Peugeot 508 2014 Omistajan käsikirja (in Finnish)
Page 161 of 352
6
159
Lasten turvallisuus
Lapsen turvaistuimen huolimaton asentaminen vaarantaa lapsen turvallisuuden törmäyksessä. Kiinnitä turvavyöt ja turvaistuinten vyöt niin, että ne ovat mahdollisimman tiiviisti lapsen kehoa vasten. Tee tämä myös lyhyitä matkoja varten. Kun kiinnität turvaistuimen turvavyöllä, varmista, että turvavyö on kiristetty tiukasti turvaistuimeen ja että se pitää turvaistuimen lujasti paikoillaan auton istuimessa. Jos etumatkustajan istuin on säädettävissä, siirrä sitä eteenpäin tarvittaessa. Kun asennat turvaistuimen kasvot menosuuntaan, tarkista, että turvaistuimen selkänoja nojaa auton istuimen selkänojaan ja että istuimen niskatuki ei haittaa. Jos auton istuimen niskatuki on poistettava, laita niskatuki sellaiseen paikkaan, jossa se
pysyy kovassakin jarrutuksessa.
Ohjeita lasten turvaistuimia varten
Turvallisuussyistä älä jätä: - yhtä tai useampaa lasta yksin autoon ilman aikuisen valvontaa, - lasta tai eläintä autoon, joka on auringonpaisteessa ikkunat suljettuina, - avaimia autoon lasten ulottuville. Jotta auton takaovet ja takaikkunat eivät aukeaisi vahingossa, käytä lapsilukkoa. Älä avaa takalaseja yli kolmanneksen. Suojaa lapset auringonsäteiltä asentamalla takaikkunoihin sivuverhot.
Alle 10 -vuotiaita lapsia ei saa kuljettaa etuistuimella kasvot menosuuntaan, paitsi jos takaistuimet ovat varattuja muille lapsimatkustajille tai jos takaistuimet eivät ole käytössä tai niitä ei ole lainkaan. Kun turvaistuin on asennettu etuistuimelle selkä menosuuntaan, matkustajan turvatyyny on kytkettävä pois toiminnasta. Jos näin ei tehdä, lapsi voi saada vakavia vammoja tai menettää henkensä turvatyynyn lauetessa.
Istuinkorokkeen asentaminen
Turvavyön olkanauhan on asetuttava keskelle lapsen olkapäätä, eikä se saa koskettaa kaulaa. Varmista, että turvavyön lantio-osa asettuu lapsen reisien päälle. PEUGEOT suosittelee selkänojallisen istuinkorokkeen käyttämistä, jossa on turvavyön ohjain olkapään kohdalla.
Page 162 of 352
160
!
Lasten turvallisuus
Autoosi voidaan kiinnittää lasten turvaistuin viimeisimpien ISOFIX- määräystenmukaisesti. Alla esitellyt istuimet on varustettu määräysten mukaisilla ISOFIX-kiinnityslenkeillä.
ISOFIX-kiinnitysjärjestelmä
Jokaista istuinta kohden on kolme kiinnitysrengasta. - Kaksi tarralla merkittyä kiinnitysrengasta A , jotka sijaitsevat auton istuimessa selkänojan ja istuinosan välissä.
ISOFIX-kiinnitysjärjestelmän avulla lasten turvaistuin voidaan kiinnittää autoon luotettavasti, pitävästi ja nopeasti. ISOFIX-turvaistuimissa on kaksi lukkoa, jotka on helppo kiinnittää kahteen kiinnitysrenkaaseen A . Joissakin turvaistuimissa on myös ylähihna , joka kiinnitetään kiinnitysrenkaaseen B .
Sedan
SW
Lapsen turvaistuimen huolimaton asentaminen vaarantaa lapsen turvallisuuden törmäyksessä.
Katso lisätietoja autoosi sopivista ISOFIX-turvaistuimista taulukosta "ISOFIX-turvaistuinten kiinnityspaikat".
- Yksi istuimen takana sijaitseva ylähihnan kiinnitykseen tarkoitettu kiinnitysrengas B , nimeltä TOP TETHER .
Ylähihna kiinnitetään nostamalla autonistuimen niskatukea ja pujottamalla koukku niskatuen tankojen välistä. Kiinnitä koukku tämän jälkeen kiinnitysrenkaaseen B ja kiristä ylähihna.
Page 163 of 352
6
161
Lasten turvallisuus
Lasten ISOFIX-turvaistuin
Turvaistuin voidaan asentaa myös sellaisille paikoille, joissa ei ole ISOFIX-kiinnitystä. Tällöin turvaistuin on kiinnitettävä auton istuimeen kolmipisteturvavyöllä. Noudata turvaistuimen mukana tulevan asennusoppaan kiinnitysohjeita.
PEUGEOTin suosittelema ja autoosi hyväksytty turvaistuin
RÖMER Duo Plus ISOFIX(kokoluokka B1 )
Ryhmä 1: 9 - 18 kg
Asennetaan vain kasvot menosuuntaan. Varustettu ylähihnalla, joka kiinnitetään TOP TETHER -ylärenkaaseen B . Turvakaukalon kolme kallistusasentoa: istuma-, lepo- ja makuuasento. Säädä auton etuistuin niin, etteivät lapsen jalat kosketa selkänojaan. Voidaan asentaa kasvot menosuuntaan, kun istuin kiinnitetään auton istuimeen kolmipisteturvavyöllä.
Page 164 of 352
162
Lasten turvallisuus
ISOFIX-lastenistuimien kiinnityspaikat
Tässä taulukossa ovat ISOFIX-lastenistuinten sijoituspaikat EU-lainsäädännön mukaan. Sijoituspaikoilla on ISOFIX-kiinnitykset. Universaaleissa ja semiuniversaaleissa ISOFIX-istuimissa on ilmoitettu istuimen kokoluokka välillä A - G ISOFIX-merkin vieressä.
Lapsen paino / ohjeellinen ikä
Alle 10 kg (r yhmä 0) Noin 6 kk:n ikään saakka
Alle 10 kg (r yhmä 0) Alle 13 kg (r yhmä 0+) Noin 1 vuoden ikään saakka
9 - 18 kg (r yhmä 1) Noin 1 - 3 vuotta
ISOFIX-istuimen tyyppiTurvakaukalo"selkä ajosuuntaan""selkä ajosuuntaan""kasvot ajosuuntaan"
ISOFIX-kokoluokkaFGCDECDABB1
Etumatkustajan istuin Ei Isofix
Sedan
Takaistuimen reunapaikat XIL- SUIL- SUIUF IL- SU
Takaistuimen keskipaikka Ei Isofix
SW
Takaistuimen reunapaikat XIL- SUIL- SUIUF IL- SU
Takaistuimen keskipaikka Ei Isofix
Page 165 of 352
6
163
Lasten turvallisuus
I UF: paikka, johon voidaan kiinnittää universaali Isofix-istuin kasvot ajosuuntaan (IUF) ylävyöllä kiinnitettynä. IL- SU: paikka, johon voidaan kiinnittää semiuniversaali Isofix-istuin: - selkä ajosuuntaan, turvaistuin varustettu ylävyöllä tai tangolla - kasvot ajosuuntaan, turvaistuin varustettu tangolla - tai turvakaukalo, jossa varusteena ylävyö tai tanko. Ylävyön kiinnitttämisestä on tietoja kohdassa "Isofix-kiinnitykset". X: paikka, johon ei voida kiinnittää mainitun painoryhmän lastenistuinta tai turvakaukaloa.
Page 166 of 352
164
Lasten turvallisuus
Sähköinen lapsilukko
Kauko-ohjausjärjestelmä, jolla voidaan estää takaovien avaaminen niiden sisäkytkimistä ja takalasinnostimien käyttö.
Käyttöönotto
Paina tätä painiketta sytytysvirran ollessa kytkettynä. Painikkeen merkkivalo syttyy ja lisäksi ilmestyy viesti, joka vahvistaa käyttöönoton. Merkkivalo palaa niin kauan, kun lapsilukko on toiminnassa. Ovien avaus auton ulkopuolelta ja takalasinnostimien käyttö kuljettajan ovipaneelin sähkökytkimillä jää yhä mahdolliseksi.
Toiminnanesto
Paina tätä painiketta uudelleen sytytysvirran ollessa kytkettynä. Painikkeen merkkivalo sammuu ja lisäksi ilmestyy viesti, joka vahvistaa toiminnaneston. Merkkivalo on sammunut, kun lapsilukon toiminta on estetty.
Muut merkkivalon tilat osoittavat sähkötoimisen lapsilukon toimintahäiriötä. Tarkastuta järjestelmä PEUGEOT-verkostolla tai valtuutetussa korjaamossa.
Järjestelmä toimii itsenäisesti eikä missään tapauksessa korvaa keskuslukitusta. Tarkista lapsilukon tila aina autoa käynnistäessäsi. Ota virta-avain aina lukosta, vaikka poistuisit autosta vain hetkeksi. Voimakkaassa törmäyksessä sähkötoiminen lapsilukko kytkeytyy
automaattisesti pois toiminnasta, jotta takamatkustajat pääsevät ulos autosta.
Page 167 of 352
7
165
Turvallissus
508_fi_Chap07_securite_ed01-2014
Suuntavalot
Vilkuta vasemmalle painamalla valojen säätövipu alaspäin pohjaan saakka. Vilkuta oikealle nostamalla valojen säätövipu ylöspäin loppuun saakka.
"Moottoritie"-toiminto
Paina kerran ylös- tai alaspäin vipua ilman, että vipukytkimen vastuskohta ylittyy; vastaavat suuntavalot vilkkuvat kolme kertaa.
Jos suuntavalo unohtuu päälle yli
20 sekunniksi, varoitusmerkkiäänen voimakkuus kasvaa jatkuvasti, kun auton nopeus on yli 60 km/h.
Hätävilkku
Kun painat painiketta, suuntavalot vilkkuvat. Hätävilkku toimii myös virran ollessa katkaistu.
Hätävilkkujen
automaattinen syttyminen
Hätävilkut syttyvät automaattisesti, kun auton vauhti hidastuu voimakkaasti hätäjarrutuksessa sekä ABS-ohjauksen aikana tai auton törmätessä johonkin. Hätävilkut sammuvat automaattisesti, kun kaasupoljinta painetaan seuraavan kerran jarrutuksen jälkeen. Voit sammuttaa hätävilkut myös painamalla painiketta.
Page 168 of 352
166
Turvallissus
508_fi_Chap07_securite_ed01-2014
Äänimerkki
Paina ohjauspyörän keskiosaa.
Äänimerkki varoittaa muita tiellä liikkujia välittömästä vaarasta.
Käytä äänimerkkiä ainoastaan ja maltillisesti seuraavissa tapauksissa: - välitön vaaratilanne, - pyöräilijän tai jalankulkijan ohittaminen, mikäli siinä ilmenee vaaraa, - lähestyminen aluetta, jonne ei ole
näkyvyyttä.
Hätäpuhelu tai
tiepalvelukutsu
Tämän järjestelmän avulla voit soittaa hätäpuhelun tai tiepalvelukutsun hätäkeskukseen tai PEUGEOT-palvelunumeroon.
Lisätietoja järjestelmän toiminnasta saat otsakkeesta "Audio ja telematiikka".
Page 169 of 352
7
167
Turvallissus
508_fi_Chap07_securite_ed01-2014
Alentuneen rengaspaineen valvontajärjestelmä
Järjestelmä, joka tarkkailee renkaiden painetta automaattisesti ajon aikana. Järjestelmä valvoo jatkuvasti neljän renkaan painetta heti, kun autolla lähdetään liikkeelle. Rengaspaineet on silti tarkistettava kuukausittain (myös varapyörän), ja samoin ennen pitkää matkaa. Jos ajetaan alentuneilla rengaspaineilla, se heikentää pitoa tiehen, pidentää jarrutusmatkaa, aiheuttaa renkaiden ennenaikaista kulumista erityisesti vaativissa ajo-olosuhteissa (raskas kuorma, korkea ajonopeus, pitkä ajomatka).
Alentuneen rengaspaineen valvontajärjestelmä on ajon apulaite, se ei korvaa kuljettajan valppautta ja vastuuta.
Jokaisen pyörän venttiiliin on asennettu paineanturi (lukuunottamatta varapyörää). Järjestelmä antaa hälytyksen heti, kun se havaitsee alhaisen rengaspaineen yhdessä tai useammassa pyörässä.
Alentuneen rengaspaineen hälytys
Hälytys on kyseessä, kun tämä merkkivalo syttyy palamaan kiinteästi ja kuuluu merkkiääni sekä varustetason
mukaan, näyttöön tulee viesti.
Ajaminen alentuneilla rengaspaineilla lisää polttonesteen kulutusta.
Autoosi tarkoitetut rengaspaineet löytyvät rengaspainetarrasta (katso luvusta "Auton tunnistetiedot").
Rengaspaineiden tarkistus on tehtävä kylmistä renkaista (auto on ollut pysäytettynä vähintään 1 tunnin tai sillä on ajettu alle 10 km kohtalaisella nopeudella). Muussa tapauksessa lisää 0,3 baria tarrassa osoitettuihin lukemiin.
Jos alentunut rengaspaine havaitaan yhdessä renkaassa, varustetason mukaan kuva tai viesti kertoo mistä renkaasta on kyse. Alenna ajonopeuttasi ehdottomasti, vältä äkkinäisiä ohjausliikkeitä sekä äkkijarrutuksia. Pysähdy heti, kun se on mahdollista ja liikenneolosuhteet sallivat. Jos on kyse rengasrikosta, käytä renkaan väliaikaisen korjauksen paikkaussarjaa tai vaihda varapyörä (varustetason mukaan), tai jos autossasi on kompressori (esim. renkaan väliaikaiseen korjaukseen tarkoitettu sarja), tarkista neljän renkaan paine kylmistä renkaista, tai
jos tarkistusta ei ole mahdollista tehdä heti, aja varovaisesti alhaisella nopeudella.
Page 170 of 352
168
Turvallissus
508_fi_Chap07_securite_ed01-2014
Alentunut rengaspaine ei aina aiheuta renkaan ulkomuodossa näkyvää muutosta. Älä siis tyydy pelkkään silmämääräiseen tarkastukseen.
Hälytys pysyy voimassa, kunnes rengaspainetta on lisätty, kyseinen rengas/renkaat korjattu tai vaihdettu. Varapyörässä (kapeanmallinen varapyörä tai teräsvanteella) ei ole paineanturia.
Toimintahäiriö
Järjestelmässä on toimintahäiriö, jos alentuneen rengaspaineen merkkivalo syttyy vilkkuen ja sen jälkeen jää palamaan kiinteästi ja samalla syttyy huollon merkkivalo. Tässä tapauksessa rengaspaineiden tarkkailu ei ole enää taattu.
Hälytys tulee näkyviin myös silloin, kun vähintään yksi pyöristä on ilman paineanturia (esimerkiksi autoon on asennettu kapea tai peltivanteella oleva varapyörä).
Käänny PEUGEOT-huoltoverkoston tai valtuutetun korjaamon puoleen järjestelmän tarkistusta varten, tai rengasrikon jälkeen, anna ao. liikkeen asentaa alkuperäiselle vanteelle rengas, joka on varustettu paineanturilla.