Peugeot 508 RXH 2012 Manuel du propriétaire (in French)

Page 181 of 304

7
179
Sécurité
Adoptez une position assise normale etverticale. Attachez-vous dans votre siège etpositionnez correctement la ceinture desécurité. Ne laissez rien s’interposer entre les occupants et les airbags (enfant, animal, objet...). Cela pourrait entraver lefonctionnement des airbags ou blesser les occupants. Après un accident ou le vol du véhicule, faites vérifier les systèmes d’airbags.
Toute inter vention sur les systèmes d’airbagsdoit être réalisée exclusivement dans le réseau PEUGEOT ou dans un atelier qualifié.
Même en obser vant toutes les précautions évoquées, un risque de blessures ou de
légères brûlures à la tête, au buste ou auxbras, lors du déclenchement d’un airbag n’est pas exclu. En effet, le sac se gonfle de façon quasi-instantanée (quelques millisecondes) puis, se dégonfle dans lemême temps en évacuant les gaz chauds par des orifices prévus à cet effet.
Airbags latéraux
Recouvrez les sièges uniquement avec des housses homologuées, compatibles avec le déclenchement des airbags latéraux. Pour connaître la gamme de houssesadaptées à votre véhicule, vous pouvezconsulter le réseau PEUGEOT (voir chapitre «Informations pratiques - § Accessoires»).Ne fixez ou ne collez rien sur les dossiersdes sièges (vêtements...), cela pourraitoccasionner des blessures au thorax ou aubras lors du déploiement de l’airbag latéral.N’approchez pas plus que nécessaire lebuste de la por te.


Airbags frontaux

Ne conduisez pas en tenant le volant par ses branches ou en laissant les mains sur lemoyeu central du volant.
Ne posez pas les pieds sur la planche debord, côté passager.
Dans la mesure du possible, ne fumez pas, car le déploiement des airbags peutoccasionner des brûlures ou des risques de blessures dus à la cigarette ou à la pipe.
Ne démontez, percez ou soumettez jamais levolant à des coups violents.

Airbags rideaux
Ne fixez ou ne collez rien sur le pavillon, cela
pourrait occasionner des blessures à la tête lors du déploiement de l’airbag rideau. Si votre véhicule en est équipé, ne démontezpas les poignées de maintien implantées sur le pavillon, elles par ticipent à la fixation des airbags rideaux.
Pour que les airbags soient pleinement effi caces, respectez les règles de sécurité suivantes :

Page 182 of 304

180
Informations pratiques
Système complet, composé d’un compresseur et d’une car touche de produit de colmatage,
qui vous permet une réparation temporairedu pneumatique, afin de vous rendre dans le garage le plus proche.
Il est prévu pour réparer la plupar t des
crevaisons susceptibles d’affecter le pneumatique, se situant sur la bande deroulement ou sur l’épaule du pneumatique.

















Kit de dépannage provisoire de pneumatique
Accès au kit



Liste des outillages

Tous ces outillages sont spécifiques à votre
véhicule et peuvent varier selon équipement.
Ne les utilisez pas pour d’autres usages. 1.Compresseur 12 V.
Contient un produit de colmatage pour
réparer temporairement la roue et permet
le réglage de la pression du pneu.
2. Une cale *
pour caler une roue avant du
véhicule. 3. Anneau amovible de remorquage.
Voir paragraphe «Remorquage du
véhicule».


*

Suivant destination ou équipement.

Page 183 of 304

8
181
Informations pratiques
A.Sélecteur de position «Réparation» ou
«Gonflage».B.Interrupteur marche «I»
/ arrêt «O».C.Bouton de dégonflage.D.Manomètre (en bar ou p.s.i.). E.
Compartiment comprenant :
- un câble avec adaptateur pour prise12 V,
- divers embouts de gonflage pour accessoires, tels que ballons,pneumatiques de cycle...


Description du kit
F.
Car touche de produit de colmatage.G.
Tuyau blanc avec bouchon pour laréparation.H.Tuyau noir pour le gonflage.I.Autocollant de limitation de vitesse.


L’autocollant de limitation de vitesse Idoit être collé sur le volant du véhicule pour vous rappeler qu’une roue est en usage temporaire.
Ne dépassez pas la vitesse de 80 km/h en roulant avec un pneumatique réparé à l’aide de ce type de kit.

Page 184 of 304

182
Informations pratiques
Procédure de réparation
1. Colmatage )
Déroulez complètement le tuyau blanc G.)
Dévissez le bouchon du tuyau blanc.)
Raccordez le tuyau blanc à la valve du
pneumatique à réparer.

)Connectez la prise électrique du compresseur à la prise 12 V du véhicule. )Démarrez le véhicule et laissez le moteur
tourner.
Faites attention, ce produit est nocif (ex : éthylène-glycol, colophane...) encas d’ingestion et irritant pour les yeux.Tenez ce produit hors de por tée desenfants.


Evitez d’enlever tout corps étranger ayant pénétré dans le pneumatique.
)Coupez le contact.
)Tournez le sélecteur A
sur la position
«Réparation».
)Vérifiez que l’interrupteur B est
basculé en position «O».

Ne mettez pas en marche lecompresseur avant d’avoir raccordé letuyau blanc à la valve du pneumatique :
le produit de colmatage se répandrait à l’extérieur.

Page 185 of 304

8
183
Informations pratiques

Si au bout de cinq à sept minutes environ, vous ne par venez pas à atteindre cette pression, c’est que lepneumatique n’est pas réparable ;consultez le réseau PEUGEOT ou unatelier qualifié pour le dépannage de votre véhicule.


)Mettez en marche le compresseur en
basculant l’interrupteur B
en position «I»jusqu’à ce que la pression du pneumatique atteigne 2,0 bars.
Le produit de colmatage est injectésous pression dans le pneumatique ; ne débranchez pas le tuyau de la
valve pendant cette opération (risque
d’éclaboussures).
) Retirez le kit et revissez le bouchon du
tuyau blanc.
Faites attention de ne pas salir votre
véhicule avec des traces de liquide. Gardez
le kit à por tée de mains. ) Roulez immédiatement pendant environ cinq kilomètres, à vitesse réduite (entre 20et 60 km/h), afin de colmater la crevaison. )
Arrêtez-vous pour vérifier la réparation et la pression à l’aide du kit.

Page 186 of 304

184
Informations pratiques
2. Gonfl age )
Connectez de nouveau la prise électrique
du compresseur à la prise 12 V du
v
éhicule. ) Démarrez de nouveau le véhicule et laissezle moteur tourner.

)Ajustez la pression à l’aide du compresseur (pour gonfler : interrupteur Ben position «I»
; pour dégonfler :
interrupteur Ben position «O»
et appui sur bouton C ), conformément à l’étiquette de pression des pneumatiques du véhicule,située au niveau de la por te conducteur.
Une perte conséquente de pression
indique que la fuite n’est pas bien colmatée ; consultez le réseau PEUGEOT
ou un atelier qualifié pour le dépannage de
votre véhicule.)Retirez le kit, puis rangez-le.
)Roulez à vitesse réduite (80 km/h maxi)en limitant à 200 km environ la distanceeffectuée.


Rendez-vous dès que possible dans leréseau PEUGEOT ou dans un atelier qualifié.Informez impérativement le technicienque vous avez utilisé ce kit. Après
diagnostic, le technicien vous informerasi le pneumatique peut être réparé ou s’il doit être remplacé.
)Tournez le sélecteur A
sur laposition «Gonflage». )Déroulez complètement le tuyaunoir H
. )Raccordez le tuyau noir à la valve de la
roue réparée.

Page 187 of 304

8
185
Informations pratiques

Retrait de la cartouche
)Rangez le tuyau noir.)Dégagez la base coudée du tuyau blanc. )Maintenez le compresseur ver ticalement.)Dévissez la car touche par le bas.



Faites attention aux écoulements de liquide.
La date limite d’utilisation du liquide estinscrite sur la cartouche.
La car touche de liquide est à usage unique ; même entamée, elle doit êtreremplacée. Après utilisation, ne jetez pas lacar touche dans la nature, rappor tez-la dans le réseau PEUGEOT ou à unorganisme chargé de sa récupération.
N’oubliez pas de vous réapprovisionner avec une nouvelle car touche disponible dans le réseau PEUGEOT ou dans un atelier qualifié.
Contrôle de pression /
Gonflage occasionnel
Vous pouvez également utiliser lecompresseur, sans injection de produit, pour :
- contrôler ou gonfler occasionnellement vos pneumatiques,
- gonfler d’autres accessoires (ballons,
pneumatiques de cycle...).

)
Tournez le sélecteur A
sur laposition «Gonflage».)
Déroulez complètement le tuyau
noir H . ) Raccordez le tuyau noir à la valve de laroue ou de l’ac c e s s oire.Si nécessaire, montez au préalable un des embouts fourni avec le kit.
)
Connectez la prise électrique du compresseur à la prise 12 V du véhicule. )
Démarrez le véhicule et laissez le moteur
tourner.) Ajustez la pression à l’aide du compresseur (pour gonfler : interrupteur Ben position «I»
; pour dégonfler :
interrupteur Ben position «O»
et appui sur bouton C ), conformément à l’étiquette depression des pneumatiques du véhicule ou de l’ac c e s s oire.)
Retirez le kit, puis rangez-le.

Page 188 of 304

186
Informations pratiques










Changement d’une roue Mode opératoire de remplacement d’une roue défectueuse par la roue de secours au moyen des outillages fournis avec le véhicule.
Les outilla
ges sont installés dans le coffre,
derrière les sièges arrière.
Accès aux outillages

Liste des outillages *
3.Outil «cabochons» de vis.
Permet la d
épose des protecteurs (cabochons) de vis sur les roues aluminium.4. Douille pour vis antivol (située dans la boîte à gants).
Permet l’adaptation de la clé démonte-roue aux vis spéciales «antivol».
5. Une cale pour caler une roue du véhicule.
6.Anneau de remorquage.
Voir paragraphe «Remorquage du
v
éhicule».

Avant toute intervention sur votre véhicule, coupez le contact (voyant Readyéteint) pour éviter tout risquede blessure lié à un déclenchement automatique du moteur.
Dans le cas d’utilisation d’un appareilde levage (cric par exemple), veillez à
bien utiliser les emplacements prévus,afin de ne pas endommager les câbleshaute tension.
Tous ces outilla
ges sont spécifiques à votre
véhicule et peuvent varier selon équipement.
Ne les utilisez pas pour d’autres usages.
1.Clé démonte-roue.
Permet la dépose de l’enjoliveur et la
dépose des vis de fixation de la roue.
2. Cric avec manivelle intégrée.
Permet le soulèvement du véhicule.

*
Suivant destination.

Page 189 of 304

8
187
Informations pratiques

Roue avec enjoliveur
Lors du remontage de la roue , remontez l’enjoliveur en commençantpar placer son encoche en regard de lavalve, et appuyez sur son pour tour avec la paume de la main.

Démontage de la roue
Stationnement du véhicule
Immobilisez le véhicule de façon à nepas gêner la circulation : le sol doit êtrehorizontal, stable et non glissant.Serrez le frein de stationnement sauf
si celui-ci est programmé en modeautomatique, coupez le contact etplacez le levier sur la position A
, M
ou Rde façon à bloquer les roues.Vér if iez l’allumage du témoin defreinage et du témoin P
sur la palette de frein de stationnement.
Assurez-vous impérativement que les occupants sont sortis du véhicule et situés dans une zone garantissant leur sécurité.Ne vous engagez jamais sous unvéhicule levé par un cric ; utilisez unechandelle.


Liste des opérations
)
Retirez le cabochon sur chacune des vis àl’aide de l’outil 3
(selon équipement).)
Montez la douille antivol 4
sur la clé démonte-roue 1
pour débloquer la vis
antivol (selon équipement).) Débloquez les autres vis uniquement avec
la clé démonte-roue 1 .

Page 190 of 304

188
Informations pratiques
)Placez le cric 2 en contact avec l’un desdeux emplacements avant Aou arrière Bprévus sur le soubassement (représentés par un triangle), le plus proche de la roue àchanger.

)Levez le véhicule, jusqu’à laisser un espace suffisant entre la roue et le sol, pour mettre facilement ensuite la roue desecours (non crevée). )Retirez les vis et conservez-les dans un endroit propre.
)Dégagez la roue.


)
Déployez le cric 2
jusqu’à ce que sasemelle soit en contact avec le sol.
Assurez-vous que l’axe de la semelle du
cric est à l’aplomb de l’emplacement A ou B
utilisé.

Page:   < prev 1-10 ... 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 ... 310 next >