficacia de este sistemaimpone un reglaje inclusive entredos revisiones. Haga que le reviseneste sistema en un Punto de Servi-
cio PEUGEOT. Caja de cambios manual Sin cambio de aceite. Controle el nivel segœn el plan de mantenimien-to del fabricante. Caja de cambios automática Sin cambio de aceite. Haga que le controlen el nivel en un Punto de
Servicio PEUGEOT conforme al plande mantenimiento del fabricante. Filtro de aceite Sustituir peri—dicamente el cartucho segœn las recomendaciones del plande mantenimiento.

Page 118 of 141

24-03-2003
Utilice œnicamente los productos recomenda-
dos por PEUGEOT. Afin de optimizar el
funcionamiento de —rganos tan importantes como la direcci—nasistida y el circuito de frenos,PEUGEOT selecciona y proponeproductos espec’ficos.
EL MANTENIMIENTO DE SU COUPÉ 406 31
CONTROLES Batería Antes de que llegue el periodo inver- nal, haga que le comprueben subater’a en un Punto de Servicio
PEUGEOT. Filtro de aire Sustituci—n peri—dica del elemento filtrante indispensable. Si circula
por atmósfera polvorienta,duplique las sustituciones. Pastillas de frenos El desgaste de los frenos depende del estilo de conducci—n, en especialpara los veh’culos que se utilizan enciudad, en cortos recorridos. Puede ser necesario que le contro- len el estado de los frenos, inclusoentre las revisiones del veh’culo. Freno de mano Un recorrido grande del freno de mano o la constataci—n de una pŽr-dida de eficacia de este sistemaimpone un reglaje inclusive entredos revisiones. Haga que le reviseneste sistema en un Punto de Servi-
cio PEUGEOT. Caja de cambios manual Sin cambio de aceite. Controle el nivel segœn el plan de mantenimien-to del fabricante. Caja de cambios automática Sin cambio de aceite. Haga que le controlen el nivel en un Punto de
Servicio PEUGEOT conforme al plande mantenimiento del fabricante. Filtro de aceite Sustituir peri—dicamente el cartucho segœn las recomendaciones del plande mantenimiento.

Page 119 of 141

24-03-2003
CAMBIAR UNA RUEDA Acceso a la rueda de repuesto y al gato Levante la moqueta del piso del maletero con el gancho de prensi—n.Bloquee este gancho detr‡s de lajunta del maletero.Utillaje 1 -
Manivela desmonta-ruedas.
2 - Gu’a de centrado.
3 - Alargadera manivela/desmonta embellecedores.
4 - Gato.
5 - Anillo m—vil de remolcado.
6 - òtil "tapones rueda".
El soporte utillaje sirve para sujetar-lo con el piso maletero. Posici—nelocorrectamente para evitar cualquierdeformaci—n del piso durante lacarga del maletero. T ense la correa de fijaci—n de la
rueda de repuesto para evitar el ruido y por su seguridad en caso dechoque frontal. Desmontaje -
Inmovilice el veh’culo sobre suelo horizontal, estable y no deslizante.
- Eche el freno de mano, meta laprimera velocidad o la marchaatr‡s (posici—n Ppara la caja de
cambios autom‡tica).
- Saque el embellecedor central.
- Desbloquee los tornillos de rueda.
Para los veh’culos equipados conruedas de aluminio, retire previa-mente los tapones cromados (verp‡gina "Particularidades ligadas alas ruedas de aluminio" en este cap’-tulo).
EL MANTENIMIENTO DE SU COUPÉ 406
32

Page 120 of 141

24-03-2003
-El gato est‡ provisto de un sistema que permite plegarlo o desplegarlor‡pidamente. S‡quelo del soporteutillaje y repliŽguelo empujando delos extremos A. Ponga el gato en
uno de los cuatro emplazamientosE previstos en los bajos del veh’-
culo (el m‡s pr—ximo a la ruedaque deba cambiar) y despliŽguelotirando de los extremos A.
- Despliegue el gato con la ayuda dela manivela 1y la alargadera 3.
- Retire un tornillo superior e instalela gu’a de centrado 2.
- Desenrosque los tornillos y saquela rueda. Montaje -
Meta la rueda en su sitio ayud‡n- dose de la gu’a de centrado.
- Enrosque los tornillos con la manoy retire la gu’a de centrado.
- De un apriete previo con la llave.
- Repliegue el gato y s‡quelo.
- Bloquee los tornillos con la llave.
- Monte el embellecedor central pre-sionando con la palma de la mano.
EL MANTENIMIENTO DE SU COUPÉ 406 33
Por su seguridad, realice siempre el cambio de unarueda :
- sobre piso horizontal, estable yno deslizante,
- freno de mano echado,
- la primera velocidad o la mar-cha atr‡s metida (posici—n P
para la caja de cambios auto-m‡tica),
- nunca se meta debajo de unveh’culo que estŽ levantadoœnicamente por un gato (utiliceuna borriqueta).
DespuŽs de cambiar una rueda - haga que le controlen r‡pida- mente el par de apriete de lostornillos y la presi—n de la ruedade repuesto en un Punto de
Servicio PEUGEOT.
- repare la rueda pinchada y vuel-va a cambiarla lo antes posibleen el veh’culo.

Page:   < prev 1-10 ... 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 150 next >