PEUGEOT EXPERT 2018 Upute Za Rukovanje (in Croatian)

Page 311 of 416

3
U izborniku „Postavke“ možete stvoriti
profil za samo jednu osobu ili za skupinu
osoba koje imaju zajedničke točke, uz
mogućnost određivanja više parametara
(memorije radija, ugađanja zvuka, povijest
navigacije, favoriti u kontaktima...); te se
postavke uvažavaju automatski.
U slučaju velike vrućine, glasnoća se
može ograničiti radi zaštite sustava. Može
prijeći u način rada u mirovanju (isključeni
ekran i zvuk) u trajanju od najmanje
5 minuta.
Normalan rad nastavlja se nakon
snižavanja temperature u kabini.Sklopke na obruču
upravljača
Ovisno o modelu. Glasovne naredbe :
Ta se sklopka nalazi na obruču
upravljača ili na vrhu sklopke
svjetala (ovisno o izvedbi).
Kratak pritisak, glasovne naredbe
za sustav.
Duži pritisak, glasovne naredbe za
pametni telefon preko sustava.
ili Povećavanje glasnoće.
ili Isključivanje zvuka/ponovno
uključivanje zvuka.
Ili
Isključivanje zvuka istovremenim
pritiskom na tipke za povećavanje i
smanjivanje glasnoće.
Ponovno uključivanje zvuka pritiskom
na jednu od tipki za glasnoću.
ili Smanjivanje glasnoće. ili
Multimedijski sadržaji
(kratak
pritisak): promjena izvora
multimedije.
Telefon (kratak pritisak): upućivanje
poziva.
Poziv u tijeku (kratak pritisak):
otvaranje izbornika telefona.
Telefon (duži pritisak): odbijanje
dolaznog poziva, prekid poziva
u tijeku; ako poziv nije u tijeku,
otvaranje izbornika telefona.
ili Radio
(okretanje): automatski
prelazak na prethodnu/sljedeću
stanicu.
Multimedijski sadržaji (okretanje):
prethodna/sljedeća pjesma,
pomicanje na popisima.
Kratak pritisak : potvrđivanje
izbora; ako ništa nije izabrano,
prikaz memorija.
Radio : prikaz popisa stanica.
Multimedijski sadržaji : prikaz
popisa pjesama.
Radio (zadržan pritisak): ažuriranje
popisa stanica koje uređaj hvata.
.
PEUGEOT Connect Nav

Page 312 of 416

4
FM/87.5 MHz
87.5MHz
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
21,518,5
12:1323 °C
Izbornici
Ovisno o modelu / izvedbi.
Klimatizacijski uređaj
Upravljanje postavkama
temperature i protoka zraka.
Spojena navigacija
ili Određivanje parametara navođenja i
izbor odredišta.
Korištenje raspoloživih usluga u
stvarnom vremenu, ovisno o opremi.
Aplikacije
ili Izvršavanje određenih aplikacija
u pametnom telefonu povezanom
putem funkcije CarPlay
®,
MirrorLinkTM ili Android Auto.
Provjera statusa veza Bluetooth® i
Wi-Fi.
Radio Media
ili Biranje izvora zvuka, radiostanice,
gledanje fotografija.
PEUGEOT Connect Nav

Page 313 of 416

5
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
Telefon
ili Spajanje telefona Bluetooth
® vezom,
čitanje poruka, e-pošte i slanje brzih
poruka.
Konfiguracija
ili Određivanje postavki osobnog
profila i/ili zvuka (balans, zvučni
efekti itd.) i prikaza ( jezik, jedinice,
datum, sat itd.).
Vozilo
ili Uključivanje, isključivanje nekih
funkcija vozila i određivanje njihovih
parametara.
Glasovne naredbe
Upravljačke tipke na obruču
upravljača
Funkcija glasovnih naredbi uključuje
se kratkim pritiskom na ovu tipku.
Kako biste bili sigurni da će sustav uvijek
prepoznati glasovne naredbe, preporučuje
se da se pridržavate sljedećih savjeta:
-

g

ovorite normalnim glasom, bez
odvajanja riječi ili podizanja glasa,
-

p

rije izgovaranja uvijek pričekajte „bip“
(zvučni signal),
-

z

a što bolji rad sustava, preporučuje
se da prozori i krovni prozor budu
zatvoreni, kako se izvana ne bi čule
smetnje (ovisno o izvedbi),
-

p

rije izgovaranja glasovnih naredbi,
zamolite ostale putnike da šute.
.
PEUGEOT Connect Nav

Page 314 of 416

6
Prvi koraci
Primjer „glasovne naredbe“ za
navigaciju:
„Navigate to address „ 11
Regent
Street, London “ “.
Primjer „glasovne naredbe“ za radio
i medije:
„ Play ar tist „ Madonna““.
Primjer „glasovne naredbe“ za
telefon:
„Call David Miller “.
Glasovne naredbe mogu se davati
na jednom od 12
jezika (engleski,
francuski, talijanski, španjolski, njemački,
nizozemski, portugalski, poljski, turski,
ruski, arapski, brazilski), na onom koji je
prethodno izabran u sustavu.
Za neke glasovne naredbe postoje
alternativni sinonimi.
Primjer: Guide to/Navigate to/Go to /...
Glasovna naredba na arapskom za:
„Navođenje do adrese“ i „Prikazati POI u
gradu“ nisu dostupne.
Informacije o načinu korištenja
Pritisnite tipku Pritisni za
razgovor i nakon tona recite
što želite. Ne zaboravite da
me u svakom trenutku možete
prekinuti tako da pritisnete ovu
tipku. Ako tu tipku ponovno
pritisnete dok čekam da nešto
kažete, to će prekinuti razgovor.
Ako trebate ponovno početi,
recite „cancel” (odustani). Ako
želite poništiti nešto, recite
„undo” (poništi).Kako biste u bilo
kojem trenutku dobili informacije
i savjete, jednostavno recite
„help” (pomoć). Ako mi kažete
da nešto napravim, a nedostaju
neke informacije koje su mi
potrebne, dat ću Vam neke
primjere ili Vas u koracima
voditi kroz postupak. Više je
informacija dostupno u načinu
„novice” (početnik). Kada budete
sigurniji u sebe, dijalog možete
prebaciti na način „expert”
(stručnjak).
Globalne glasovne naredbe
Ove naredbe mogu se davati na bilo kojoj
stranici ekrana nakon pritiska na tipku
„Prepoznavanje glasa“ ili „Telefon“ na
obruču upravljača, pod uvjetom da nije u
tijeku telefonski razgovor.
PEUGEOT Connect Nav

Page 315 of 416

7
Glasovne naredbe za
„Navigaciju“
Ove naredbe mogu se davati na bilo kojoj
stranici ekrana nakon pritiska na tipku
„Prepoznavanje glasa“ ili „Telefon“ na
obruču upravljača, pod uvjetom da nije u
tijeku telefonski razgovor.
Glasovne naredbe
Poruke pomoći
Help Mogu vam pomoći s mnogim temama. Možete
izgovoriti: „pomoć za telefon“, „pomoć za
navigaciju“, „pomoć za medije“ ili „pomoć za
radio“. Za pregled načina korištenja glasovnog
upravljanja izgovorite „pomoć za glasovne
naredbe“.
Pomoć za glasovne naredbe
Pomoć za navigaciju
Pomoć za radio
Pomoć za medije
Pomoć za telefon
Set dialogue mode as <...>
Odabir programa za „početnika“ ili za „stručnjaka“.
Select profile <...> Odabir profila 1, 2

ili 3.
Da Izgovorite „da“ ako dobro shvaćam. U
protivnom, izgovorite „ne“ i idemo ispočetka.
Ne
.
PEUGEOT Connect Nav

Page 316 of 416

8
Glasovne naredbePoruke pomoći
Navigate home Da biste pokrenuli navođenje ili dodali etapu,
izgovorite „navigacija do“, a zatim izgovorite
adresu ili ime kontakta. Na primjer, „navigacija
do adrese Branimirova 11, Zagreb“ ili
„navigacija do kontakta Ivan Marković“. Možete
navesti je li ti željeno ili nedavno odredište.
Na primjer, „navigacija do željene adrese,
Teniski klub“, „navigacija do nedavne adrese,
Branimirova 11, Zagreb“. U protivnom, samo
izgovorite „navigacija do kuće“. Da biste POI-je
vidjeli na karti, možete izgovoriti primjerice
„prikazati hotele u Bjelovaru“ ili „prikazati
benzinsku pumpu u blizini“. Da biste saznali
više, možete zatražiti „pomoć za navođenje po
r uti “.
Navigate to work
Navigate to preferred address <...>
Navigate to contact <...>
Navigate to address <...>
Show nearby POI <...>
Remaining distance
Da biste saznali više o svojoj trenutačnoj ruti,
možete izgovoriti „reci mi preostalo vrijeme“,
„udaljenost“ ili „vrijeme dolaska“. Pokušajte
izgovoriti „pomoć za navigaciju“ da biste
saznali više naredbi.
Remaining time
Arrival time
Stop route guidance
Ovisno o zemlji, naredbe za odredište
(adresu) daju se na jeziku izabranom u
sustavu.Glasovne naredbe za
„Radio Media“
Ove naredbe mogu se davati na bilo kojoj
stranici ekrana nakon pritiska na tipku
„Prepoznavanje glasa“ ili „Telefon“ na
obruču upravljača, pod uvjetom da nije u
tijeku telefonski razgovor.
PEUGEOT Connect Nav

Page 317 of 416

9
Glasovne naredbePoruke pomoći
Tune to channel <...> Radijsku postaju možete izabrati tako da
izgovorite „uključiti se na“ i naziv ili frekvenciju
postaje. Na primjer, „uključiti se na kanal Sve
o sportu“ ili „uključiti se na 98,5 FM“. Da biste
slušali unaprijed postavljenu radijsku postaju,
izgovorite „uključiti se na unaprijed postavljeni
broj“. Na primjer, „uključiti se na unaprijed
postavljeni broj pet“.
What&#39;s playing Za prikaz podataka o trenutačnoj „pjesmi“,
„izvođaču“ i „albumu“ možete reći „What&#39;s
playing“.
Play song <...> Upotrijebite naredbu „Reproducirati“ da biste
odabrali vrstu glazbe koju želite slušati. Možete
odabrati po „pjesmi“, „izvođaču“ ili „albumu“.
Samo izgovorite nešto kao „reproducirati
izvođača Madonna“, „reproducirati pjesmu Hey
Jude“ ili „reproducirati album Thriller“.
Play ar tist <...>
Play album <...>
Glasovne naredbe za medije dostupne su
samo za USB vezu.Glasovne naredbe za
„Te l e f o n “
Ako je neki telefon spojen sa sustavom,
ove glasovne naredbe mogu se davati na
bilo kojoj glavnoj stranici ekrana, nakon
pritiska na tipku telefona na obruču
upravljača, pod uvjetom da nije u tijeku
telefonski razgovor.
Ako nijedan telefon nije spojen putem
Bluetooth, oglašava se glasovna poruka:
„Pr vo spojite telefon“, a glasovni niz se
prekida.
.
PEUGEOT Connect Nav

Page 318 of 416

10
Glasovne naredbePoruke pomoći
Call contact <...> * Da biste uputili telefonski poziv, izgovorite „call“
(nazvati) i ime kontakta, na primjer: „Call David
Miller“ (Nazvati Davida Markovića). Možete i
uključiti vrstu telefona, na primjer: „Call David
Miller at home“ (Nazvati Davida Markovića
kući). Da biste uputili poziv po broju, izgovorite
„dial“ (biranje) i telefonski broj, na primjer:
„Dial 107776 835 417“ (Biranje 107776 835
417). Glasovnu poštu možete provjeriti tako
da izgovorite „call voicemail“ (nazvati govornu
poštu). Da biste poslali tekstualnu poruku,
izgovorite „send quick message to“ (poslati
kratku poruku kontaktu) i ime kontakta te naziv
kratke poruke koju želite poslati. Na primjer,
„send quick message to David Miller, I’ll be
late (poslati kratku poruku Davidu Markoviću,
Kasnim). Za prikaz popisa poziva izgovorite
“display calls„ (prikaz poziva). Da biste saznali
više o SMS-u, možete izgovoriti “help with
texting” (pomoć za slanje tekstualnih poruka).
Biranje <...>*
Prikaz kontakata
Display calls
*
Call (message box | voicemail) *Glasovne naredbe za
„Te k s t u a l n e p o r u k e “
* Ta funkcija dostupna je samo ako mobitel
spojen sa sustavom podržava preuzimanje
imenika i posljednjih poziva, i ako je to
preuzimanje izvršeno. Ako je neki telefon spojen sa sustavom,
ove glasovne naredbe mogu se davati na
bilo kojoj glavnoj stranici ekrana, nakon
pritiska na tipku telefona na obruču
upravljača, pod uvjetom da nije u tijeku
telefonski razgovor.
Ako nijedan telefon nije spojen putem
Bluetooth, oglašava se glasovna poruka:
„Pr vo spojite telefon“, a glasovni niz se
prekida.
P

Page 319 of 416

11
Glasovne naredbePoruke pomoći
Send text to <...> Da biste preslušali svoje poruke, možete
izgovoriti „preslušavanje najnovije poruke“.
Kad želite poslati tekstualnu poruku, postoji niz
kratkih poruka spremnih za upotrebu. Samo
upotrijebite naziv kratke poruke i izgovorite
primjerice „poslati kratku poruku Branku Katiću,
kasnim“. Nazive podržanih poruka potražite
u izborniku telefona. Izgovorite „nazvati“ ili
„poslati kratku poruku kontaktu“, a zatim
odaberite redak s popisa. Da biste se pomicali
po popisu prikazanom na zaslonu, možete
izgovoriti „na početak“, „na kraj“, „sljedeća
stranica“ ili „prethodna stranica“. Da biste
poništili odabir, izgovorite „poništi“. Da biste
otkazali trenutačnu radnju i počeli ponovno,
izgovorite „otkaži“.
Listen to most recent message
*
Sustav može slati samo programirane
„Brze poruke“.Navigacija
Izbor profila
Prema novom odredištu
ili Pritisnite Navigacija
za otvaranje
pr ve stranice.
Pritisnite tipku „ MENU“ za otvaranje druge
stranice.
Odaberite „ Upisati adresu“ .
Označite „ Zemlja“.
Unesite „ Grad“, „Ulica “ i „Broj “ i
potvrdite pritiskom na prikazane
prijedloge.
*

T

a funkcija dostupna je samo ako mobitel
spojen sa sustavom podržava preuzimanje
imenika i posljednjih poziva, i ako je to
preuzimanje izvršeno.
.
PEUGEOT Connect Nav

Page 320 of 416

12
Pritisnite „OK“ i izaberite „ Kriteriji
navođenja “.
I/ili Označite „ Vidjeti na kar ti “ i
izaberite „ Kriteriji navođenja “.
Pritisnite „ OK“ za pokretanje
navođenja.
Smanjivanje/povećavanje mjerila taktilnim
tipkama ili s dva prsta na ekranu.
Da biste mogli koristiti navigaciju,
potrebno je ispuniti „ Grad“, „Ulica “ i „Broj “
na virtualnoj tipkovnici ili preuzeti popis
„ Kontakt “ ili „Povijest “ adresa.
Ako se ne upiše broj, sustav će vas
navoditi do jednog kraja ulice.Prema jednom od
posljednjih odredišta
ili Pritisnite Navigacija
za otvaranje
pr ve stranice.
Pritisnite tipku „ MENU“ za otvaranje druge
stranice.
Odaberite „ Moja odredišta “.
Označite karticu „ Nedavna“.
Označite adresu na popisu za prikaz „ Kriteriji
navođenja “.
Pritisnite „ OK“ za pokretanje
navođenja.
Označite „ Položaj“ za geografski pregled
odredišta.
Prema „Stan“ ili „Posao“
ili Pritisnite Navigacija
za otvaranje
pr ve stranice.
Pritisnite tipku „ MENU“ za otvaranje druge
stranice.
Odaberite „ Moja odredišta “.
Označite karticu „ Prioritetna“.
Odaberite „ Stan“.
Ili Odaberite „ Posao“.
Ili
Odaberite memorirano prioritetno odredište.
PEUGEOT Connect Nav

Page:   < prev 1-10 ... 271-280 281-290 291-300 301-310 311-320 321-330 331-340 341-350 351-360 ... 420 next >