Peugeot Boxer 2010 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2010, Model line: Boxer, Model: Peugeot Boxer 2010Pages: 167, tamaño PDF: 4.4 MB
Page 51 of 167

53
3
ERGONOMÍA Y CONFORT
Ventilar
CALEFACCIÓN ADICIONAL
Calefacción suplementaria
Versión 2-3 plazas, está situada debajo del
asiento lado conductor con una difusión de
aire orientado hacia delante.
CALEFACCIÓN Y/O CLIMATIZACIÓN TRASERA
Si su vehículo está equipado con
un grupo de aire acondicionado
adicional, éste está situado en
la parte de atrás del vehículo:
la rampa de distribución situada
en el techo y las rejillas de difusión
individualizadas aseguran una perfecta
difusión del aire frío.
El aire caliente que sale al piso, desde el
grupo de aire acondicionado delantero,
se reparte a la altura de los pies de los
p a s a j e r o s t r a s e r o s d e l a s fi l a s 2 y 3 .
Una rejilla de difusión de aire caliente,
situada en el paso de rueda trasero
izquierdo, puede completar el conjunto para
l o s p i e s d e l o s p a s a j e r o s t r a s e r o s d e l a fi l a 3 .
Calefacción adicional
Es un sistema de calefacción habitáculo
suplementario que es un complemento para
el equipamiento de serie.
Su funcionamiento puede ser independiente
del motor.
Según el nivel de acabado del
equipamiento, su puesta en servicio puede
ser programada.
Calefacción adicional o calefacción programable
Es un sistema adicional y autónomo que
calienta la boquilla de agua caliente del
motor diesel, a fin de facilitar el arranque.
Mejora las prestaciones de deshelado y de
desempañado si el vehículo está equipado
con estas funciones, y la de los asientos
térmicos.
La puesta en temperatura de la calefacción
del habitáculo es más rápida.
Este sistema tiene que programarse para
poder activarlo antes de entrar en el
vehículo. Versión 5-9 plazas, está situada en
la parte de atrás. Según la versión
del modelo, o bien la difusión de aire
es directa desde la parte de atrás,
o bien la difusión viene de la rampa situada
d e b a j o d e c a d a u n a d e l a s fi l a s d e a s i e n t o s .
Pulse este mando para activar/
neutralizar la calefacción. La luz
se enciende si la calefacción
está activada. En situación de
deshelado y desempañado rápido, apagará
el mando.
Page 52 of 167

54
Ventilar
Activación/Neutralización
Este mando, situado en la pletina
en el extremo izquierdo del panel
de instrumentos, le permite activar/
neutralizar el funcionamiento de los
mandos traseros, desde la plaza conductor.
Una primera pulsación (luz encendida).
Una segunda pulsación neutraliza (luz
apagada). Para neutralizar el difusor, ponga el mando
en posición 0.
No obstante, una seguridad ventilará
automáticamente el circuito trasero, incluso
si el mando está en posición 0, a fin de
evitar la formación de condensación.
Caudal de aire
La fuerza del aire expulsado,
por las rejillas, varía de 1 al más
fuerte 4.
Para alcanzar el confort del aire
ambiente, piense en ajustar este
mando.
Reglaje del valor de confort
- en el color azul, activa el frío,
- en el color rojo, activa el
calentamiento del aire
ambiente.
El mando OFF del frontal central
"Monozona" apaga la función.
Mando puesto:
Page 53 of 167

3
ERGONOMÍA Y CONFORT
Ventilar
CALEFACCIÓN ADICIONAL PROGRAMABLE
Si su vehículo está equipado con una
calefacción autónoma programable: pone
progresivamente el motor a una buena
temperatura para facilitar su puesta en
marcha. Un reloj integrado permite programar la
hora de su puesta en funcionamiento. El
calentamiento del habitáculo será más
rápido. Testigo del ciclo de calefacción
Programador digital
El frontal del sistema de calefacción
programable está situado en la parte inferior
del panel de instrumentos. Iluminación de la pantalla
Señalización del número de
programa seleccionado
Tecla de indicación de la hora
Teclas de reglaje de la hora
Selección del programa
memorizado
Tecla de iluminación inmediata
de la calefacción
Testigo de reglaje y lectura de la
hora
Page 54 of 167

56
Ventilar
Puesta en hora del reloj interno
Regule el reloj del frontal antes de
programar la puesta en marcha diferida de
la calefacción.
Puesta en marcha de la calefacción inmediata
Antes de encender la calefacción,
compruebe que:
- la manecilla de reglaje de la temperatura esté en la posición "Aire caliente" (rojo).
- la manecilla de reglaje de caudal de aire
esté en la posición 2. Este símbolo o la hora, anteriormente
memorizada, y el número (ejemplo: 1)
correspondiente a la pre-selección
recuperada, salen señalados durante diez
segundos.
Observación: si quiere recuperar otras horas
pre-seleccionadas, pulse varias veces la tecla
S E T a n t e s d e fi n a l i z a r l o s d i e z s e g u n d o s .
Pulse esta tecla.
La pantalla y el testigo asociado
se encienden.
En los diez segundos que siguen, accione
estas dos teclas de reglaje hasta la
señalización de la hora exacta. Pulse ">" para aumentar las
horas o "<" para disminuir.
Manteniendo la tecla pulsada, las
cifras desfilan más rápidamente.
Lectura de la hora
Pulse esta tecla.
Este testigo se enciende, la
hora sale señalada durante diez
segundos aproximadamente. Pulse esta tecla.
La pantalla y el testigo del ciclo
de calefacción se encienden y se
quedan encendidos durante todo
el funcionamiento.
Puesta en marcha de la calefacción diferida
El encendido puede ser programado desde un
minuto hasta veinticuatro horas de antelación.
Puede memorizar hasta tres horas
diferentes de puesta en marcha, pero
solamente una programación de puesta en
marcha diferida.
Observación: si desea efectuar una puesta
en marcha cotidiana a una hora fija, es
suficiente volver a programar la hora
memorizada cada día.
Pulse esta tecla, la pantalla se
pone con sobrebrillo. Dentro de los diez segundos,
accione estas dos teclas de
reglaje para seleccionar la hora
de puesta en marcha deseada.
La aceptación de la
memorización se confirma por
la desaparición de la hora de
encendido, la señalización del
número de pre-selección (ejemplo: 1) y el
sobrebrillo de la iluminación de la pantalla.
Page 55 of 167

57
3
ERGONOMÍA Y CONFORT
Ventilar
Anulación de la programación
Para borrar la hora de encendido
programada, pulse brevemente
esta tecla. La iluminación de la pantalla y
el número (ejemplo: 1) de pre-
selección se apagan.
Uso correcto
Para evitar riesgos de intoxicación y de
asfixia, la calefacción adicional no debe
ser utilizada, incluso en cortos periodos,
en lugares cerrados tales como garaje o
taller, o no equipados con un sistema de
aspiración de gases de escape.
La calefacción adicional está alimentada
por el depósito de carburante del vehículo.
Asegúrese de que el testigo del indicador de
carburante no está en la reserva.
Con el fin de evitar todo riesgo de incendio
o de explosión, apague siempre la
calefacción adicional durante el repostado
de carburante.
No deje el vehículo sobre una superficie
inflamable (hierbas secas, hojas muertas,
papeles…), puesto que corre el riesgo de
incendio.
La temperatura en la proximidad de la
calefacción no debe sobrepasar los 120 °C.
Una temperatura superior (por ejemplo: en
caso de pintura al horno) podría deteriorar
los componentes de los circuitos eléctricos.
El sistema de calefacción adicional
está equipado con un limitador térmico
que corta la combustión en caso de
sobrecalentamiento debido a una falta de
líquido de refrigeración. Añada líquido y
después pulse el mando de selección del
programa antes de encender la calefacción. Al menos una vez al año, a la entrada
del invierno, haga que le comprueben
el sistema de calefacción adicional. Para el
mantenimiento o las reparaciones, diríjase
únicamente a la Red PEUGEOT.
Utilice únicamente piezas de recambio
recomendadas.
Recuperación de una de las horas de encendido pre-seleccionadas
Pulse cuantas veces sea necesario
esta tecla hasta hacer aparecer el
número correspondiente a la hora
de encendido pre-seleccionado
deseado (ejemplo: 2).
Después de diez segundos, la hora
desaparece pero se queda memorizada
mientras que el número (ejemplo: 2) y la
pantalla se quedan encendidos.
Parada de la calefacción
Pulse esta tecla.
El testigo del ciclo de calefacción
y la pantalla se apagan.
Dos equipamientos diferentes
La calefacción adicional es autónoma y
programable. Antes de entrar en el vehículo,
ésta sube progresivamente la temperatura
del motor para facilitar el arranque. El
calentamiento del habitáculo, el deshelado y
el desempañado están asegurados.
La calefacción habitáculo suplementaria
es un dispositivo complementario del
equipamiento de serie. Su funcionamiento
puede ser independiente del motor. La
puesta en servicio de la calefacción se
puede programar.
Page 56 of 167

58
Asientos
ASIENTO DELANTERO CONDUCTOR
ASIENTOS
Reposacabezas
Pulse la lengüeta para el reglaje del
reposacabezas en altura.
Para quitarlo, pulse las lengüetas y levante
el reposacabezas.
Reposabrazos regulable
Gire el botón situado bajo el extremo del
reposabrazos.
Page 57 of 167

59
3
ERGONOMÍA Y CONFORT
Asientos
Mantenimiento lumbar
Gire el botón.
Reglaje del cojín de asiento en altura
Levante la empuñadura 1 para subir
o bajar la parte delantera del cojín de asiento.
Levante la empuñadura 2 para subir
o bajar la parte trasera del cojín de asiento.
Asiento térmico
Este mando permite encender o apagar el
asiento térmico.
Asiento con amortiguación variable
Si su asiento está equipado, gire el botón
para ajustar la amortiguación en función del
peso del conductor.
Inclinación del respaldo
Gire el botón para regular la inclinación del
respaldo.
Longitudinal
Levante la barra de mando, situada bajo
el cojín de asiento y regule la posición
deseada.
Asiento giratorio
Si su vehículo está equipado con este asiento,
pulse el mando para girar el asiento de 180°.
Page 58 of 167

60
Asientos
BANQUETA DELANTERA 2 PLAZAS
Está equipada con dos cinturones de
seguridad.
Empuñadura de sujeción
Está situada por encima del pasajero
central.
Bandeja escritorio
El respaldo del asiento central se bascula
para formar una bandeja escritorio.
Tire de la empuñadura situada en la parte
superior del cojín del respaldo.
Page 59 of 167

61
3
ERGONOMÍA Y CONFORT
Asientos
ASIENTOS TRASEROS
Inclinación del respaldo
Gire el botón para regular la
inclinación del respaldo.
Acceso a las plazas traseras
Para acceder a la fila 3, maniobre el mando
del asiento exterior de la fila 2 y bascule el
respaldo hacia delante.
Para volver a poner el respaldo, póngalo en
la posición vertical sin tocar el mando.
Posición respaldo abatido del asiento central (filas 2 y 3)
El respaldo del asiento central se puede abatir
completamente en el cojín del asiento y puede
ser utilizado como bandeja porta vasos.
Baje el reposacabezas y después levante el
mando y abata el respaldo hacia delante.
Para volver a poner el respaldo en su posición
inicial, levante nuevamente el mando.
Page 60 of 167

62
Asientos
BANQUETAS TRASERAS
Desmontaje de la banqueta
El desmontaje de la banqueta
requiere la presencia de al menos dos
personas.
Abata el respaldo en el cojín del asiento
como se lo hemos explicado anteriormente.
Gire las dos palancas hacia delante.
Bascule la base de la banqueta hacia
delante para poner el conjunto en posición
vertical.
Uso correcto
Después de varias manipulaciones:
- no desmonte un reposacabezas si no lo va a guardar y fíjelo en su soporte,
- no viaje en la fila 3 con la banqueta de la fila 2 en posición vertical,
- no guarde ningún tipo de objeto en el respaldo abatido de la fila 2,
- compruebe que los cinturones de seguridad están siempre accesibles y
que el pasajero se lo puede abrochar
fácilmente,
- un pasajero antes de instalarse debe regular correctamente el reposacabezas
de su asiento, ajustarlo y abrocharse su
cinturón de seguridad. Acceso a las plazas traseras
Baje los reposacabezas y después levante
el mando e incline el respaldo hacia delante.
Posición respaldo abatido
Retire los reposacabezas y después incline
el respaldo como se lo hemos explicado
anteriormente.
Con la mano derecha, levante la palanca
y después bascule el respaldo de 5° hacia
atrás.
Con la mano izquierda, bascule el respaldo
hacia delante en el cojín del asiento. Gire las dos palancas hacia arriba.
Levante la banqueta y retírela.