PEUGEOT 5008 2012 Manuel du propriétaire (in French)

Page 201 of 340

INFORMATIONS PRATIQUES
199
PEUGEOT décline toute
responsabilité pour les frais
occasionnés par la remise
en état de votre véhicule ou les
dysfonctionnements résultant de
l’installation d’accessoires auxiliaires
non fournis, non recommandés par
PEUGEOT et non installés selon ses
prescriptions, en particulier lorsque
la consommation de l’ensemble des
appareils supplémentaires branchés
dépasse 10 milliampères.

Installation d’accessoires
électriques
Le circuit électrique de votre
véhicule est conçu pour fonctionner
avec les équipements de série ou
optionnels.
Avant d’installer d’autres équipe-
ments ou accessoires électriques sur
votre véhicule, consultez le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifi é.
CHANGEMENT D’UN FUSIBLE

Mode opératoire de remplacement d’un
fusible défectueux par un fusible neuf
pour remédier à une panne sur la fonc-
tion correspondante.

Accès aux outillages

La pince d’extraction des fusibles est
installée au dos du couvercle de la boî-
te à fusibles de planche de bord.
Pour y accéder :


)
retirez complètement le couvercle,

)
retirez la pince.



Remplacement d’un fusible

Avant de remplacer un fusible, il est
nécessaire de connaître la cause de la
panne et d’y remédier.


)
Repérez le fusible défectueux en re-
gardant l’état de son fi lament.


)
Utilisez la pince spéciale pour ex-
traire le fusible de son logement.

)
Remplacez toujours le fusible dé-
fectueux par un fusible d’intensité
équivalente.

)
Vérifi ez la correspondance entre le
numéro gravé sur la boîte, l’intensité
gravée sur le dessus et les tableaux
ci-après.
Bon

Mauvais

Page 202 of 340

INFORMATIONS PRATIQUES
200

Fusibles dans la planche de
bord
La boîte à fusibles est placée dans la
partie inférieure de la planche de bord
(côté gauche).
Tableaux des fusibles


Fusible




Intensité
(A)



Fonctions




F1



15

Essuie-vitre arrière.


F2



-

Non utilisé.


F3



5

Calculateur airbags.


F4



10

Rétroviseur intérieur électrochrome, air
conditionné, boîtier de commutation et de
protection, multimédia arrière.


F5



30

Lève-vitres séquentiels avant.


F6



30

Lève-vitres séquentiels arrière.


F7



5

Plafonniers avant et arrière, lecteurs de carte,
liseuses arrière, éclairage pare-soleil, éclairage
boîte à gants, éclairage accoudoir central,
commande relais 12 V coffre.

Page 203 of 340

INFORMATIONS PRATIQUES
201

Accès aux fusibles


)
voir le paragraphe «Accès aux
outillages».


Fusible




Intensité
(A)



Fonctions




F8



20

Autoradio, radiotéléphone, changeur CD, écran
multifonction, détection sous-gonfl age, sirène
alarme, calculateur alarme, boîtier télématique,
module de service (avec WIP Com 3D).


F9



30

Prise 12 V avant, allume-cigares, prise 12 V
arrière.


F10



15

Commandes sous-volant.


F11



15

Contacteur antivol courant faible.


F12



15

Présence remorque, capteur de pluie / luminosité,
alimentation fusibles F32, F34, F35.


F13



5

Boîtier servitude moteur, calculateur airbags.


F14



15

Combiné, affi cheur du combiné, alimentation
fusible F33.


F15



30

Verrouillage et super-verrouillage.


F17



40

Dégivrage lunette arrière, alimentation fusible F30.


SH



-

Shunt PARC.

Page 204 of 340

INFORMATIONS PRATIQUES
202


Fusible




Intensité
(A)



Fonctions




F29



-

Non utilisé.


F30



5

Rétroviseurs extérieurs chauffants.


F31



30

Prise 12V coffre.


F32



5

Levier de vitesses boîte manuelle pilotée.


F33



10

Affi chage tête haute, kit mains-libres, air conditionné.


F34



5

Affi cheur témoins de ceinture.


F35



10

Aide au stationnement, autorisation amplifi cateur Hi-Fi.


F36



10

Calculateur boîtier servitude remorque, platine de porte conducteur.


F37



20

Amplifi cateur Hi-Fi.


F38



30

Siège électrique conducteur.


F39



20

Rideau d’occultation du toit vitré panoramique.


F40



-

Non utilisé.

Page 205 of 340

INFORMATIONS PRATIQUES
203

Fusibles dans le compartiment
moteur
La boîte à fusibles est placée dans le
compartiment moteur près de la batte-
rie (côté gauche).

Accès aux fusibles


)
Déclipez le couvercle.

)
Remplacez le fusible (voir paragra-
phe correspondant).

)
Après intervention, refermez très
soigneusement le couvercle pour
garantir l’étanchéité de la boîte à fu-
sibles.

Tableau des fusibles


Fusible




Intensité
(A)



Fonctions




F1



20

Alimentation calculateur moteur, électrovannes
pompe à injection et EGR (2 l HDI), injecteurs (2 l
HDI).


F2



15

Avertisseur sonore.


F3



10

Lave-vitre avant / arrière.


F4



10

Feux diurnes.


F5



15

Électrovannes purge canister, décharge turbine et
régulation pression Turbo (1,6 l THP), réchauffeur
vapeur huile (1,6 l THP), réchauffeur gazole (1,6 l
HDI).


F6



10

Prise diagnostic, projecteurs directionnels, pompe
fi ltre à particules (Diesel), «Distance alert»,
détecteur niveau eau moteur, commande réglages
rétroviseurs.


F7



10

Calculateur direction assistée, boîte de vitesses
automatique, moteur hauteur des projecteurs
directionnels.


F8



20

Commande du démarreur.


F9



10

Contacteurs pédales d’embrayage et de freinage.


F10



30

Actionneurs calculateur moteur (essence : bobines
d’allumage, électrovannes, sondes à oxygène,
injecteurs, réchauffeurs, pompe à carburant,
thermostat piloté) (Diesel : électrovannes,
réchauffeurs).


F11



40

Pulseur air conditionné.

Page 206 of 340

INFORMATIONS PRATIQUES
204


Fusible




Intensité
(A)



Fonctions




F12



30

Petite / Grande vitesse essuie-vitre avant.


F13



40

Alimentation boîtier servitude intelligent (+ après
contact).


F14



30

Pompe à air.


F15



10

Feux de route droit.


F16



10

Feux de route gauche.


F17



15

Feu de croisement gauche.


F18



15

Feu de croisement droit.


F19



15

Réchauffeur vapeur huile (1,6 l VTi, électrovanne
régulation pression Turbo (Diesel), détecteur
niveau eau moteur (Diesel).


F20



10

Thermostat piloté, électrovannes distribution
variable, électrovanne régulation pression Turbo
(Diesel), détecteur niveau eau moteur (Diesel).


F21



5

Alimentation relais groupe moto-ventilateur,
commande relais Valvetronic (1,6 l VTi),
refroidissement Turbo (1,6 l THP), débitmètre d’air
(1,6 l HDI).

Page 207 of 340

INFORMATIONS PRATIQUES
205

Tableau des mini et midi-fusibles au-dessus de la batterie

Tableau des maxi-fusibles

Fusible






Intensité
(A)




Fonctions




F1



-

Non utilisé.


F2



5

Contacteur bi-fonction frein.


F3



5

Boîtier charge batterie.


F4



25

Electrovannes ABS/ESP.


F5



5

Calculateur ABS/ESP.


F6



15

Boîte de vitesses automatique, boîte de vitesses
manuelle pilotée.


F7 *



80

Groupe électropompe direction assistée.


F8 *



60

Groupe moto-ventilateur.


F9 *



80 / 30

Boîtier de préchauffage (Diesel), moteur électrique
Valvetronic (1,6 l THP).


F10 *



40

Groupe électropompe ABS/ESP.


F11 *



100

Boîtier de commutation et de protection.


F12 *



30

Groupe électropompe boîte de vitesses manuelle
pilotée.


Fusible






Intensité
(A)




Fonctions




MF1 *



-

Non utilisé.


MF2 *



30

Boîtier servitude remorque.


MF3 *



50

Boîtier fusibles habitacle.


MF4 *



80

Boîtier servitude intelligent.


MF5 *



80

Boîtier servitude intelligent.


MF6 *



30

Frein de stationnement électrique.


MF7 *



30

Sièges chauffants avant.


MF8 *



20

Lave-projecteurs.
*
Les maxi-fusibles et certains fusibles
sont une protection supplémentaire
des systèmes électriques. Toute inter-
vention sur ces fusibles doit être effec-
tuée par le réseau PEUGEOT ou par
un atelier qualifi é.

Page 208 of 340

INFORMATIONS PRATIQUES
BATTERIE 12 V
Mode opératoire pour recharger votre
batterie déchargée ou pour démarrer le
moteur à partir d’une autre batterie.

Accès à la batterie

Démarrer à partir d’une autre
batterie


)
Connectez le câble rouge à la bor-
ne (+) de la batterie en panne A
,
puis à la borne (+) de la batterie de
secours B
.

)
Connectez une extrémité du câble
vert ou noir à la borne (-) de la bat-
terie de secours B
.

)
Connectez l’autre extrémité du câble
vert ou noir sur le point de masse C

de votre véhicule (support moteur). La batterie est située sous le capot mo-
teur.
Pour y accéder :


)
ouvrez le capot avec la manette in-
térieure, puis extérieure,

)
fi xez la béquille de capot,

)
retirez le cache plastique pour accé-
der aux deux bornes,

)
déclipez le boîtier de fusibles pour
retirer la batterie, si nécessaire.






La présence de cette étiquette indique
l’utilisation d’une batterie au plomb
12 V de technologie et de caractéris-
tiques spécifi ques, qui nécessite, en
cas de débranchement ou de rempla-
cement, une intervention du réseau
PEUGEOT ou d’un atelier qualifi é.
Le non-respect de ces consignes risque
d’entraîner une usure prématurée de la
batterie.

Après le remontage de la batterie, le
Stop & Start ne sera actif qu’après une
durée de quelques heures, dépendant
des conditions climatiques et de l’état
de charge de la batterie (jusqu’à envi-
ron 8 heures).

La recharge de la batterie du Stop &
Start ne nécessite pas de débranche-
ment.

)
Actionnez le démarreur, laissez
tourner le moteur.

)
Attendez le retour au ralenti et dé-
branchez les câbles.

Page 209 of 340

INFORMATIONS PRATIQUES

Ne débranchez pas les cos-
ses quand le moteur tourne.
Ne rechargez pas les batte-
ries sans avoir débranché les
cosses.
Ne poussez pas le véhicule pour dé-
marrer le moteur, si vous avez une
boîte manuelle pilotée 6 vitesses ou
une boîte automatique.

Les batteries contiennent des
substances nocives telles que
l’acide sulfurique et le plomb.
Elles doivent être éliminées selon les
prescriptions légales et ne doivent en
aucun cas être jetées avec les ordu-
res ménagères.
Remettez les piles et les batteries
usées à un point de collecte spécial.

Recharger la batterie avec un
chargeur de batterie


)
Débranchez la batterie du véhicule.

)
Respectez les instructions d’utili-
sation données par le fabricant du
chargeur.

)
Rebranchez en commençant par la
borne (-).

)
Vérifi ez la propreté des bornes et
des cosses. Si elles sont couvertes
de sulfate (dépôt blanchâtre ou ver-
dâtre), démontez-les et nettoyez-
les.

Il est conseillé, lors d’un arrêt
prolongé de plus d’un mois,
de débrancher la batterie.
Avant débranchement
Avant de procéder au débranchement
de la batterie, vous devez attendre
2 minutes après la coupure du contact.
Fermez les vitres et les portes avant de
débrancher la batterie.

Après rebranchement
Après tout rebranchement de la batterie,
mettez le contact et attendez 1 minute
avant de démarrer, afi n de permettre
l’initialisation des systèmes électroni-
ques. Toutefois, si après cette manipu-
lation de légères perturbations subsis-
tent, consultez le réseau PEUGEOT ou
un atelier qualifi é.
En vous reportant au chapitre corres-
pondant, vous devez réinitialiser vous-
même :


- la clé à télécommande,

- le rideau d’occultation du toit vitré
panoramique,

- le système de guidage embarqué
GPS.



Débranchement des câbles


)
Relevez la palette de verrouillage
au maximum.


Rebranchement des câbles


)
Positionnez le collier 1
ouvert du câ-
ble sur la borne (+) de la batterie.

)
Appuyez verticalement sur le collier 1

pour bien le positionner contre la
batterie.

)
Verrouillez le collier en écartant l’er-
got de positionnement puis en ra-
baissant la palette 2
.
Ne forcez pas sur la palette,
car si le collier est mal po-
sitionné, le verrouillage est
alors impossible ; recommencez la
procédure.

Page 210 of 340

INFORMATIONS PRATIQUES
208
Respectez le temps de mise
en route du moteur pour assu-
rer une charge correcte de la
batterie.
N’utilisez pas de façon répétée et
continue le redémarrage du moteur
pour recharger la batterie.
Une batterie déchargée ne permet
pas le démarrage du moteur (voir
paragraphe «Batterie»). Si une communication télé-
phonique est engagée au
même moment :


- celle-ci sera maintenue pendant
5 minutes avec le kit mains-libres
de votre WIP Sound ou de votre
WIP Nav,

- celle-ci pourra néanmoins aller
jusqu’à son terme avec le WIP
Com 3D.



Sortie du mode

Ces fonctions seront réactivées auto-
matiquement à la prochaine utilisation
du véhicule.
Pour retrouver l’usage immédiat de ces
fonctions, démarrez le moteur et lais-
sez-le tourner au moins 5 minutes.
CHANGEMENT D’UN BALAID’ESSUIE-VITRE

Démontage



)
Soulevez le bras correspondant.

)
Déclippez le balai et retirez-le.



Remontage



)
Mettez en place le nouveau balai
correspondant et clippez-le.

)
Rabattez le bras avec précaution.



Avant démontage d’un balai
avant


)
Dans la minute qui suit la coupure
du contact, actionnez la commande
d’essuie-vitre pour positionner les
balais en milieu de pare-brise.



Après remontage d’un balai
avant


)
Mettez le contact.

)
Actionnez de nouveau la comman-
de d’essuie-vitre pour ranger les ba-
lais.

MODE DÉLESTAGE

Système gérant l’utilisation de certaines
fonctions par rapport au niveau d’éner-
gie restant dans la batterie.
Véhicule roulant, le délestage neutrali-
se temporairement certaines fonctions,
telles que l’air conditionné, le dégivrage
de la lunette arrière...
Les fonctions neutralisées sont auto-
matiquement réactivées dès que les
conditions le permettent.
MODE ÉCONOMIE D’ÉNERGIE
Système gérant la durée d’utilisation de
certaines fonctions pour préserver une
charge suffi sante de la batterie.
Après l’arrêt du moteur, vous pouvez
encore utiliser, pendant une durée cu-
mulée maximale de trente minutes, des
fonctions telles que le système audio et
télématique, les essuie-vitres, les feux
de croisement, les plafonniers...
Ce temps peut être fortement réduit si
la charge de la batterie est faible.

Entrée dans le mode

Une fois ce temps écoulé, un message
d’entrée en mode économie d’énergie
apparaît sur l’écran et les fonctions ac-
tives sont mises en veille.

Page:   < prev 1-10 ... 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 ... 340 next >