PEUGEOT 5008 2014 Návod na použití (in Czech)

Page 131 of 404

6
Vnitřní uspořádání
129






Zádržná síť pro zavazadla

Zádržná síť pro zavazadla (k dispozici v
nabídce doplňků a příslušenství vozidla),
přichycená k upevňovacím okům na podlaze a/
nebo navíjecím mechanismu navíjecího krytu,
umožňuje připevnit Vaše zavazadla. Tři možné polohy umístění:


- naplocho na dně zavazadlového prostoru,

- vodorovně v úrovni navíjecího krytu,
- svisle podél opěradel zadních sedadel.

- naplocho na dně zavazadlového prostoru a
svisle podél opěradel zadních sedadel.

Page 132 of 404

Vnitřní uspořádání
130
Umožňují zavěsit tašky s nákupem.







Háčky



)
Pro připojení příslušenství o napětí 12 V
(maximální výkon: 120 W) vyjměte krytku a
připojte příslušný adaptér.

)
Zapněte zapalování.








Elektrická zásuvka 12 V



)
Nadzvedněte skládací kryt pro
zpřístupnění úložné schránky.
Ve schránce jsou v závislosti na konfiguraci
přihrádky pro uložení:


- krabice s náhradními žárovkami,

- lékárničky,

- sady pro nouzovou opravu
pneumatiky,

- dvou výstražných trojúhelníků,

- ...








Úložná schránka (5 míst)

Page 133 of 404

6
Vnitřní uspořádání
131









Přenosná lampa

Vyjímatelná lampa, upevněná na stěně
zavazadlového prostoru, slouží k osvětlení
zavazadlového prostoru a jako kapesní svítilna.

Provoz

Tato svítilna je napájena elektrickými
akumulátory typu NiMH.
Je nezávislá na vnějším zdroji energie po dobu
přibližně 45 minut a dobíjí se za jízdy.


Použití



)
Vyjměte lampu z uložení jejím vytažením
ze strany světla A
.

)
Stiskněte vypínač na zadní straně lampy
pro její rozsvícení nebo zhasnutí.

)
Vysuňte držák na zadní straně za účelem
podepření položené lampy, například při
výměně kola.



Uložení



)
Umístěte lampu do jejího uložení, nejpr ve
zasuňte úzkou část B
.
Tím je umožněno automatické zhasnutí
lampy, pokud ji zapomenete vypnout sami.











Boční roletky vzadu

Jsou namontovány na zadních bočních oknech
a chrání Vaše děti před slunečními paprsky.



)
Rozviňte roletku přitažením za střední jazýček.


)
Zahákněte upevňovací úchyt roletky do
háčku.
3. řada (7 míst)
2. řada

Při montáži akumulátorů dodržujte striktně
jejich polaritu.
Nikdy nenahrazujte akumulátory
obyčejnými el. články.

Pokud je lampa špatně zasunutá, existuje
riziko, že se nedobije a při otevření
zavazadlového prostoru pak nebude svítit.

Informace ohledně osvětlení
zavazadlového prostoru naleznete v
rubrice "Viditelnost".

Page 134 of 404

Bezpečnost dětí
132








Všeobecné informace o dětských autosedačkách


Při konstrukci všech vozidel věnuje PEUGEOT problematice ochrany dětí velkou péči. Nicméně
bezpečnost Vašich dětí závisí také na Vás.

Pro zajištění optimální bezpečnosti dodržujte
následující pokyny:


- v souladu s předpisy Evropské unie musí
být všechny děti mladší 12 let nebo
menší než stopadesát centimetrů
převáženy v homologované dětské
autosedačce, uzpůsobené jejich váze
, a
to na místech vybavených bezpečnostním
pásem nebo úchyty ISOFIX * ,

- nejbezpečnější místa pro cestování
dětí ve vozidle jsou podle statistických
údajů vzadu,


- děti vážící méně než 9 kg musí být
vpředu i vzadu povinně převáženy v
poloze zády ke směru jízdy.







*
Pravidla pro přepravu dětí se v jednotlivých
zemích liší. Seznamte se s předpisy platnými
ve Vaší zemi.













PEUGEOT
Vám doporučuje
převážet
děti na zadních bočních místech
vozidla:


- "zády ke směru jízdy"
až do 3 let
věku,

- "
čelem po směru jízdy"
od 3 let
věku.

Page 135 of 404

7
Bezpečnost dětí
133











Sedadlo spolujezdce v horní poloze a
nejzadnější podélné poloze.




"Čelem po směru jízdy"

Jakmile je namontována dětská autosedačka
v poloze "čelem po směru jízdy" na místo
spolujezdce
vpředu
, nastavte sedadlo
podélně do maximální zadní polohy, výškově
do nejvyšší horní polohy a narovnejte opěradlo.
Airbag spolujezdce ponechte zapnutý.














"Zády ke směru jízdy"

Jakmile je namontována dětská autosedačka
v poloze "zády ke směru jízdy" na místo
spolujezdce
vpředu
, nastavte sedadlo
podélně do maximální zadní polohy, výškově
do nejvyšší horní polohy a narovnejte opěradlo.
Airbag spolujezdce musí být nezbytně
dezaktivován. Pokud by se tak nestalo, hrozí
riziko vážného zranění nebo dokonce
usmrcení dítěte při rozvinutí nafukovacího
vaku
.









Dětská autosedačka vpředu


Ujistěte se, že je bezpečnostní pás
správně napnutý.
U dětských autosedaček s opěrkou se
ujistěte, že její spodní část je stabilně
opřená o podlahu. V případě potřeby
seřiďte sedadlo spolujezdce.

Page 136 of 404

Bezpečnost dětí
134

Airbag spolujezdce OFF


Více informací o postupu pro
deaktivaci airbagu naleznete v kapitole
"Nafukovací vaky".


Deaktivace airbagu spolujezdce


Nikdy nemontujte zádržný systém pro
děti v poloze "zády ke směru jízdy" na
sedadlo, které je chráněno aktivovaným
čelním airbagem. Může to způsobit
těžké zranění či dokonce smr t dítěte.
Výstražný štítek umístěný na obou stranách
sluneční clony spolujezdce obsahuje toto
upozornění. V souladu s platnou legislativou
naleznete na následujících dvou stranách
stejnou výstrahu ve více jazycích.

Page 137 of 404

7
AR
BG
НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦА. То в а можеда причини
СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
CSNIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí
nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁ ŽNÉHO ZR ANĚNÍ.
DABrug aldrig en bagudvendt barnestol på et sæde der er beskyttet af en aktiv airbag. Død eller alvorlig skade på barnet kan forekomme.
DEVer wenden Sie NIEMALS einen Kindersitz oder Babyschale gegen die Fahr trichtung bei AKTIVIERTEM Airbag, TOD oder ERNSTHAFTE
VERLETZUNGEN können die Folge sein.
ELΜη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από
ΜΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ
ENNEVER use a rear ward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur
ESNO INSTAL AR NUNCA EL SISTEMA DE RETENCIÓN PAR A NIÑOS DE ESPALDAS AL SENTIDO DE L A CIRCUL ACIÓN SOBRE UN
ASIENTO PROTEGIDO CON UN COJÍN INFL ABLE FRONTAL ( AIRBAG ) ACTIVADO. ESTO PUEDE CAUSAR L A MUERTE DEL BEBE
O HERIRLO GR AVEMENTE.
ETÄrge kasutage kunagi lapse tur vatooli seljaga sõidusuunas sõiduki istmel mis on kaitstud AKTIVEERITUD TURVAPADJAGA. See võib
põhjustada lapsele R ASKEID VIGASTUSI või SURMA.
FIÄLÄ KOSK A AN aseta lapsen tur vaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVAT Y YNY. Sen
laukeaminen voi aiheuttaa LAPSEN KUOLEMAN tai VAK AVAN LOUKK A ANTUMISEN.
FRNE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l’arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE
frontal ACTIVÉ.
Cela peut provoquer la MORT de l’ENFANT ou le BLESSER GR AVEMENT
HRNIK ADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZR AČNIM JASTUKOM. To bi
moglo uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
HUSOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést olyan ülésen, amely AKTIVÁLT ÁLL APOTÚ (BEK APCSOLT)
FRONTLÉGZSÁKK AL van védve. Ez a gyermek halálát vagy súlyos sérülését okozhatja.
ITNON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale
ATTIVATO. Ciò potrebbe provocare la MORTE o FERITE GR AVI al bambino.
LTNIEKADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO
PAG A LVĖS. Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TR AUMUOTAS.
Bezpečnost dětí
135

Page 138 of 404

LVNAV PIEĻAUJAMS uzstādīt uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera vietā, kurā ir AKTIVIZĒTS priekšējais DROŠĪBAS
GAISA SPILVENS.
Tas var izraisīt BĒRNA NĀVI vai radīt NOPIETNUS IEVAINOJUMUS.
MTQatt m’ghandek thalli tifel/tifla marbut f’siggu dahru lejn l-Airbag attiva, ghaliex tista’ tikkawza korriment serju jew anke mewt lit-tifel/tifla
NLPlaats NOOIT een kinderzitje met de rug in de rijrichting op een zitplaats waar van de AIRBAG is INGESCHAKELD. Bij het afgaan van de
airbag kan het KIND ERNSTIG OF DODELIJK GEWOND raken.
NOInstaller ALDRI et barnesete med r yggen mot kjøreretningen i et sete som er beskyttet med en frontal AKTIVERT KOLLISJONSPUTE,
BARNET risikerer å bli DREPT eller HARDT SK ADET.
PLNIGDY nie instalować fotelika dziecięcego w pozycji «tyłem do kierunku jazdy»na siedzeniu wyposażonym w CZOŁOWĄ PODUSZKĘ
POWIETRZNĄ w stanie AKT Y WNYM.W przeciwnym razie dziecko narażone będzie na ŚMIERĆ lub BARDZO POWAŻNE OBRAŻENIA
CIAŁA w momenicie wyzwolenia poduszki powietrznej
PTNUNCA instale um sistema de retenção para crianças de costas para a estrada, num banco protegido por um AIRBAG frontal ACTIVADO.
Esta instalação poderá provocar FERIMENTOS GR AVES ou a MORTE da CRIANÇA.
RONu instalati NICIODATA un sistem de retinere pentru copii, dispus cu spatele in directia de mers, pe un loc din vehicul protejat cu AIRBAG
frontal ACTIVAT. Aceasta ar putea provoca MOARTEA COPILULUI sau R ANIREA lui GR AVA.
RUВО ВСЕХ СЛУЧА ЯХ ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать обращенное назад детское удерживающее устройство на сиденье,
защищенном ФУНКЦИОНИРУЮЩЕЙ ПОДУШКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ, установленной перед этим сиденьем.
Это может привести к ГИБЕЛИ РЕБЕНК А или НАНЕСЕНИЮ ЕМУ СЕРЬЕЗНЫХ ТЕЛЕСНЫХ ПОВРЕЖДЕНИЙ
SKNIKDY nepoužívajte na prednom sedadle chránenom AKTÍVNYM AIRBAGOM detské zadržiavacie zariadenie umiestnené v proti smere
jazdy. Môže to spôsobiť SMRŤ, alebo VÁ ŽNE ZR ANENIE DIEŤAŤA.
SLNIKOLI ne nameščajte otroškega sedeža s hrbtom v smeri vožnje, če je VARNOSTNA BLA ZINA pred sprednjim sopotnikovim sedežem
AKTIVIRANA. Takšna namestitev lahko povzroči SMRT OTROK A ali HUDE POŠKODBE.
SRNIK ADA ne koristite dečje sedište koje se okreće unazad na sedištu zaštićenim AKTIVNIM VA ZDUŠNIM JASTUKOM ispred njega, jer
mogu nastupiti SMRT ili OZBILJNA POVREDA DETETA.
SVAnvänd ALDRIG en bakåtvänd barnstol i ett säte skyddat av en AKTIV AIRBAG framför det. Det kan orsaka ALLVARLIGA eller DÖDLIGA
skador på barnet.
TRKESİNLKLE HAVA YASTIĞI AKTİF olan ön koltuğa yüzü arkaya dönük bir çocuk koltuğu yerleştirmeyiniz. Bu ÇOCUĞUN ÖLMESİNE veya
ÇOK AĞIR YAR AL ANMASINA sebep olabilir.
Bezpečnost dětí
136

Page 139 of 404

7
Bezpečnost dětí
137











Umístění dětské autosedačky na zadní sedadlo


"Zády ke směru jízdy"


Jakmile je namontována dětská autosedačka
v poloze "zády ke směru jízdy" na místo
zadního spolujezdce
, posuňte přední sedadlo
podélně co nejvíce dopředu a narovnejte jeho
opěradlo, aby se autosedačka v poloze "zády
ke směru jízdy" nedotýkala předního sedadla.



"Čelem po směru jízdy"


Jakmile je namontována dětská autosedačka
v poloze "čelem po směru jízdy" na místo
zadního spolujezdce
, posuňte přední sedadlo
podélně co nejvíce dopředu a narovnejte jeho
opěradlo, aby se nohy dítěte v poloze "čelem
po směru jízdy" nedotýkaly předního sedadla.




Autosedačky
ve 3. řadě

Jakmile je dětská autosedačka namontována
na místo spolujezdce ve 3. řadě
, posuňte
sedadlo ve 2. řadě co nejvíce dopředu a
narovnejte opěradlo, aby se dětská sedačka
nebo nohy dítěte nedotýkaly sedadla ve
2. řadě.
Dětská autosedačka s opěrkou nesmí být
montována na místo spolujezdce ve 3. řadě
.

Page 140 of 404

Bezpečnost dětí
138
Montáž dětských autosedaček se vzpěrou


Je-li vzpěra dostatečně dlouhá, můžete ji opřít
o dno úložné schránky. Před montáží vzpěry
úložnou schránku zcela vyprázdněte.

Je-li vzpěra dostatečně dlouhá a je možné
ji dostatečně naklonit (při dodržení všech
doporučení uvedených v návodu na montáž
dětské autosedačky), nabízí se další řešení,
a to umístit vzpěru na podlahu mimo úložnou
schránku. Nezapomeňte na podélné nastavení
zadního a předního sedadla, abyste vzpěru
mohli co nejlépe zapřít mimo prostor úložné
schránky.
Dětské autosedačky se vzpěrou (nebo
s podpůrnou nohou) musí být do vozidla
montovány opatrně. Především je třeba dát
pozor na přítomnost úložné schránky v podlaze
před bočními zadními sedadly.

Pokud vzpěru nemůžete umístit jedním
ze dvou výše popsaných způsobů,
nesmíte dě
tskou autosedačku se
vzpěrou na dané místo montovat.

Neopírejte vzpěru o víko úložné
schránky, protože by se v případě
silného nárazu mohlo zlomit. Jestliže
to seřízení a nastavení vzpěr y umožní,
navrhujeme dva jiné způsoby montáže.
Sedadlo vzadu uprostřed nemá v
podlaze před sebou úložnou schránku.
Proto zde můžete snadněji namontovat
dětskou autosedačku se vzpěrou, která
se upevňuje k úchytům ISOFIX nebo
pomocí tříbodového bezpečnostního
pásu.



Opření o dno úložné
schránky
Mimo úložnou schránku

Page:   < prev 1-10 ... 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 ... 410 next >