Peugeot Boxer 2010 Manual del propietario (in Spanish)

Page 11 of 167

4221
TOMA DE CONTACTO
15
Toma de contacto
Cámara de marcha atrás
La cámara se pone en marcha en cuanto
usted mete la marcha atrás y se queda
activa hasta aproximadamente 15 km/h. Se
desactiva por encima de 18 km/h.

77
Combinado

A. Señalizador indicador de velocidad.

B. Pantalla del combinado.

C. Señalizador cuentarrevoluciones.

26 Testigos
Con el contacto puesto, los testigos de
alerta naranja y rojo se encienden.
Motor en marcha, estos mismos testigos
deben apagarse.
Si algún testigo se queda encendido,
remítase al capítulo correspondiente.
27
VIGILAR

Teclas
Reglaje de la luminosidad.

Pantalla
Pulse el botón y ponga la pantalla en la
posición deseada.
Reglaje de la retro-iluminación.
ON/OFF permite recibir unas
vistas traseras sin meter la
marcha atrás.

Page 12 of 167

542
16
Toma de contacto
Dos anillos delanteros, situados entre el
respaldo y el cojín del asiento, y un anillo
trasero permiten fijar un asiento para niño. Fijaciones Isofix

114
ASEGURAR A LOS PASAJEROS

Para neutralizar el airbag pasajero
delantero, remítase al capítulo 4 en la parte
"MODE", y después en el menú "Airbag
pasajero", seleccione OFF.
El testigo airbag del combinado se enciende
durante toda la neutralización.

73 Prohíbe la apertura, desde el interior, de
la puerta lateral deslizante.
Seguro para niños

23

Page 13 of 167

4321
TOMA DE CONTACTO
17
Toma de contacto
Regulador de velocidad
El regulador se visualiza en el combinado
por un testigo asociado situado en el
cuentarrevoluciones.

44 Ayuda para arrancar en una pendiente
Esta función, ligada al ESP, facilita el
arranque en una pendiente y se activa en
las condiciones siguientes:
- el vehículo debe estar parado, motor en marcha,
- la pendiente de la carretera debe superior a 5%.

38 Suspensión neumática
Este equipamiento permite modificar la
altura del umbral trasero para facilitar la
carga o descarga.
Efectúe una pulsación en el mando, suéltelo
para parar el movimiento. Cada presión
aumenta de un nivel: +1 a +3.
Efectúe una pulsación en el mando, suéltelo
para parar el movimiento. Cada presión
disminuye de un nivel: -1 a -3.
Circular con una altura de umbral
demasiado alta o demasiada baja corre el
riesgo de dañar los elementos que están
debajo de la carrocería.
79
Función neutralizada.
Función seleccionada.
CONDUCIR BIEN

Page 14 of 167

18
Aperturas
TELEMANDO
APERTURAS
Desbloqueo de la cabina
Una pulsación en este mando
permite desbloquear la cabina
de su vehículo. La luz de techo
interior se enciende un momento
y los indicadores de dirección parpadean
dos veces.
Desbloqueo de las puertas traseras
Una pulsación en este mando
permite desbloquear la puerta
lateral y las puertas traseras del
espacio de carga.
Bloqueo centralizado
Una pulsación corta en este
mando permite bloquear todas
las puertas de su vehículo,
cabina y espacio de carga. Si una
de las puertas está abierta o mal cerrada, el
bloqueo centralizado no se efectuará.
Los indicadores de dirección parpadean
una vez.
El testigo luminoso del mando en
la consola central se enciende y
después parpadea.

Page 15 of 167

19
2
LISTOS PARA SALIR
Superbloqueo
Dos pulsaciones sucesivas
en este mando permiten un
superbloqueo. Ahora es imposible
abrir las puertas tanto desde el
interior como desde el exterior.
Los indicadores de dirección parpadean tres
veces.
Nunca deje a nadie en el interior del
vehículo, cuando éste está superbloqueado.
Pliegue/despliegue de la parte de la llave
Pulse este botón para sacar la
llave de su alojamiento.
Para plegar la llave, pulse el
botón y después abata la llave en
el cajetín.
Si no pulsa este botón, podría deteriorar el
mecanismo.
Aperturas

Page 16 of 167

20
Aperturas
LLAVE
Permite bloquear y desbloquear las
cerraduras del vehículo y poner el motor en
marcha.
PILA DEL TELEMANDO
Referencia: CR 2032/3 voltios.
Cambio de la pila del telemando
- pulse el botón para expulsar la llave,
- gire el tornillo 1 del candado cerrado
hacia el candado abierto, utilizando un
destornillador de punta fina,
- haga palanca con el destornillador para extraer el cajetín porta-pilas 2 , - retire el cajetín y sustituya la pila
3
respetando las polaridades,
- cierre el cajetín porta-pilas 2 en el
interior de la llave y bloquéelo girando el
tornillo 1 .
Hay riesgo de deterioro si la pila de
sustitución no es conforme.
Utilice únicamente pilas idénticas o de tipo
equivalente a las recomendadas por la Red
PEUGEOT. Lleve las pilas gastadas a los
puntos de recogida específicos.

Page 17 of 167

20
Aperturas
LLAVE
Permite bloquear y desbloquear las
cerraduras del vehículo y poner el motor en
marcha.
PILA DEL TELEMANDO
Referencia: CR 2032/3 voltios.
Cambio de la pila del telemando
- pulse el botón para expulsar la llave,
- gire el tornillo 1 del candado cerrado
hacia el candado abierto, utilizando un
destornillador de punta fina,
- haga palanca con el destornillador para extraer el cajetín porta-pilas 2 , - retire el cajetín y sustituya la pila
3
respetando las polaridades,
- cierre el cajetín porta-pilas 2 en el
interior de la llave y bloquéelo girando el
tornillo 1 .
Hay riesgo de deterioro si la pila de
sustitución no es conforme.
Utilice únicamente pilas idénticas o de tipo
equivalente a las recomendadas por la Red
PEUGEOT. Lleve las pilas gastadas a los
puntos de recogida específicos.

Page 18 of 167

21
2
LISTOS PARA SALIR
ANTIARRANQUE ELECTRÓNICO
Todas las llaves contienen un dispositivo de
antiarranque electrónico.
Este dispositivo bloquea el sistema
de alimentación del motor. Se activa
automáticamente cuando se retira la llave
del contacto. Una manipulación del telemando incluso en
su bolsillo puede provocar el desbloqueo
involuntario de las puertas.
No obstante, si no se abre ninguna puerta
aproximadamente en los treinta segundos
que siguen a un desbloqueo, las puertas se
bloquean automáticamente.
La utilización simultánea de otros aparatos
de alta frecuencia (teléfonos móviles,
alarmas domésticas…), puede perturbar
momentáneamente el funcionamiento del
telemando.
Excepto para la reiniciación, el telemando
no puede funcionar si la llave está en el
antirrobo, incluso contacto quitado.
Uso correcto
Anote cuidadosamente el número de las
llaves, en caso de pérdida, la intervención
de la Red PEUGEOT será más eficaz y
rápida si usted le facilita este número y la
tarjeta confidencial.
No realice ninguna modificación en el
sistema de antiarranque electrónico. Este testigo se apaga después
de poner el contacto, la llave ha
sido reconocida, ahora es posible
poner en marcha el motor.
Si la llave no es reconocida, es imposible
poner en marcha el motor. Cambie la llave
y haga que le revisen la llave que falla en la
Red PEUGEOT .
Circular con las puertas bloqueadas
puede hacer que el acceso al habitáculo
sea más difícil en caso de urgencia.
Por medidas de seguridad (niños a bordo),
retire la llave del antirrobo cuando salga del
vehículo, inclusive por un periodo de corta
duración.
Después de haber puesto el contacto, se
establece un diálogo entre la llave y el
dispositivo del antiarranque electrónico.

Al comprar un vehículo de ocasión:
- verifique que le han entregado la tarjeta confidencial,
- realice una memorización de las llaves en la Red PEUGEOT, con el fin de
asegurarse que las llaves que usted
posee son las únicas que permiten
poner en marcha su vehículo.
TARJETA CONFIDENCIAL
Se la dan cuando le entregan el vehículo
con el doble de las llaves.
Tiene el código de identificación necesario
para realizar cualquier intervención en el
sistema de antiarranque electrónico en la
Red PEUGEOT. Este código está oculto por
una película que no se debe quitar más que
en caso necesario.
Conserve su tarjeta en lugar seguro, nunca
en el interior del vehículo.
A la hora de realizar un viaje lejos de su
domicilio, lleve esta llave al igual que sus
papeles personales.
Aperturas

Page 19 of 167

22
Aperturas
Cuando la alarma está en vigilancia,
todo intento de robo dispara la sirena
durante aproximadamente 30 segundos,
acompañada de la iluminación de los
intermitentes.
A continuación, la alarma vuelve a ponerse
en vigilancia, pero la activación se queda
memorizada y es señalada por un parpadeo
rápido de la luz, si la alarma se desactiva.
La alarma se dispara igualmente después
de un corte de la alimentación eléctrica, a su
restablecimiento.
Activación automática
Según el país de comercialización: esta
función activa de manera automática la
vigilancia aproximadamente 2 minutos
después del cierre de la última puerta.
Con el fin de evitar el disparo de la alarma
durante la apertura de una puerta, es
imperativo volver a pulsar el mando de
desbloqueo del telemando.
Desactivación con la llave
Desbloquee las puertas con la llave,
entre en el vehículo. Ponga el contacto,
la identificación del código de la llave
cortará la alarma.
Desactivación con el telemando
Efectuando un impulso en este
botón (cabina y llave), se efectúa
la puesta fuera de vigilancia al
desbloqueo del vehículo.
Desactivación de la protección anti-levantamiento
Pulse este mando para desactivar
la protección (por ejemplo en
caso de remolcado del vehículo
con la alarma activada).
La protección se queda activa hasta la
apertura centralizada de las puertas.
Uso correcto

Para neutralizar rápidamente la sirena
activada intempestivamente:
- ponga el contacto, la identificación del código de la llave apagará la alarma,
- pulse el botón de desbloqueo (cabina y llave) del telemando.
Para evitar poner en vigilancia la alarma,
por ejemplo durante el lavado, desbloquee
el vehículo con la llave.
El desbloqueo del vehículo con el telemando
neutraliza la sirena automáticamente.
ALARMA
Si su vehículo está equipado con una
ALARMA ANTIRROBO.

Asegura:
- una protección perimétrica exterior por detectores en las aperturas (puertas,
capó) y en la alimentación eléctrica,
- una protección anti-levantamiento.

El equipamiento incluye además una
sirena y una luz visible desde el exterior,
que indica los tres estados posibles de la
alarma:
- alarma activada (en vigilancia), parpadeo lento de la luz roja,
- alarma no activada (fuera de vigilancia), luz apagada,
- alarma disparada (señal de un intento de robo), parpadeo rápido de la luz roja
al desbloqueo del vehículo.
Activación de la alarma
Asegúrese previamente del cierre correcto
de todas las aperturas.
La activación de la alarma se
efectúa presionando este candado,
las protecciones se activan
después de unos segundos.

Page 20 of 167

23
2
LISTOS PARA SALIR
PUERTAS DELANTERAS Seguro para niños
Prohíbe la apertura, desde el interior, de la
puerta lateral deslizante.
Pulse el mando situado en el canto de la
puerta lateral. Puerta conductor
Utilice el telemando para desbloquear/
bloquear las puertas.
PUERTA LATERAL DESLIZANTE
Preste atención en no entorpecer el espacio
de la guía en el piso, para el correcto
deslizamiento de la puerta.
Desde el exterior
Tire de la empuñadura hacia usted y
después hacia la parte trasera.
Desde el interior
Para desbloquear y abrir, empuje la
empuñadura hacia la parte trasera.
Vigile la apertura completa para conseguir el
bloqueo del dispositivo en la base de la puerta.
Para desbloquear y cerrar, tire de la
empuñadura haciendo deslizar la puerta. No circule con la puerta lateral
deslizante abierta.
Aperturas

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 ... 170 next >