Peugeot Expert 2019 Návod k obsluze (in Czech)

Page 101 of 324

99
Denní provozní světla/
obr ysová světla
Pokud je vozidlo takto vybaveno, rozsvěcují se
automaticky při nastartování motoru, pokud je
ovladač osvětlení v poloze „0” nebo „ AUTO”.
Automatické zapínání
čelních světlometů
Osvětlení registrační značky, obrysová a
potkávací světla se rozsvítí automaticky (bez
nutnosti zásahu řidiče), když je snímačem
osvětlení zaznamenána nízká intenzita světla
v
okolním prostředí. F

O
točte prstenec do polohy AUTO
. Při
aktivaci funkce se též zobrazí hlášení.
F
O
točte prstenec do jiné polohy
. Deaktivace
funkce je doprovázena zobrazením hlášení.
Porucha
V případě poruchy snímače světelné
i ntenzity se rozsvítí světla a na
přístrojové desce se rozsvítí tato
kontrolka doprovázená zvukovým
signálem nebo hlášením.
Obraťte se na prodejce vozů PEUGEOT nebo
na jinou kvalifikovanou ser visní dílnu.
Za jízdy v
mlze nebo při sněhových
srážkách může snímač světelné intenzity
zaznamenat dostatečnou intenzitu světla.
Světla se v takovém případě automaticky
nerozsvítí.
Nezakrývejte snímač světelné intenzity
spojený se snímačem deště a umístěný
v

horní části čelního skla za vnitřním
zpětným zrcátkem; došlo by k
vyřazení
příslušných funkcí z
činnosti.
Doprovodné a uvítací
osvětleníSvětla se mohou rozsvítit rovněž při
zjištění deště, přičemž se současně zapne
i automatické stírání čelního skla.
Jakmile bude světelná intenzita znovu
dostatečná nebo dojde k
zastavení stěračů,
vypnou se světla automaticky.
Doprovodné osvětlení
Manuální
Zapnutí/vypnutí
F P ři vypnutém zapalování lze aktivovat
světelnou houkačku pomocí sdruženého
ovladače světel.
Osvětlení Follow me home s ručním ovládáním
se po uplynutí určené doby automaticky vypne.
Automatický režim
Je-li aktivní funkce „automatického
rozsvěcování světlometů” (ovladač světel
v poloze „ AUTO”) při nízké intenzitě světla
v okolním prostředí, zůstanou po vypnutí
zapalování automaticky rozsvícená potkávací
světla.
Je-li ovladač v
poloze „AUTO“, při nízké
intenzitě venkovního světla se po vypnutí
zapalování automaticky rozsvítí tlumená světla.
4
Osvětlení a viditelnost

Page 102 of 324

100
Vypnutí
Tato funkce není aktivní:
- d o určitého úhlu natočení volantu,
-

p
ři rychlosti nad 40 km/h,
-

p
o zařazení zpětného chodu.
Programování
S audiosystémem nebo
d otykovou obrazovkou
Aktivace nebo deaktivace systému
se provádí v
nabídce pro nastavení
vozidla.
Tento systém je ve výchozím nastavení
aktivovaný.
S audiosystémem nebo
d otykovou obrazovkou
Vnější uvítací osvětlení
Rozsvícení světel na dálku usnadňuje přístup
k vozidlu na slabě osvětlených místech.
Osvětlení se zapne, pokud je ovládání
osvětlení v poloze „ AUTO“, a pokud je úroveň
světla detekovaná snímačem slunečního svitu
nízká.
Zapnutí
Stiskněte tlačítko se symbolem
otevřeného visacího zámku na
dálkovém ovladači nebo na některé
z tlačítek na klice dveří se systémem
„Přístup a startování bez klíče“.
Rozsvítí se potkávací a obrysová světla; vozidlo
se rovněž odemkne.
Vypnutí
Uvítací vnější osvětlení zhasne automaticky
po uplynutí naprogramované doby, při zapnutí
zapalování nebo při zamknutí vozidla.
Programování
S audiosystémem nebo
d otykovou obrazovkou
Aktivaci, deaktivaci a tr vání
uvítacích světel lze naprogramovat
v nabídce pro nastavení parametrů
vozidla.
Statické přisvěcování do
zatáček
Pokud je vozidlo vybaveno touto funkcí, systém
umožňuje přednímu světlometu do mlhy osvětlit
vnitřní okraj zatáčky, jsou-li zapnutá potkávací
nebo dálková světla a je-li rychlost vozidla nižší
než 40
km/h (při jízdě městem, po vozovce
s mnoha zatáčkami nebo křižovatkami, při
parkování atd.).
Zapnutí
Funkce se zapíná:
- z apnutím příslušného směrového světla
nebo
-

o
d určitého úhlu natočení volantu.
Aktivace, deaktivace a tr vání
doprovodného osvětlení se nastavují
v nabídce konfigurace vozidla.
Osvětlení a viditelnost

Page 103 of 324

101
Automatické tlumení
světlometů
Tento systém automaticky přepíná dálková
a potkávací světla v závislosti na světelných
a
jízdních podmínkách, a to díky kameře
umístěné v
horní části čelního skla.
Tento systém je pomocným prostředkem
řízení.
Řidič zůstává zodpovědný za osvětlení
svého vozidla a za přizpůsobení jeho
osvětlení světelným, dohledovým a
provozním podmínkám, jakož i za
dodržování pravidel silničního provozu.
Systém se uvede do provozu po
překročení rychlosti 25
km/h.
Pokud rychlost poklesne pod 15
km/h,
funkce přestane být dostupná.
Aktivace/deaktivace
S audiosystémem / bez
a udiosystému
F Chcete-li systém aktivovat nebo
deaktivovat, stiskněte toto tlačítko.
Kontrolka tlačítka se rozsvítí , jakmile je funkce
zapnutá .
Pomocí dotykové obrazovky
Aktivace nebo deaktivace se
provádí prostřednictvím konfigurační
nabídky vozidla.
F

O

točte prstenec ovladače osvětlení do
polohy „ AUTO“ nebo „Potkávací/dálková
světla“.
Pozastavení
Jestliže situace vyžaduje přepnutí světel, může
tak řidič kdykoliv učinit. Jestliže situace vyžaduje přepnutí světel,
může řidič kdykoliv zasáhnout přitažením
ovladače osvětlení pro přepnutí
potkávacích
/ dálkových světel.
Použití „světelného
znamení“ světlomety
přeruší fungování
systému (pause)
a systém se
přepne do režimu
„automatického
rozsvěcování světel“.
Přepnutí světel systém nevypíná.
Po vypnutí zapalování zůstane stav
systému uložen v paměti.
4
Osvětlení a viditelnost

Page 104 of 324

102
Tlumené osvětlení
interiéru
Tlumené osvětlení interiéru zlepšuje viditelnost
v prostoru pro cestující v případě slabé
intenzity venkovního světla.
Aktivace
V noci se osvětlení předního stropního světla a
světla panoramatické střechy (pokud je jí Vaše
vozidlo vybaveno) automaticky zapne, jakmile
jsou rozsvícena obrysová světla.
Tlumené osvětlení interiéru se vypíná
automaticky při zhasnutí obrysových světel.
Programování
S audiosystémem nebo
d otykovou obrazovkou
Aktivaci, deaktivaci a volbu
jasu vnitřního osvětlení lze
naprogramovat v nabídce pro
nastavení parametrů vozidla.
Systém může být rušen nebo nemusí
fungovat správně:
-

j

estliže jsou podmínky viditelnosti
špatné (například při sněžení, prudkém
dešti nebo v

husté mlze...),
-

j

e-li čelní sklo znečištěné, zamlžené
nebo zakryté (samolepkou, ...) v místě
před kamerou,
-

n

achází-li se vozidlo proti plochám
silně odrážejícím světlo.
V případě příliš husté mlhy se systém
automaticky deaktivuje.
Systém není schopen zaznamenat:
-

ú

častníky provozu, kteří nemají vlastní
osvětlení, například chodce,
-

ú

častníky provozu, jejichž osvětlení je
zakryté, například vozidla jedoucí za
svodidly (na dálnici),
-

ú

častníky provozu nacházející se na
vrcholu nebo úpatí strmého svahu, v
ostrých zatáčkách, na křižovatkách ve
tvaru kříže.
Nastavování sklonu
světlometů
Aby nebyli oslňováni ostatní účastníci silničního
provozu, je nutné seřizovat sklon světlometů
s halogenovými žárovkami podle zatížení
vozidla.
0 Prázdné vozidlo.
1 Částečné zatížení.
2 Střední zatížení.
3 Maximální dovolené zatížení.
4 5 6 Nepoužitá.
0 1 nebo 2 osoby na předních sedadlech.
1 5
osob.
2 od 6 do 9
osob.
3 Řidič + maximální povolené zatížení.
4 5 6 Nepoužitá. Výchozím nastavením je poloha 0
.
Osvětlení a viditelnost

Page 105 of 324

103
Ovládací páčka stěračů
Programování
Vozidlo může být vybaveno také některými
funkcemi, které lze aktivovat /deaktivovat:V zimních podmínkách odstraňujte sníh,
led nebo námrazu z
čelního skla, z okolí
ramínek, stíracích lišt stěračů a
z těsnění
okna dříve, než zapnete stěrače.
Nestírejte čelní sklo na sucho. Při
extrémně chladném nebo horkém počasí
ověř te, že stírací lišty nejsou přilepeny
k
čelnímu sklu dříve, než zapnete stěrače.
Ruční ovladače
Stěrače jsou přímo ovládány řidičem.
S ručně ovládaným stíráním
(přerušovaným)
S automatickým stíráním
- automatické stírání čelního skla,
- s tírání zadního okna při zařazení zpětného
chodu.
Přední stěrače
Rychlost stírání lze měnit přemístěním
sdruženého ovladače do požadované vyšší
nebo nižší polohy.
Rychlé stírání (silný déšť).
Normální stírání (mírný déšť).
Přerušované stírání (úměrné
rychlosti vozidla)
Vypnuto. Jednorázové setření (zatlačte
směrem dolů nebo krátce přitáhněte
ovladač směrem k
sobě a uvolněte
jej).
nebo Automatické stírání (stiskněte
směrem dolů a poté
uvolněte).
Jednotlivé setření (krátce
zatáhněte směrem k sobě).
Automatické stírání
s

v
yužitím snímače deště
Stěrače čelního okna se zapínají automaticky,
jakmile je detekován déšť (snímačem za
vnitřním zpětným zrcátkem) a
přizpůsobují
svou rychlost intenzitě dešťových srážek bez
nutnosti zásahu řidiče.
4
Osvětlení a viditelnost

Page 106 of 324

104
Ostřikovač čelního skla
a
s
větlometů
Zapnutí
Krátce zatlačte ovladač směrem
dolů.
Stírací cyklus potvrdí přijetí
požadavku.
Na přístrojové desce se rozsvítí tato
kontrolka a
zobrazí se hlášení.
Zastavení
Krátce zatlačte ovladač směrem
dolů nebo jej přemístěte do jiné
polohy (Int (přerušované stírání), 1
nebo 2).
Na přístrojové desce zhasne tato
kontrolka a zobrazí se hlášení.
Po vypnutí zapalování na více než jednu
minutu je nutné automatické stírání znovu
aktivovat krátkým stlačením ovladače
směrem dolů.
Porucha
V případě poruchy funkce automatického
stírání budou stěrače pracovat v režimu
přerušovaného stírání.
Nechejte jej zkontrolovat v ser visu sítě
PEUGEOT nebo se obraťte na jiný
kvalifikovaný ser vis. Nezakrývejte snímač deště spojený se
snímačem světelné intenzity, umístěný
v horní části čelního skla za vnitřním
zpětným zrcátkem.
Při mytí vozidla v
automatické lince
vypněte automatické stírání.
V zimě doporučujeme vyčkat před
zapnutím automatického stírání na úplné
rozmrazení čelního skla.
Zadní stěrač
Parkovací poloha.
Přerušované stírání.
Stírání s ostřikováním (po určitou
d o b u).
Zpětný chod
Jestliže jsou při zařazení zpátečky v činnosti
s těrače čelního skla, automaticky se zapne
rovněž zadní stěrač.
Aktivace/deaktivace
S
audiosystémem nebo
dotykovou obrazovkou
Aktivace nebo deaktivace systému
se provádí v
nabídce pro nastavení
vozidla.
Tento systém je ve výchozím nastavení
aktivovaný.
V

případě velkého nánosu sněhu nebo
námrazy nebo je-li namontován nosič
jízdních kol na zadních výklopných
dveřích, deaktivujte automatické stírání
zadního okna.
F

P

řitáhněte ovladač stěračů směrem k sobě.
Osvětlení a viditelnost

Page 107 of 324

105
Ostřikování čelního skla a následně stírání skla
se provádí po stanovenou dobu.
Ostřikování světlometů se aktivuje, pouze
pokud jsou rozsvícená potkávací světla
a vozidlo jede .
Pro aktivování ostřikování světlometů při
rozsvíceném denním osvětlení přepněte
ovladač světel do polohy pro potkávací světla.
U vozidel vybavených automatickou
klimatizací způsobí každý povel daný
ovladačem ostřikování dočasně uzavření
vstupu vnějšího vzduchu, aby se do
kabiny nedostala příliš silná vůně čisticího
prostředku.
Nízká hladina kapaliny
ostřikovače skel/ostřikovače
světlometů
Když je u vozidel vybavených
ostřikovačem světlometů dosaženo
nízké hladiny kapaliny v nádržce,
na přístrojové desce se rozsvítí tato
kontrolka, doprovázená zvukovým
signálem a hlášením.
Kontrolka se rozsvítí vždy při zapnutí
zapalování a při každém povelu daném
ovladačem, dokud nebude nádržka naplněna.
Při příští zastávce naplňte nebo nechte
naplnit nádržku ostřikovače skel/ostřikovače
světlometů.
Servisní poloha předních
stěračů
Tato poloha se používá pro čištění nebo
výměnu stíracích lišt. Lze ji rovněž využít pro
odklopení stíracích lišt při parkování v

z
imních
podmínkách (při výskytu sněhu a ledu).
Pro zachování účinnosti plochých stíracích
lišt doporučujeme:
-

m
anipulovat s nimi opatrně,
-

p
ravidelně je čistit mýdlovou vodou,
-

n
epoužívat je pro uchycení kartonové
desky na čelním skle,
-

v
yměnit je ihned po zjištění pr vních
známek opotřebení.
Před demontáží lišty předního
stěrače
F Do jedné minuty od vypnutí zapalování dojde použitím ovládací páčky stěračů
k přemístění ramínek stěračů do svislé
polohy.
F

P
okračujte provedením požadovaného
úkonu nebo výměnou stíracích lišt.
Po zpětné montáži předního
stěrače
F Chcete-li lišty stěračů vrátit zpět do výchozí polohy, zapněte zapalování a použijte páčku
stěračů.
4
Osvětlení a viditelnost

Page 108 of 324

106
Výměna stírací lišty stěrače
Demontáž a montáž předních
stěračů
Dbejte na to, abyste raménko neuchopili
v místě trysky.
Nedotýkejte se břitu stěrače, protože by
mohlo dojít k
neopravitelnému poškození.
Neuvolňujte je tím, že s
nimi budete
hýbat
– hrozí poškození čelního skla! F

Č
elní sklo čistěte ostřikovací kapalinou.
Nepoužívejte tzv. tekuté stěrače (produkty
typu „Rain X“).
F
U
volněte opotřebovanou lištu bližšího
stěrače a sejměte ji.
F
I
nstalujte novou lištu a zaklapněte ji do
raménka.
F
S
tejně postupujte i při výměně druhé stírací
l i š t y.
F
K
aždé raménko opět uchopte za pevnou
část (začněte tím bližším) a opatrným,
kontrolovaným pohybem jej sklopte zpět na
čelní sklo.
Demontáž a montáž zadního
stěrače
F Výměnu stíracích lišt provádějte ze strany řidiče.
F

K
aždé raménko uchopte za pevnou
část (začněte vzdálenějším stěračem)
a
zvedněte jej do koncové polohy. F

R
aménko stěrače uchopte za pevnou část a
zvedněte jej do koncové polohy.
F

Z
adní okno čistěte ostřikovací kapalinou.
F

U
volněte opotřebovanou lištu stěrače
a
sejměte ji.
F

I
nstalujte novou lištu a zaklapněte ji do
raménka.
F

R
aménko opět uchopte za pevnou část
a
opatrným, kontrolovaným pohybem jej
sklopte zpět na zadní sklo.
Osvětlení a viditelnost

Page 109 of 324

107
Všeobecná bezpečnostní
doporučení
Štítky jsou připevněny na různých místech
vašeho vozidla. Obsahují výstražná
upozornění týkající se bezpečnosti a
rovněž identifikační údaje vašeho vozidla.
Neodstraňujte je: jsou nedílnou součástí
vozidla.
Přejete-li si nechat provést na vozidle
nějaký zásah, obraťte se na kvalifikovaný
ser vis, který má potřebné technické
informace, znalosti a příslušné vybavení.
Ser visní síť PEUGEOT poskytuje odborné
a
kvalitní služby.
V závislosti na předpisech platných
v
dané zemi mohou být některé pr vky
bezpečnostní výbavy vozidla povinné:
bezpečnostní vesta(y) s
vysokou
viditelností, výstražné trojúhelníky,
alkoholtester, náhradní žárovky, náhradní
pojistky, hasicí přístroj, autolékárnička,
lapače nečistot za zadní kola vozidla atd. Věnujte pozornost následujícím
upozorněním:
-

M
ontáž pr vků elektrického vybavení
nebo doplňků, které nejsou schváleny
společností PEUGEOT, může způsobit
nadměrnou spotřebu elektrické
energie a poruchu funkce elektrických
systémů vozidla. Obraťte se na ser vis
sítě PEUGEOT
ohledně informací
o
nabídce doporučených doplňků.
-

Z
bezpečnostních důvodů je přístup
k
zásuvce diagnostiky spojené
se zabudovanými elektronickými
systémy vozidla vyhrazen pouze pro
dealery PEUGEOT nebo kvalifikované
ser visy, kteří mají k
dispozici vhodné
přístroje a
nářadí (nebezpečí poruchy
zabudovaných elektronických
systémů vozidla, která by mohla
vést k
závažným selháním vozidla či
k
nehodám). V případě nedodržení
tohoto pokynu neponese výrobce za
následky žádnou odpovědnost.
-

J
akákoli změna či úprava, která
není předpokládána nebo povolena
společností PEUGEOT nebo která je
provedena bez dodržení technických
předpisů stanovených výrobcem, bude
mít za následek zánik odpovědnosti
výrobce za jakost při převzetí (tzv.
zákonné záruky) a
smluvní záruky za
jakost. Montáž radiokomunikačních zařízení
jako doplňků
Před montáží radiokomunikačního
vysílače s
vnější anténou je nutné se
ihned obrátit na člena dealerské sítě
PEUGEOT, který vám sdělí charakteristiky
vysílačů (frekvence, maximální výstupní
výkon, poloha antény, specifické
podmínky pro montáž), které mohou být
do vozidla namontovány v
souladu se
směrnicí Elektromagnetická kompatibilita
vozidel (směrnice 2004/104/ES).
5
Bezpečnost

Page 110 of 324

108
Tísňové nebo asistenční
volání
Peugeot Connect SOS
* Toto se uskutečňuje v souladu
s všeobecnými podmínkami služby, která je
poskytována prodejní sítí, a v
závislosti na
technologických a technických omezeních. **

T
oto se uskutečňuje v závislosti na
geografickém pokrytí systémem „Peugeot
Connect SOS“, „Peugeot Connect
Assistance“ a na úředním jazyce příslušné
země, který zvolil držitel vozidla.
Seznam pokrytých zemí a Služby PEUGEOT
CONNECT je k dispozici v prodejních
místech nebo na webových stránkách pro
vaši zemi.
V nouzové situaci stiskněte tlačítko 1 na déle
než 2 s.
Rozsvícení kontrolky a hlasová zpráva potvrdí,
že volání bylo přijato dispečinkem „Peugeot
Connect SOS“. *.
Okamžitým dalším stisknutím tohoto tlačítka lze
požadavek zrušit.
Kontrolka zůstává rozsvícená po dobu, kdy
komunikace probíhá.
Systém „Peugeot Connect SOS“ okamžitě
určí polohu vašeho vozidla a kontaktuje
vás ve vašem vlastním jazyce. **a pokud je
to nezbytné, požádá o vyslání příslušných
záchranných služeb.** V zemích, kde
tato služba nefunguje, nebo v případě,
kdy služba lokalizace byla zákazníkem
výslovně odmítnuta, je volání směrováno bez
lokalizování vozidla přímo na linku tísňového
volání (112).
V případě nárazu vozidla zaznamenaného
řídicí jednotkou airbagů, nezávisle na
případném rozvinutí airbagů, zahájí
systém tísňové volání automaticky.
Fungování systému
- Kontrolka svítí (po dobu 3 s) po zapnutí
zapalování: systém funguje správně.
-

Č
er vená kontrolka tr vale svítí: porucha
systému.
-

Č
er vená kontrolka bliká: vyměňte záložní
baterii.
V
posledních dvou případech hrozí riziko,
že služby tísňového a asistenčního volání
nebudou funkční.
Co nejdříve se obraťte na odborný ser vis.
Porucha systému nebrání vozidlu
v
provozu.
Automatická funkce
směrových výstražných
světel
Při nouzovém brzdění a v závislosti na
zpomalení, jakož i při zásahu systému
ABS nebo při nárazu, se výstražná světla
automaticky zapnou.
Zhasnou automaticky při pr vním stlačení
pedálu akcelerace.
F
M
ůžete je rovněž zhasnout ručně stisknutím
tlačítka.
Výstražná světla
F Stisknutím tohoto čer veného tlačítka aktivujete blikání všech směrových světel.
Tuto funkci lze využít i
s vypnutým
zapalováním.
Bezpečnost

Page:   < prev 1-10 ... 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 ... 330 next >