PEUGEOT EXPERT 2023 Upute Za Rukovanje (in Croatian)
Page 241 of 324
239
Autoradio Bluetooth®
10Pritisnite tipku TA za aktiviranje ili
deaktiviranje informacija o prometu.
Slušanje INFO poruka
Funkcija INFO prioritet daje porukama
upozorenja TA. Za rad te funkcije
potreban je dobar prijem neke radiostanice
koja emitira tu vrstu poruke. Prilikom
prenošenja poruke, trenutni izvor slušanja
(radio, CD, USB...) automatski se prekida radi
emitiranja poruke funkcije INFO. Nakon
završetka poruke nastavlja se normalno
slušanje medija koji je prethodno bio
pokrenut.
Duže pritisnite ovu tipku za prikaz popisa
kategorija.
Stavite ili skinite kvačicu s kategorija.
Uključite ili isključite prijem odgovarajućih
poruka.
Prikaz INFO TEXT
Tekstualne informacije emitira
radiostanica i one se odnose na stanicu
ili na pjesmu koju slušate.
Kad je na ekranu prikazana radiostanica,
pritisnite OK za prikaz kontekstualnog
izbornika.
Označite „RadioText (TXT) display” i
potvrdite s OK.
Radio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Digitalni zemaljski radio
Ovisno o izvedbi
Ako stanica „DAB” nije dostupna u valnom području „FM”, opcija „DAB FM”
je prekrižena.
1 Prikaz opcije: ako je aktivna, ali nije
dostupna, prikaz je prekrižen.
2 Prikaz naziva trenutačne radiostanice.
3 Memorirane stanice, tipke 1 do 6.
Kratak pritisak: izbor memorirane
radiostanice.
Duži pritisak: memoriranje stanice.
4 Prikaz naziva usluge „multipleks” koja se
upotrebljava.
5 Prikaz radioteksta (TXT) stanice koju slušate.
6 Prikaz kvalitete signala valnog područja.
Kad promijenite regiju, preporučuje se
osvježavanje popisa memoriranih
radiostanica.
Prikaz popisa svih radiostanica i
„multipleksa”.
Digitalni zemaljski radio
Digitalni radio pruža vrhunsku kvalitetu
radio zvuka i dodatne kategorije vijesti o
prometu (TA INFO).
Pojedine „multipleks skupine” nude izbor
radiostanica poredanih po abecedi.
Promjena valnog područja (FM1, FM2,
DAB...)
Promjena stanice unutar iste „multipleks
skupine”.
Pokretanje pretraživanja prema
prethodnoj/narednoj „multipleks skupini”.
Duži pritisak: izbor kategorija željenih
vijesti - prijevoz, aktualnosti, razonoda i
najnovije vijesti (dostupnost ovisi o stanici).
Page 242 of 324
240
Autoradio Bluetooth®
Kad je na ekranu prikazana radiostanica,
pritisnite „OK” za prikaz kontekstualnog
izbornika.
(Frequency search (RDS), DAB
/ FM auto
tracking, RadioText (TXT) display, podaci o
stanici...)
Praćenje DAB/FM stanica
„DAB” ne pokriva 100 % teritorija zemlje.
Kad kvaliteta digitalnog signala postane
loša, „DAB
/ FM auto tracking” omogućuje
nastavak slušanja iste stanice, automatskim
prelaskom na odgovarajuću analognu„FM”
stanicu (ako postoji).
Ako je funkcija „DAB
/ FM auto tracking”
uključena, DAB stanica automatski se
odabire.
Pritisnite tipku MENU.
Označite „Multimedia” i potvrdite.
Označite „DAB / FM auto tracking” i
potvrdite.
Ako je omogućeno praćenje „DAB / FM
auto tracking”, potrebno je nekoliko
sekundi za prelazak sustava na analogni
radio „FM”, ponekad uz promjenu glasnoće.
Ako za stanicu „DAB” ne postoji odgovarajuća analogna stanica „FM”,
(prekrižena opcija „DAB / FM”), ili ako
„DAB / FM auto tracking” nije uključeno, zvuk
se prekida kad kvaliteta digitalnog signala
postane loša.
Mediji
USB utičnica
Umetnite USB memoriju u USB utičnicu ili
priključite USB uređaj u USB utičnicu
odgovarajućim kabelom (nije isporučen).
Sustav automatski prelazi na izvor "USB".
Radi zaštite sustava, ne upotrebljavajte
USB razdjelnik.
Svaki dodatni uređaj spojen na sustav
mora biti u skladu s normom proizvoda i/
ili s normom IEC 60950-1.
Sustav sastavlja popise pjesama (u privremenoj
memoriji), što nakon prvog spajanja može trajati
od nekoliko sekundi do više minuta.
Vrijeme čekanja može se skratiti smanjivanjem
broja neglazbenih datoteka i broja mapa. Popisi
pjesama ažuriraju se svaki put kad se spoji nova
USB memorija.
Prijenosni uređaj može se automatski
puniti preko USB utičnice.
Način reprodukcije
Na raspolaganju su vam sljedeći načini
reprodukcije:
–
Normalno
: pjesme se reproduciraju po redu,
prema izabranom razvrstavanju datoteka.
–
Nasumično
: pjesme u izabranom albumu ili
mapi reproduciraju se slučajnim redoslijedom.
–
Slučajnim redoslijedom na cijelom mediju :
sve pjesme na mediju reproduciraju se slučajnim
redoslijedom.
–
Ponavljanje
: reproduciraju se samo pjesme u
albumu ili mapi u tijeku slušanja.
Pritisnite ovu tipku za otvaranje
kontekstualnog izbornika funkcije Media.
Pritisnite ovu tipku za izbor načina
reprodukcije.
Pritisnite ovu tipku za potvrdu.
Izabrani način prikazuje se na gornjem dijelu
ekrana.
Izbor pjesme za reprodukciju
Pritisnite jednu od ovih tipki za prelazak
na prethodnu/sljedeću pjesmu.
Pritisnite jednu od ovih tipki za prelazak
na prethodnu/sljedeću mapu.
Razvrstavanje datoteka
Duže pritisnite ovu tipku za prikaz
pojedinih razvrstavanja.
Označite način razvrstavanja, po
„Mapama” / „Izvođačima” / „Žanrovima”
/ „Popisima pjesama (playlist)”.
Page 243 of 324
241
Autoradio Bluetooth®
10Ovisno o dostupnosti i vrsti korištenog uređaja.Pritisnite OK za označavanje načina
razvrstavanja i još jedanput OK za
potvrdu.
Reprodukcija datoteka
Kratko pritisnite ovu tipku za prikaz
odabranog razvrstavanja.
Za pomicanje na popisu koristite tipke
lijevo/desno i gore/dolje.
Potvrdite pritiskom na OK.
Pritisnite jednu od ovih tipki za prelazak
na prethodnu/sljedeću pjesmu na popisu.
Držite pritisnutu jednu od tipki za brzo pomicanje
prema naprijed ili prema natrag.
Pritisnite jednu od ovih tipki za prelazak
na prethodnu/sljedeću „ Mapu” /
„Izvođača” / „Žanr” / „Popis pjesama”* prethodno/sljedeće na popisu.
Input AUX utičnica (AUX)
Ovisno o opremi
Priključite prijenosni uređaj (MP3
uređaj…) na dodatnu jack utičnicu s
pomoću audiokabela (nije priložen).
Svaki dodatni uređaj spojen na sustav
mora biti u skladu s normom proizvoda i/
ili s normom IEC 60950-1.
* Ovisno o dostupno sti i tipu korištenog perifernog uređaja.
Uzastopno pritišćite tipku SOURCE i
izaberite "AUX".
Prvo namjestite glasnoću na prijenosnom
uređaju (na visoku razinu). Zatim podesite
glasnoću audiosustava. Za upravljanje
kontrolama upotrebljava se prijenosni uređaj.
Ne priključujte isti uređaj istovremeno na
pomoćnu utičnicu jack i USB utičnicu.
CD uređaj
Umetnite samo okrugle kompaktne diskove.
Neki sustavi zaštite od kopiranja na originalnim
diskovima ili neki privatno kopirani diskovi mogu
izazvati neispravnosti u radu koje ne dovode u
pitanje kvalitetu uređaja u vozilu.
Umetnite disk u uređaj za reprodukciju,
reprodukcija počinje automatski.
Sustav ne prepoznaje vanjske CD
uređaje priključene na USB utičnicu.
Za reprodukciju diska koji je već umetnut
uzastopno nekoliko puta pritisnite tipku
SOURCE i odaberite „ CD”.
Pritisnite jednu od tipki za izbor pjesme
na CD-u.
Pritisnite tipku LIST za prikaz popisa
pjesama na CD-u.
Držite pritisnutu jednu od tipki za brzo
pomicanje prema naprijed ili prema
natrag.
Slušanje MP3 kompilacije
Umetnite kompilaciju MP3 u CD uređaj.
Audiooprema pretražuje sve pjesme, što može
trajati od nekoliko sekundi do nekoliko desetaka
sekundi prije početka reprodukcije.
CD uređaj može očitati do 255 MP3
datoteka razvrstanih u 8 razina mapa na
jednom disku.
Međutim, preporučuje se da ograničite
pristup na dvije razine za smanjenje vremena
pristupa prije reprodukcije CD-a.
Prilikom reprodukcije, sustav ne vodi računa o
strukturi mapa.
Sve datoteke prikazane su na istoj razini.
Za reprodukciju diska koji je već umetnut
uzastopno nekoliko puta pritisnite tipku
SOURCE i odaberite „ CD”.
Pritisnite jednu od tipki za izbor datoteke
na CD-u.
Pritisnite jednu od tipki za izbor pjesme
na CD-u.
Pritisnite tipku LIST za prikaz popisa
mapa u MP3 kompilaciji.
Page 244 of 324
242
Autoradio Bluetooth®
Držite pritisnutu jednu od tipki za brzo
pomicanje prema naprijed ili prema
natrag.
Prijenos zvuka na
Bluetooth
®
Prijenos omogućuje slušanje glazbenih datoteka
u mobitelu preko zvučnika vozila.
Spojite mobitel.
(Pogledajte odjeljak " Uparivanje Bluetooth®
telefona").
Izaberite izvor prijenosa pritiskom na tipku
SOURCE.
U nekim slučajima, reprodukciju audiodatoteka
morat ćete pokrenuti preko tipkovnice.
Audiodatoteke mogu se odabrati gumbima na
upravljačkoj ploči zvučnog sustava tipkama na
obruču upravljača. Kontekstualni podaci mogu
se prikazivati na ekranu.
Ako telefon podržava tu funkciju. Kvaliteta zvuka
ovisi o kvaliteti emitiranja iz telefona.
Spajanje uređaja za
reprodukciju Apple
®
Spojite uređaj za reprodukciju Apple® na USB
utičnicu prikladnim kabelom (nije priložen).
Reprodukcija počinje automatski.
Za upravljanje uređajem koristite tipke
audiosustava.
Mogućnosti razvrstavanja su iste kao u
priključenom prijenosnom uređaju (izvođači /
albumi / žanrovi / popisi pjesama). Verzija softvera autoradija može biti
nekompatibilna s generacijom vašeg Apple
®
uređaja za reprodukciju.
Informacije i savjeti
CD uređaj podržava audiodatoteke s nastavkom
.mp3, .wma, .wav, .aac, s brzinom prijenosa od
32 kb/s do 320 kb/s.
Također podržava TAG (ID3 tag, WMA TAG).
Nisu podržane nikakve druge vrste datoteka
(.mp4...).
Datoteke „.wma” moraju biti tipa wma 9
standard.
Podržane frekvencije uzorkovanja su 11, 22, 44
i 48 kHz.
Preko USB utičnica podržava audiodatoteke
s nastavkom „.mp3, .wma, .wav, .cbr, .vbr” uz
brzinu prijenosa između 32 kB/s i 320 kB/s.
Nisu podržane nikakve druge vrste datoteka
(.mp4...).
Datoteke „.wma” moraju biti tipa wma 9
standard.
Podržane frekvencije uzorkovanja su 11, 22, 44
i 48 kHz.
Imena datoteka trebaju biti kraća od 20 znakova,
bez posebnih znakova (npr.: «
? ; ù) da bi se
izbjegli problemi pri očitavanju ili prikazu.
Za slušanje snimljenog CDR-a ili CDRW-a,
pri snimanju CD-a izaberite po mogućnosti
standarde ISO 9660 razina 1, 2 ili Joliet.
Ako je disk snimljen u nekom drugom formatu,
njegova reprodukcija možda neće biti ispravna.
Za isti disk uvijek se preporučuje korištenje istog
standarda snimanja, uz najmanju moguću brzinu
(najviše 4x) radi što bolje kvalitete zvuka.
U slučaju višekratnog snimanja CD-a,
preporučuje se standard Joliet.
Radi zaštite sustava, ne upotrebljavajte USB
razdjelnik.
Upotrebljavajte samo USB memorije u
formatu FAT 32 (File Allocation Table).
Za jamstvo ispravnog rada preporučuje
se uporaba originalnih USB kabela
Apple
®.
Telefon
Uparivanje mobitela putem
veze Bluetooth
®
Radi sigurnosti, radnje koje zahtijevaju
veću pažnju vozača, uparivanje
Bluetooth
® mobitela sa sustavom telefoniranja
bez ruku Bluetooth® zvučnog sustava smije
obavljati samo kada je vozilo zaustavljeno i
kada je kontakt uključen.
Uključite funkciju Bluetooth® u mobitelu i
provjerite u konfiguraciji da je „vidljiv
svima”.
Page 245 of 324
243
Autoradio Bluetooth®
10Dostupne usluge ovise o mreži, SIM
kartici i kompatibilnosti korištenih
Bluetooth
® uređaja.
Pogledajte korisnički priručnik telefona i kod
davatelja usluge provjerite kojim uslugama
možete pristupati.
Postupak iz telefona
Odaberite ime sustava na popisu
otkrivenih uređaja.
U slučaju neuspješnog uparivanja
preporučuje se isključivanje i ponovno
uključivanje funkcije Bluetooth na telefonu.
Postupak iz sustava
Pritisnite tipku MENU.
Odaberite „Connections“.
Potvrdite s OK.
Odaberite „Search for a device“.
Potvrdite s OK.
Otvara se prozor s porukom da je traženje u
tijeku.
Na popisu otkrivenih perifernih uređaja označite
mobitel koji želite združiti. Istovremeno se može
združiti samo jedan mobitel.
Završetak uparivanja
Za završetak uparivanja, neovisno o
načinu postupka (iz mobitela ili iz
sustava), potvrdite prikazani kôd na sustavu i
na mobitelu.
U slučaju neuspješnog uparivanja, broj pokušaja
je neograničen.
Na ekranu se prikazuje poruka o uspješnom
uparivanju.
Informacije i savjeti
U izborniku " Telephone" možete otvoriti sljedeće
funkcije: "Directory ", ako je mobitel potpuno
kompatibilan, " Popis poziva", "Pogledajte
uparene uređaje".
Ovisno o tipu mobitela možda ćete morati
prihvatiti ili potvrditi pristup sustava svakoj od
ovih funkcija.
Više podataka možete naći na
stranicama tvrtke (kompatibilnost,
dodatna pomoć...).
Upravljanje vezama
Veza s telefonom automatski sadrži
profile telefoniranja bez ruku i audio
streaming.
Mogućnost sustava da se spoji na samo
jedan profil ovisi o mobitelu. Oba profila mogu
se automatski uključiti.
Pritisnite tipku MENU.
Odaberite „Connections“.
Potvrdite pritiskom na OK.
Označite "Bluetooth Connections
management " i potvrdite. Prikazuje se
popis združenih telefona.
Potvrdite pritiskom na OK.
Pokazuje da je povezan neki uređaj.
Znamenka pokazuje profile s kojim je
sustav spojen:
–
1 za medij ili 1 za telefon.
–
2 za medij i telefon.
Pokazuje povezanost profila audio
streaming.
Pokazuje povezanost profila telefoniranja
hands-free.
Označite mobitel.
Potvrdite pritiskom na OK.
Zatim označite i potvrdite:
–
"
Connect telephone " / "Disconnect
telephone" : za spajanje/odspajanje telefona ili
samo kompleta za rad bez ruku.
Page 246 of 324
244
Autoradio Bluetooth®
– "Connect media player" / "Disconnect
media player" : za spajanje/odspajanje samo
prijenosa.
–
"
Connect telephone + media player " /
"Disconnect telephone + media player" : za
spajanje / odspajanje telefona (kompleta za rad
bez ruku i prijenosa).
–
„
Delete connection” za brisanje združenog
telefona.
Ako izbrišete združeni uređaj u sustavu, izbrišite to združivanje i u mobitelu.
Potvrdite pritiskom na OK.
Primanje poziva
Dolazni poziv najavljuje se zvonjavom i
otvaranjem prozora na ekranu.
Odaberite karticu „DA” na ekranu s
pomoću tipku.
Potvrdite s OK.
Poziv možete prihvatiti i pritiskom na ovu
tipku na obruču upravljača.
Upućivanje poziva
U izborniku „ Telefon”.
Označite „Call”.
Označite „Dial”.
Ili
Označite „Directory ”.
Ili
Označite „Calls list”.Potvrdite s OK.
Pritisnite duže od dvije sekunde jednu od
ovih tipki za otvaranje imenika u kojem se
možete kretati okretanjem kotačića.
Prekid poziva
U izborniku „ Telefon”.
Označite „Prekid poziva”.
Završetak poziva potvrdite s OK.
Za vrijeme poziva pritisnite jednu od ovih
tipki duže od dvije sekunde.
Sustav pristupa imeniku u mobitelu
ovisno o kompatibilnosti i to samo dok je
spojen Bluetooth vezom.
Određenim mobitelima spojenim
Bluetooth vezom može se poslati kontakt
u imenik audiosustava.
Tako importirani kontakti trajno su spremljeni
u imeniku koji je stalno vidljiv svima, neovisno
o spojenom mobitelu.
Izbornik imenika nije dostupan ako je imenik
prazan.
Upravljanje pozivima
Za vrijeme razgovora, pritisnite OK za
otvaranje kontekstualnog izbornika.
Završetak poziva
U kontekstualnom izborniku „ Hang up” za
završetak razgovora.
Potvrdite s OK.
Isključivanje mikrofona
(ako ne želite da vas sugovornik čuje)U kontekstualnom izborniku:
–
označite „
Micro OFF” za isključivanje
mikrofona.
–
skinite oznaku s „ Micro OFF” za ponovno
uključivanje mikrofona.
Potvrdite s OK.
Razgovor preko mobitela
U kontekstualnom izborniku:
–
označite „
Telephone mode” za prebacivanje
razgovora na mobitel (na primjer ako želite izaći
iz vozila i nastaviti razgovor).
–
skinite oznaku s „ T
elephone mode ” za
prebacivanje razgovora na sustav u vozilu.
Potvrdite s OK.
Ako prekinete kontakt, kad ga ponovo uključite
nakon povratka u vozilo, Bluetooth veza
automatski se ponovo uspostavlja (ovisno
o kompatibilnosti mobitela) i razgovor će se
prebaciti na sustav (ovisno o kompatibilnosti
mobitela).
Page 247 of 324
245
Autoradio Bluetooth®
10U nekim slučajevima, razgovor preko telefona
mora se uključiti u telefonu.
Interaktivni glasovni server
U kontekstualnom izborniku označite
„DTMF tones” i potvrdite ako želite
koristiti brojčanu tipkovnicu za kretanje u
izborniku nekog interaktivnog glasovnog servera.
Potvrdite s OK.
Dvostruki poziv
U kontekstualnom izborniku označite
„Switch” i potvrdite za nastavak
razgovora stavljenog na čekanje.
Potvrdite s OK.
Imenik
Za pristup direktoriju pritisnite i držite
SRC/TEL.
Označite „Directory ” za prikaz popisa
kontakata.
Potvrdite s OK.
Za izmjenu kontakata spremljenih u
sustavu, pritisnite tipku MENU, označite
„Telephone” i potvrdite.
Označite „Directory management ” i potvrdite.
Na raspolaganju su vam sljedeće mogućnosti:
–
„
Consult an entry”,
–
„
Delete an entry”,
–
„
Delete all entries”.
Sustav pristupa imeniku u mobitelu
ovisno o kompatibilnosti i to samo dok je
spojen Bluetooth vezom.
Određenim mobitelima spojenim
Bluetooth vezom može se poslati kontakt
u imenik audiosustava.
Tako importirani kontakti trajno su spremljeni u
imeniku koji je stalno vidljiv svima, neovisno o
spojenom mobitelu.
Izbornik imenika nije dostupan ako je imenik
prazan.
Prepoznavanje glasa
Ova funkcija omogućuje prepoznavanje glasa u
pametnom telefonu preko sustava.
Za pokretanje prepoznavanja glasa, ovisno o
tipu tipki na obruču upravljača:
Duže pritisnite tipku na vrhu sklopke svjetala.
ILI
Pritisnite ovu tipku.
Za prepoznavanje glasa potreban je
kompatibilan pametni telefon prethodno
spojen sa sustavom u vozilu Bluetooth
vezom.
Česta pitanja
U sljedećim se informacijama daju odgovori na
najčešća pitanja o autoradiju.
Autoradio se isključuje nekoliko minuta
nakon gašenja motora. Nakon gašenja motora vrijeme u kojemu
autoradio može raditi ovisi o napunjenosti
akumulatora.
Isključivanje autoradija je normalno: vozilo
prelazi u štedljiv način rada, tako da se i
autoradio isključuje kako se akumulator ne bi
ispraznio.
►
Pokrenite motor kako bi se akumulator više
napunio.
Na ekranu se pojavljuje poruka „the audio
system is overheating” (audiosustav je
pregrijan).
Ako je vanjska temperatura vrlo visoka,
autoradio automatski uključuje toplinsku
zaštitu, što se očituje smanjivanjem glasnoće ili
prestankom reprodukcije diska.
►
Isključite audiosustav na nekoliko minuta
kako bi se ohladio.
Radio
Kvaliteta zvuka nije ista u svim audio
izvorima (radio, CD...).
Za najbolju kvalitetu slušanja, postavke zvuka
(Volume, Bass, visoki, Ambience i Loudness)
mogu se prilagoditi raznim izvorima slušanja,
zbog čega može doći do čujnih razlika u zvuku
prilikom promjene izvora (radio, CD itd.).
►
Provjerite odgovaraju li postavke zvuka
(V
olume, Bass, visoki Ambience i Loudness)
izvorima slušanja. Preporučujemo da funkcije
zvuka (Bass, visoki, balans prednji–stražnji,
lijevi–desni) postavite na srednji položaj, a za
zvučnu sliku odaberite "Ništa"; za ispravljanje
Page 248 of 324
246
Autoradio Bluetooth®
glasnoće u CD načinu rada odaberite "Aktivno",
a u načinu rada Radio "Neaktivno".
Nemogućnost slušanja memoriranih stanica
(nema zvuka, ekran prikazuje 87,5 Mhz...).
Odabrano je pogrešno valno područje.
►
Pritiskom na tipku BAND pronađite valno
područje (FM, FM2, DAB,
AM) u kojem su
stanice memorirane.
Prikazuje se funkcija (vijesti o prometu), ali
ne primam informacije o prometu.
Stanica koju slušate ne sudjeluje u regionalnoj
mreži emitiranja informacije o prometu.
►
Prijeđite na stanicu koja ih emitira.
Kvaliteta prijema odabrane radiostanice
postaje sve lošija ili se ne mogu slušati
memorirane stanice (nema zvuka, prikazuje
se 87,5 MHz itd.).
V
ozilo je predaleko od odabranog odašiljača
stanice ili u tom području nema odašiljača.
►
Aktivirajte funkciju RDS da biste omogućili
sustavu provjeru postoji li jači odašiljač u tom
području.
Okruženje (brežuljci, zgrade, tuneli, podzemna
parkirališta itd.) može ometati prijem, uključujući
u načinu rada RDS.
T
o je posve normalna pojava i ne upućuje na
neispravnost audiosustava.
Na vozilu nema antene ili je oštećena (na
primjer, u automatskoj praonici ili u podzemnom
parkiralištu).
►
Obratite se mreži marke radi provjere antene.
Zvuk se povremeno prekida na 1 ili 2
sekunde u načinu rada Radio. Pri ovim kratkim prekidima zvuka sustav RDS
traži neku drugu frekvenciju na kojoj se stanica
bolje čuje.
►
Ako su ti prekidi zvuka prečesti i ako se
događaju uvijek na istom mjestu, isključite
funkciju RDS.
Mediji
Bluetooth veza se prekida.
Baterija u perifernom uređaju je možda preslabo
napunjena.
►
Napunite bateriju u perifernom uređaju.
Na ekranu se prikazuje poruka „Pogreška
perifernog USB uređaja”.
USB memorija nije prepoznata ili je oštećena.
►
Ponovo formatirajte USB memoriju.
CD se svaki put izbacuje ili se ne reproducira.
CD je okrenut naopako, ne može se očitati,
ne prepoznaje audiodatoteke ili sadržava
audiodatoteke formata koji autoradio ne
prepoznaje.
CD je zaštićen sustavom protiv kopiranja koji
autoradio ne prepoznaje.
►
Provjerite je li CD umetnut u uređaj za
reprodukciju na ispravnu stranu.
►
Provjerite stanje CD-a: CD se ne može
slušati ako je previše oštećen.
►
Provjerite sadržaj ako je CD snimljen:
pročitajte preporuke u odjeljku „Audio”.
Zbog nedovoljne kvalitete određene snimljene
CD-ove audiosustav neće reproducirati.
Kvaliteta zvuka s CD-a je loša.
CD je izgreben ili je loše kvalitete. ►
Koristite kvalitetne CD-ove i čuvajte ih u
dobrim uvjetima.
Zvuk nije dobro podešen (niski i visoki tonovi,
zvučni efekti).
►
V
isoke i niske tonove stavite na 0 i nemojte
uključiti nijedan zvučni efekt.
Ne mogu slušati glazbu iz mog pametnog
telefona priključenog na USB utičnicu.
Ovisno o pametnom telefonu, audiosustav mora
od njega dobiti odobrenje za pristup glazbi u
pametnom telefonu.
►
Ručno uključite profil MTP
u pametnom
telefonu (izbornik USB parametara).
Telephone
Ne mogu pristupiti govornoj pošti.
Mali broj mobitela ili operatera omogućuje
uporabu te funkcije.
►
Nazovite govornu poštu iz izbornika telefona,
na broj koji ste dobili od operatera.
Ne mogu otvoriti imenik.
►
Provjerite kompatibilnost mobitela.
Niste odobrili pristup vašem imeniku prilikom
združivanja mobitela.
►
Prihvatite ili potvrdite pristup sustava imeniku
u mobitelu.
Ne mogu nastaviti razgovor nakon ulaska u
vozilo.
Uključen je razgovor preko slušalice.
►
Isključite razgovor preko slušalice za
prebacivanje razgovora u vozilo.
Ne mogu združiti mobitel koristeći Bluetooth.
Page 249 of 324
247
Autoradio Bluetooth®
10Mobiteli (modeli, verzije operativnih sustava)
imaju specifičnosti za postupak združivanja, a
neki mobiteli nisu kompatibilni.
►
Prije svakog pokušaja združivanja, obrišite
združeni mobitel iz sustava, kao i
sustav u
mobitelu, radi provjere kompatibilnosti telefona.
Page 250 of 324
248
Autoradio s taktilnim ekranom
Autoradio s taktilnim ekranom
Multimedijski autoradio
- Aplikacije - Bluetooth
®
telefon
Opisane funkcije i postavke razlikuju se
ovisno o izvedbi i konfiguraciji vozila, kao
i zemlji prodaje.
Budući da zahtijevaju stalnu pozornost
vozača, sljedeće radnje se iz sigurnosnih
razloga smiju obavljati samo kad je vozilo
zaustavljeno i kontakt uključen:
–
Uparivanje pametnog telefona sa sustavom
putem Bluetootha.
–
Upotreba pametnog telefona.
–
Povezivanje s aplikacijom CarPlay® ili
Android Auto (određene aplikacije prestat će
se prikazivati kada se vozilo počne kretati).
–
Mijenjanje postavki i konfiguracije sustava.
Sustav je zaštićen tako da može raditi
samo u vozilu.
Poruka Štedljiv način rada prikazuje se
kada se sustav priprema za ulaz u stanje
pripravnosti.
Izvorne kodove za Open Source
Software (OSS) sustava možete preuzeti
na sljedećim adresama:
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
Prvi koraci
Uz pokrenut motor, pritiskom se isključuje
zvuk.
Uz prekinut kontakt, pritiskom se sustav
uključuje.
Za povećavanje ili smanjivanje glasnoće
upotrijebite kotačić ili tipke "plus" ili "minus"
(ovisno o opremi).
Za pristup izbornicima upotrijebite tipke na obje
strane ili ispod taktilnog ekrana, a zatim pritisnite
virtualne tipke na taktilnom ekranu.
Ovisno o modelu, izbornici se otvaraju tipkama
„Izvor“ i „Izbornik“ na lijevoj strani taktilnog
ekrana, a zatim pritisnite virtualne tipke na
taktilnom ekranu.
U svakom je trenutku moguće prikazati padajuće
izbornike kratkim pritiskom na ekran s tri prsta.
Sva područja osjetljiva na dodir na zaslonu su
bijele boje.
Na stranicama s više kartica na dnu ekrana,
prebacujte između stranica dodirivanjem kartice
željene stranice ili prstom kliznite stranicu ulijevo
ili udesno.
Pritisnite zasivljeno područje za povratak na
prethodnu razinu ili za potvrdu.
Pritisnite strelicu za povratak na prethodnu
razinu ili za potvrdu.
Taktilni ekran je "kapacitivni". Za održavanje ekrana preporučuje se
mekana neabrazivna krpica (npr. za čišćenje
naočala), bez dodatnih sredstava.
Ne dodirujte ekran šiljastim predmetima.
Ne dodirujte ekran mokrim rukama.
Neki podaci stalno se prikazuju u gornjoj traci
taktilnog ekrana:
–
Podaci o klima uređaju (ovisno o izvedbi) i
izravno otvaranje odgovarajućeg izbornika.
–
Podaci o statusu izbornika Radio Media i
T
elefon.
–
Podaci o statusu privatnosti.
–
Pristup postavkama taktilnog ekrana i digitalne
ploče s instrumentima.
Izbor izvora zvuka (ovisno o opremi):
–
FM / DAB /
AM radiostanice (ovisno o opremi).
–
T
elefon spojen putem Bluetooth i
multimedijskog emitiranja Bluetooth* (streaming).
–
USB vanjska memorija.
–
Uređaj za reprodukciju spojen na pomoćnu
utičnicu (ovisno o opremi).