Peugeot 407 C 2009 Manuale del proprietario (in Italian)

Page 131 of 221

135
02 MENU GENERALE
MAPPA: orientamento, dettagli, visualizzazione.
FUNZIONI AUDIO: radio, CD, Jukebox, opzioni.
Per la pulizia dello schermo si raccomanda di utilizzare un panno morbido non abrasivo (come quello che si utilizza per gli occhiali) senza aggiungere prodotti detergenti.
TELEMATICA: telefono, rubrica, SMS.
CONFIGURAZIONE: parametri veicolo, visualizzazione, ora, lingue, voce, presa ausiliaria (AUX). voce, presa ausiliaria (AUX).
VIDEO: attivazione, parametri. DIAGNOSI VEICOLO: elenco degli allarmi.
NAVIGAZIONE:GPS, tappe, opzioni.
INFORMAZIONI TRAFFICO: informazioni TMC, messaggi.
CLIMATIZZAZIONE: attivazione/disattivazione e gestione bizona (secondo l'equipaggiamento). l'equipaggiamento).

Page 132 of 221

136
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
02 DISPLAY E MENU GENERALE
Una pressione della manopola OK permette di accedere a dei menu veloci seguendo la visualizzazione sul display.
TELEFONO INTERNO:
lista chiamate
comporre numero
rubrica
casella vocale NAVIGAZIONE (SE NAVIGAZIONE IN CORSO):
riprendi/interrompi guida
deviare il percorso
opzioni guida percorso
consulta info traffi co
spostare la mappa
COMPUTER DI BORDO:
elenco degli allarmi
stato delle funzioni
TELEFONO BLUETOOTH:
lista chiamate
chiama
rubrica
modalità privacy/modalità viva-voce
mettere la chiamata in attesa/riprendere la chiamata
CD (MP3 O AUDIO):
copiare cd su JBX/interrompere la copia
attiva/disattiva Introscan
attiva/disattiva lettura casuale
attiva/disattiva ripetizione
RADIO:
scegli una frequenza
attiva/disattiva ricerca freq. RDS
attiva/disattiva modalità regionale
disattivare/visualiz. "Radio Text"
JUKEBOX:
scegli playlist
attiva/disattiva Introscan
attiva/disattiva lettura casuale
attiva/disattiva ripetizione
USB:
copia USB su JBX/interrompi copia
espelli USB
attiva/disattiva Introscan
attiva/disattiva lettura casuale
attiva/disattiva ripetizione
VISUALIZZAZIONE CONTESTUALE
IN MODALITÀ "SPOSTARE LA MAPPA":
info posizione
scegliere come destinazione
scegliere come tappa
memorizza questo luogo
u scire dalla modalità mappa
opzione guida percorso

Page 133 of 221

137
11
22
33
55
77
44
66
88
03
SCELTA DI UNA DESTINAZIONE N.B.: per avere una visione più dettagliata dei menu da selezionare, consultare la sezione "Struttura delle schermate" di questo capitolo.
Premere il tasto MENU.
Ruotare la manopola e selezionare la funzione NAVIGAZIONE.
Premere la manopola per confermare la scelta.
Ruotare la manopola e selezionare la funzione SCELTA DESTINAZIONE.
Premere la manopola per confermare la scelta.
Premere la manopola per confermare la scelta.
Ruotare la manopola e selezionare la funzione DIGITA INDIRIZZO.
Una volta selezionato il Paese, ruotare la manopola e selezionare CITTÀ. ruotare la manopola e selezionare ruotare la manopola e selezionare
CITTÀ
DIGITA INDIRIZZO
SCELTA DESTINAZIONE
GPS

Page 134 of 221

138
99
1111
1212
1313
1515
1010
1414
Premere la manopola per confermare la scelta.
Ruotare la manopola e selezionare le lettere della città una alla volta confermando ogni volta con una pressione della manopola.
Ruotare la manopola e selezionare OK.
Premere la manopola per confermare la scelta.
Per una digitazione più rapida, è possibile inserire il CODICE POSTALE anziché la città. Utilizzare la tastiera alfanumerica per digitare le lettere e le cifre e "*" per correggere.
Premere la manopola per confermare la scelta.
Selezionare OK della pagina DIGITA INDIRIZZO.
Ricominciare dalle fasi 8 - 12 per le voci VIA e N °.
OK
OK
Selezionare la funzione MEMORIZZA per memorizzare l'indirizzo digitato in una scheda della rubrica e premere la manopola per confermare la scelta. I centri d'interesse (POI) segnalano tutti i servizi nelle vicinanze (alberghi, negozi vari, aeroporti, ecc.).
MEMORIZZA
PARIS
POI

Page 135 of 221

139
11
22
33
44
55
66
77
88
03
OPZIONI DI GUIDA
GPS
L'itinerario presentato dipende direttamente dalle opzioni di guida. Se si modifi cano queste opzioni, l'itinerario può cambiare completamente.
Premere il tasto MENU.
Ruotare la manopola e selezionare la funzione NAVIGAZIONE.
Premere la manopola per confermare la scelta.
Ruotare la manopola e selezionare la funzione OPZIONI GUIDA PERCORSO.
Ruotare la manopola e selezionare la funzione IMPOSTA CRITERI DI CALCOLO.
Premere la manopola per confermare la scelta.
Premere la manopola per confermare la scelta.
OPZIONI GUIDA PERCORSODISTANZA/TEMPO
IMPOSTA CRITERI DI CALCOLO
Ruotare la manopola e selezionare, ad esempio, la funzione DISTANZA/TEMPO.

Page 136 of 221

140
99
1010
1111
1212
22
11
33
Ruotare la manopola e selezionare la funzione INFO TRAFFIC se si desidera ricevere il bollettino INFO TRAFFIC.
Premere la manopola per confermare la scelta.
Selezionare OK e premere la manopola per confermare.
INFO TRAFFIC
Premere la manopola per confermare la scelta.
Spuntare questa casella per un funzionamento ottimale delle informazioni sul traffi co. Verranno proposte delle deviazioni.
OK
CONFIGURAZIONE DEGLI ALLARMI
ZONE A RISCHIO
Ruotare la manopola e selezionare la funzione CONFIGURARE LE ZONE A RISCHIO, quindi premere la manopola per confermare il messaggio di allarme. Premere la manopola per confermare la selezione.
Scegliere: - allarmi visivi - allarmi sonori con tempo limite di annuncio (in secondi) - allarme solo sulla guida, quindi selezionare OK e premere la manopola per confermare.
Queste funzioni sono disponibili solo se le zone a rischio sono state scaricate ed installate sul sistema. Generalmente, le zone a rischio sono i radar fi ssi, i passaggi a livello, le salite e le discese pericolose. Queste zone possono evolvere nel tempo.
Ripetere le fasi 1 - 5 dell'opzione di guida.
CONFIGURARE LE ZONE A RISCHIO
OK

Page 137 of 221

141
03
66
88
77
55
11
22
33
44
GPS
SINTESI VOCALE DELLA GUIDA
Premere la manopola per confermaare la scelta.
Durante gli annunci, il volume delle sintesi vocali (guida, informazioni traffi co, ecc.) può essere regolato direttamente ag endo sul pulsante del volume.
Selezionare la funzione IMPOSTAZIONI SINTESI VOCALE e premere la manopola per confermare.
Premere la manopola, quindi regolare il volume dell sintesi vocale o selezionare la funzione DISATTIVA e premere la manopola per confermare.
Selezionare OK e premere la manopola per confermare.
Premere il tasto MENU.
Ruotare la manopola e selezionare la funzione NAVIGAZIONE.
Premere la manopola per confermare la scelta.
Ruotare la manopola e selezionare la funzione OPZIONI GUIDA PERCORSO.
OPZIONI GUIDA PERCORSO
IMPOSTAZIONI SINTESI VOCALE
DISATTIVA
OK

Page 138 of 221

142
03
11
22
33
44
55
66
77
44
Premere il tasto MENU.
Ruotare la manopola e selezionare la funzione MAPPA.
Premere la manopola per confermare la scelta.
Ruotare la manopola e selezionare la funzione DETTAGLI DELLA MAPPA. Permette di selezionare dei servizi visibili sulla mappa (alberghi, ristoranti, zone a rischio, ecc.).
AZIONI SULLA MAPPA
DETTAGLI DELLA MAPPA
GPS
Premere sulla manopola per convalidare la scelta.
Ruotare la manopola e selezionare l'orientamento desiderato.
Selezionare OK e premere la manopola per confermare.
Ripetere le fasi 1 - 3, quindi ruotare la manopola e selezionare la funzione ORIENTAMENTO DELLA MAPPA.
ORIENTAMENTO DELLA MAPPA
ORIENTAMENTO DELLA MAPPA
VISUALIZZAZIONE 3D
OK
NORD
ORIENTAMENTO VEICOLO
Per una migliore visibilità, oltre la scala 10 km, la mappa passa automaticamente in modo Orientamento nord.

Page 139 of 221

143
11
22
33
44
55
66
77
03
Premere il tasto MENU.
Premere la manopola per convalidare la scelta.
Ruotare la manopola e selezionare la funzione MAPPA.
Premere la manopola e selezionare MAPPA CON FINESTRA o MAPPA a SCHERMO INTERO.
Selezionare OK e premere la manopola per convalidare.
Premere la manopola per convalidare la scelta.
Ruotare la manopola e selezionare la funzione VISUALIZZAZIONE DELLA CARTA.
VISUALIZZAZIONE DELLA MAPPA IN UNA
FINESTRA O A TUTTO SCHERMO
GPS
VISUALIZZAZIONE DELLA CARTA
MAPPA A SCHERMO INTERO
OK
MAPPA CON FINESTRA

Page 140 of 221

144
03 GPS

Page:   < prev 1-10 ... 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 ... 230 next >